treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / pl / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-08-18 20:32+0000\n"
7 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
10 "Language: pl\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
17
18 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
19 msgid ""
20 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
21 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#"
22 "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}"
23 "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>"
24 "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var"
25 "%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with "
26 "mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with "
27 "%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?"
28 "<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
29 "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
30 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
31 "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
32 "val}</var>}}"
33 msgstr ""
34 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> i "
35 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#"
36 "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}"
37 "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP z odmianami %{item.types#%{next?, }<var>"
38 "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var"
39 "%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with "
40 "mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with "
41 "%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?"
42 "<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
43 "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
44 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
45 "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
46 "val}</var>}}"
47
48 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:433
49 msgid "-- add IP --"
50 msgstr "-- dodaj IP --"
51
52 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:481
53 msgid "-- add MAC --"
54 msgstr "-- dodaj MAC --"
55
56 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
57 msgid ""
58 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
59 msgstr ""
60 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Akceptuj</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
61 "output}"
62
63 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
64 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
65 msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Zapobieganie przepisywaniu źródła</var>"
66
67 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
68 msgid ""
69 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
70 "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
71 msgstr ""
72 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Przekazuj</var> do %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
73 "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
74
75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
76 msgid ""
77 "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
78 msgstr ""
79 "<var data-tooltip=\"DROP\">Porzuć</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
80
81 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
82 msgid ""
83 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
84 "</var>"
85 msgstr ""
86 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Przydziel DSCP</var> klasyfikacja <var>%{set_dscp}"
87 "</var>"
88
89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
90 msgid ""
91 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var"
92 "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
93 msgstr ""
94 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Przydziel conntrack</var> pomoc <var"
95 "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
96
97 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
98 msgid ""
99 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>"
100 "%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
101 msgstr ""
102 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> znacznik zapory "
103 "sieciowej <var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
104
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:84
106 msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
107 msgstr ""
108 "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatycznie przepisz</var> źródłowy adres "
109 "IP"
110
111 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
112 msgid ""
113 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
114 "output}"
115 msgstr ""
116 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Nie śledź</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
117 "output}"
118
119 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
120 msgid ""
121 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
122 msgstr ""
123 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Odrzucaj</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
124 "output}"
125
126 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:81
127 msgid ""
128 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
129 "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
130 msgstr ""
131 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statystycznie przepisz</var> do źródła %{snat_ip?"
132 "IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
133
134 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:225
135 msgid "A rewrite IP must be specified!"
136 msgstr "Należy podać adres IP do ponownego zapisu!"
137
138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:213
139 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
140 msgstr "AKCEPTUJ - Wyłącz przepisywanie adresów"
141
142 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:229
144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158
146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208
147 msgid "Action"
148 msgstr "Akcja"
149
150 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:274
151 msgid ""
152 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
153 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
154 "traffic."
155 msgstr ""
156 "Dodatkowe surowe <em>iptables</em> argumenty do klasyfikacji ruchu w strefie "
157 "docelowej, np. <code>-p tcp --dport 443</code> tylko w celu dopasowania "
158 "ruchu wychodzącego HTTPS."
159
160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:264
161 msgid ""
162 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
163 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
164 msgstr ""
165 "Dodatkowe surowe <em>iptables</em> argumenty do klasyfikacji ruchu w strefie "
166 "docelowej, np. <code>-p tcp --sport 443</code> tylko w celu dopasowania "
167 "ruchu przychodzącego HTTPS."
168
169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:136
172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:106
173 msgid "Advanced Settings"
174 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
175
176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
177 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
178 msgstr "Zezwól na \"nieprawidłowy\" ruch"
179
180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:336
181 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
182 msgstr "Zezwól na przekazywanie z <em>strefy źródłowej</em>:"
183
184 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:295
185 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
186 msgstr "Zezwól na przekazywanie do <em>strefy docelowej</em>:"
187
188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:508
189 msgid "Any"
190 msgstr "Każdy"
191
192 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:431
193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447
194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:258
195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:274
196 msgid "Any day"
197 msgstr "Każdy dzień"
198
199 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
200 msgid ""
201 "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
202 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
203 "those bits set in the mask are zeroed out."
204 msgstr ""
205 "Zastosuj bitowy XOR podanej wartości i istniejącej wartości znacznika na "
206 "ustanowionych połączeniach. Format to wartość [/mask]. Jeśli maska jest "
207 "określona, wówczas ustawione w niej bity są zerowane."
208
209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
210 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
211 msgstr "Zastosuj daną klasę lub wartość DSCP do ustanowionych połączeń."
212
213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393
214 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
215 msgstr ""
216 "Przypisz określonego pomocnika śledzenia połączeń do dopasowanego ruchu."
217
218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
219 msgid "Automatic helper assignment"
220 msgstr "Automatyczne przydzielanie pomocy"
221
222 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
223 msgid ""
224 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
225 msgstr ""
226 "Automatycznie przydzielaj pomocników conntrack'a na podstawie protokołu "
227 "ruchu i portu"
228
229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
230 msgid "Conntrack Settings"
231 msgstr "Ustawienia conntrack"
232
233 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
234 msgid "Conntrack helpers"
235 msgstr "Pomocnicy conntrack"
236
237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
238 msgid "Contents have been saved."
239 msgstr "Zawartość została zapisana."
240
241 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:653
242 msgid "Continue"
243 msgstr "Kontynuuj"
244
245 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:206
246 msgid "Covered devices"
247 msgstr "Objęte urządzenia"
248
249 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:165
250 msgid "Covered networks"
251 msgstr "Objęte sieci"
252
253 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
254 msgid "Covered subnets"
255 msgstr "Objęte podsieci"
256
257 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:54
258 msgid "Custom Rules"
259 msgstr "Własne reguły"
260
261 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
262 msgid ""
263 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
264 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
265 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
266 msgstr ""
267 "Własne reguły pozwalają na arbitralne wykonanie poleceń iptables, które nie "
268 "są objęte składnią zapory. Polecenia wykonywane są po każdym restarcie "
269 "zapory, zaraz po załadowaniu zestawu reguł domyślnych."
270
271 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:375
272 msgid "DSCP classification"
273 msgstr "Klasyfikacja DSCP"
274
275 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
276 msgid "DSCP mark"
277 msgstr "Znacznik DSCP"
278
279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296
280 msgid "DSCP mark required"
281 msgstr "Wymagany znacznik DSCP"
282
283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:356
284 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194
285 msgid "Destination address"
286 msgstr "Adres docelowy"
287
288 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:358
289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199
290 msgid "Destination port"
291 msgstr "Port docelowy"
292
293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
294 msgid "Destination zone"
295 msgstr "Strefa docelowa"
296
297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:261
298 msgid "Device name"
299 msgstr "Nazwa urządzenia"
300
301 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
302 msgid ""
303 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
304 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
305 msgstr ""
306 "Nie instaluj dodatkowych reguł odrzucania ruchu przekazywanego z conntrack "
307 "state <em>invalid</em>. Może to być wymagane w przypadku skomplikowanych "
308 "asymetrycznych ustawień trasy."
309
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:58
311 msgid "Drop invalid packets"
312 msgstr "Porzuć wadliwe pakiety"
313
314 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:181
315 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:235
316 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:164
317 msgid "Enable"
318 msgstr "Włącz"
319
320 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:248
321 msgid "Enable NAT Loopback"
322 msgstr "Włącz NAT Loopback"
323
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
325 msgid "Enable SYN-flood protection"
326 msgstr "Włącz ochronę SYN-flood"
327
328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
329 msgid "Enable logging on this zone"
330 msgstr "Włącz logowanie tej strefy"
331
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
333 msgid "Expecting: %s"
334 msgstr "Zaleca się użyć: %s"
335
336 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
337 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
338 msgstr "Funkcja eksperymentalna. Nie w pełni kompatybilna z QoS/SQM."
339
340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
341 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
342 msgstr ""
343 "Dokładnie wybiera dozwolone pomoce śledzenia połączeń dla ruchu strefowego"
344
345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
346 msgid "External IP address"
347 msgstr "Zewnętrzne adresy IP"
348
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:220
350 msgid "External port"
351 msgstr "Port zewnętrzny"
352
353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284
354 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:423
355 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249
356 msgid "Extra arguments"
357 msgstr "Dodatkowe argumenty"
358
359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:274
360 msgid "Extra destination arguments"
361 msgstr "Dodatkowe argumenty przeznaczenia"
362
363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
364 msgid "Extra iptables arguments"
365 msgstr "Dodatkowe argumenty tablicy IP"
366
367 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:264
368 msgid "Extra source arguments"
369 msgstr "Dodatkowe argumenty zródłowe"
370
371 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
372 # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/zones.lua #
373 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
374 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
375 msgid "Firewall"
376 msgstr "Zapora sieciowa"
377
378 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
379 msgid "Firewall - Custom Rules"
380 msgstr "Zapora sieciowa - Własne reguły"
381
382 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:127
383 msgid "Firewall - NAT Rules"
384 msgstr "Zapora sieciowa - Zasady NAT"
385
386 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129
387 msgid "Firewall - Port Forwards"
388 msgstr "Zapora sieciowa - Przekazywane porty"
389
390 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
391 msgid "Firewall - Traffic Rules"
392 msgstr "Zapora sieciowa - Reguły ruchu"
393
394 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
395 msgid "Firewall - Zone Settings"
396 msgstr "Zapora sieciowa - Ustawienia strefy"
397
398 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:646
399 msgid "Firewall configuration migration"
400 msgstr "Migracja konfiguracji zapory sieciowej"
401
402 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
403 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
404 msgid "Forward"
405 msgstr "Przekazuj"
406
407 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:30
408 msgid ""
409 "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
410 "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
411 "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
412 "\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
413 msgstr ""
414 "Przekazywanie IPv4 %{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
415 "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
416 "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
417 "\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
418
419 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:437
420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264
421 msgid "Friday"
422 msgstr "Piątek"
423
424 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39
425 msgid ""
426 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
427 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
428 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
429 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
430 "ival}</var>}}"
431 msgstr ""
432 "Z %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
433 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
434 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
435 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
436 "ival}</var>}}"
437
438 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
439 msgid ""
440 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
441 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
442 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
443 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
444 "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
445 "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
446 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
447 "</var>}}"
448 msgstr ""
449 "Z %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
450 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
451 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
452 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
453 "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
454 "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
455 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
456 "</var>}}"
457
458 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
459 msgid ""
460 "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
461 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
462 "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
463 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var"
464 "%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a."
465 "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
466 "name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
467 msgstr ""
468 "Z %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
469 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
470 "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
471 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var"
472 "%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a."
473 "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
474 "name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
475
476 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
477 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
478 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
479 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
480 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:105
481 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
482 msgid "General Settings"
483 msgstr "Ustawienia główne"
484
485 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
486 msgid "Grant access to firewall configuration"
487 msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji zapory sieciowej"
488
489 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87
490 msgid "Hardware flow offloading"
491 msgstr "Sprzętowy flow offloading"
492
493 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:272
494 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:217
495 msgid "IPv4 and IPv6"
496 msgstr "IPv4 i IPv6"
497
498 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:273
499 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
500 msgid "IPv4 only"
501 msgstr "Tylko IPv4"
502
503 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
504 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:219
505 msgid "IPv6 only"
506 msgstr "Tylko IPv6"
507
508 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
509 msgid "Inbound device"
510 msgstr "Urządzenie przychodzące"
511
512 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:38
513 msgid ""
514 "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class="
515 "\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with "
516 "types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
517 "name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks "
518 "except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
519 "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
520 "</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper "
521 "except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip="
522 "\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
523 msgstr ""
524 "Przychodzące IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
525 "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
526 "with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>"
527 "%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
528 "fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
529 "mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>"
530 "%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
531 "any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
532 "tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
533
534 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
535 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143
536 msgid "Input"
537 msgstr "Ruch przychodzący"
538
539 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234
540 msgid "Internal IP address"
541 msgstr "Wewnętrzny adres IP"
542
543 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
544 msgid "Internal port"
545 msgstr "Port wewnętrzny"
546
547 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:228
548 msgid "Internal zone"
549 msgstr "Strefa wewnętrzna"
550
551 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
552 msgid "Invalid DSCP mark"
553 msgstr "Nieprawidłowy znacznik DSCP"
554
555 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
556 msgid "Invalid limit value"
557 msgstr "Nieprawidłowa wartość graniczna"
558
559 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
560 msgid "Limit burst"
561 msgstr "Naruszenie limitu"
562
563 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:252
564 msgid "Limit log messages"
565 msgstr "Ograniczenie logowania"
566
567 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
568 msgid "Limit matching"
569 msgstr "Dopasowanie limitu"
570
571 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:75
572 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
573 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:68
574 msgid ""
575 "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
576 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
577 msgstr ""
578 "Dopasowanie limitu do <var>%{limit.num}</var> pakiety na <var>%{limit.unit}</"
579 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
580
581 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
582 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
583 msgstr "Ogranicza ruch zgodny z określoną stawką."
584
585 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
586 msgid "Loopback source IP"
587 msgstr "Źródło pętli zwrotnej IP"
588
589 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212
590 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
591 msgstr "MASQUERADE - Automatyczne przepisywanie na interfejs wyjściowy IP"
592
593 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:162
594 msgid "MSS clamping"
595 msgstr "Dostosuj MSS"
596
597 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159
598 msgid "Masquerading"
599 msgstr "Maskarada"
600
601 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:162
602 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
603 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:147
604 msgid "Match"
605 msgstr "Dopasuj"
606
607 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
608 msgid "Match DSCP"
609 msgstr "Dopasuj DSCP"
610
611 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
612 msgid "Match ICMP type"
613 msgstr "Dopasuj typ ICMP"
614
615 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:241
616 msgid "Match device"
617 msgstr "Dopasuj urządzenie"
618
619 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:195
620 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
621 msgstr "Dopasuj przesyłany ruch skierowany na podany adres IP."
622
623 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:200
624 msgid ""
625 "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
626 msgstr ""
627 "Dopasuj przesyłany ruch skierowany na dany port docelowy lub zakres portów."
628
629 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
630 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
631 msgstr "Dopasuj przesyłany ruch z tego adresu IP lub zakresu."
632
633 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186
634 msgid ""
635 "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
636 msgstr ""
637 "Dopasuj przesyłany ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub zakresu "
638 "portów."
639
640 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
641 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400
642 msgid "Match helper"
643 msgstr "Dopasuj pomocnika"
644
645 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:221
646 msgid ""
647 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
648 "on this host"
649 msgstr ""
650 "Dopasuj ruch przychodzący do danego portu docelowego lub zakresu portów na "
651 "tym hoście"
652
653 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
654 msgid "Match mark"
655 msgstr "Znacznik dopasowania"
656
657 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
658 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400
659 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
660 msgstr "Dopasuj ruch, używając określonego pomocnika śledzenia połączeń."
661
662 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
663 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
664 msgstr "Odpowiada konkretnemu znakowi zapory lub zakresowi różnych znaków."
665
666 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:240
667 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
668 msgstr ""
669 "Dopasowuje przesyłany ruch przy użyciu określonego wychodzącego urządzenia "
670 "sieciowego."
671
672 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
673 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
674 msgstr "Dopasowuje ruch niosący określone oznaczenie DSCP."
675
676 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
677 msgid ""
678 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
679 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
680 msgstr ""
681 "Maksymalna początkowa liczba pakietów do dopasowania: ta liczba jest "
682 "ładowana jednorazowo za każdym razem, gdy limit określony powyżej nie "
683 "zostanie osiągnięty, aż do tej liczby."
684
685 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
686 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
687 msgid "Monday"
688 msgstr "Poniedziałek"
689
690 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:443
691 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
692 msgid "Month Days"
693 msgstr "Dni miesiąca"
694
695 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:130
696 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
697 msgid "NAT Rules"
698 msgstr "Zasady NAT"
699
700 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:128
701 msgid ""
702 "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
703 "or forwarded traffic."
704 msgstr ""
705 "Reguły NAT umożliwiają precyzyjną kontrolę źródłowego adresu IP w celu "
706 "użycia ruchu wychodzącego lub przekazywanego."
707
708 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158
709 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
710 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
711 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
712 msgid "Name"
713 msgstr "Nazwa"
714
715 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216
716 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
717 msgstr "Dopasuj tylko przychodzący ruch skierowany do danego adresu IP."
718
719 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:197
720 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
721 msgstr "Dopasuj tylko ruch z tych adresów MAC."
722
723 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:202
724 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
725 msgstr "Dopasuj tylko ruch przychodzący z tego adresu IP lub zakresu adresów."
726
727 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:207
728 msgid ""
729 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
730 "range on the client host"
731 msgstr ""
732 "Dopasuj tylko ruch przychodzący z podanego portu źródłowego lub zakresu "
733 "portów na hoście klienta"
734
735 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:245
736 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
737 msgid "Outbound device"
738 msgstr "Urządzenie wychodzące"
739
740 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
741 msgid "Outbound zone"
742 msgstr "Strefa wychodząca"
743
744 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
745 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:144
746 msgid "Output"
747 msgstr "Ruch wychodzący"
748
749 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:285
750 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:424
751 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:250
752 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
753 msgstr ""
754 "Przekazuje dodatkowe argumenty do iptables. Zachowaj szczególną ostrożność!"
755
756 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:261
757 msgid ""
758 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
759 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
760 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
761 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
762 "all services."
763 msgstr ""
764 "Przekazywanie surowych argumentów iptables do reguł klasyfikacji ruchu "
765 "źródłowego i docelowego pozwala na dopasowanie pakietów w oparciu o inne "
766 "kryteria niż interfejsy lub podsieci. Opcje te powinny być używane ze "
767 "szczególną ostrożnością, ponieważ nieprawidłowe wartości mogą spowodować "
768 "złamanie zestawu reguł zapory sieciowej, całkowicie odsłaniając wszystkie "
769 "usługi."
770
771 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:132
772 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
773 msgid "Port Forwards"
774 msgstr "Przekazywanie portów"
775
776 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:130
777 msgid ""
778 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
779 "specific computer or service within the private LAN."
780 msgstr ""
781 "Przekazanie portów pozwala komputerom z internetu na połączenia z "
782 "komputerami z sieci LAN."
783
784 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
785 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
786 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:169
787 msgid "Protocol"
788 msgstr "Protokół"
789
790 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
791 msgid ""
792 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
793 msgstr ""
794 "Przekieruj ruch przychodzący na podany port do wskazanego hosta w sieci "
795 "wewnętrznej"
796
797 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:235
798 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
799 msgstr "Przekieruj ruch przychodzący do wskazanego hosta w sieci wewnętrznej"
800
801 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
802 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
803 msgstr "Wymaga sprzętowej obsługi NAT. Wdrożono dla co najmniej mt7621"
804
805 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:229
806 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
807 msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych podsieci docelowych"
808
809 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:222
810 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
811 msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych podsieci źródłowych"
812
813 # Wstawiłem rodzinę gdyż gdzieś wcześniej było tak opisane ale klasa pasuje mi tu bardziej.
814 # Obsy - niestety ale "rodzina". W gui dotyczy to wyboru IPv4/IPv6, więc "rodzina" a nie klasa.
815 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:216
817 msgid "Restrict to address family"
818 msgstr "Ogranicz do rodziny adresów"
819
820 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
821 msgid "Rewrite IP address"
822 msgstr "Przepisz adres IP"
823
824 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216
825 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
826 msgstr "Przepisz dopasowany ruch do określonego źródłowego adresu IP."
827
828 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:231
829 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
830 msgstr ""
831 "Przepisz dopasowany ruch do określonego portu źródłowego lub zakresu portów."
832
833 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230
834 msgid "Rewrite port"
835 msgstr "Przepisz port"
836
837 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75
838 msgid "Routing/NAT Offloading"
839 msgstr "Trasowanie/NAT Offloading"
840
841 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
842 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
843 msgstr "SNAT - Przepisz do określonego źródłowego adresu IP lub portu"
844
845 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
846 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
847 msgid "Saturday"
848 msgstr "Sobota"
849
850 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
851 msgid "Set mark"
852 msgstr "Ustaw znacznik"
853
854 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
855 msgid ""
856 "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
857 "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
858 msgstr ""
859 "Ustaw podaną wartość znaku na ustanowionych połączeniach. Format to wartość "
860 "[/mask]. Jeśli maska jest określona, modyfikowane są tylko te bity ustawione "
861 "w masce."
862
863 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
864 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
865 msgstr "Oprogramowanie oparte na offloading dla trasowania/NAT"
866
867 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
868 msgid "Software flow offloading"
869 msgstr "Programowy flow offloading"
870
871 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201
872 msgid "Source IP address"
873 msgstr "Źródłowy adres IP"
874
875 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:196
876 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
877 msgid "Source MAC address"
878 msgstr "Źródłowy adres MAC"
879
880 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341
881 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
882 msgid "Source address"
883 msgstr "Adres źródłowy"
884
885 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:206
886 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:343
887 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
888 msgid "Source port"
889 msgstr "Port źródłowy"
890
891 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
892 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
893 msgid "Source zone"
894 msgstr "Strefa źródłowa"
895
896 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:262
897 msgid ""
898 "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
899 "network device."
900 msgstr ""
901 "Określa, czy powiązać tę regułę ruchu z określonym przychodzącym, czy "
902 "wychodzącym urządzeniem sieciowym."
903
904 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
905 msgid ""
906 "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
907 "reflected traffic."
908 msgstr ""
909 "Określa, czy użyć zewnętrznego czy wewnętrznego adresu IP do odbijanego "
910 "ruchu."
911
912 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:462
913 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
914 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
915 msgstr "Data rozpoczęcia (rrrr-mm-dd)"
916
917 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:454
918 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281
919 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
920 msgstr "Czas rozpoczęcia (hh.mm.ss)"
921
922 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:466
923 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:293
924 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
925 msgstr "Data zakończenia (yyyyy-mm-dd)"
926
927 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:458
928 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:285
929 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
930 msgstr "Czas zatrzymania (yyyyy-mm-dd)"
931
932 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:432
933 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259
934 msgid "Sunday"
935 msgstr "Niedziela"
936
937 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:647
938 msgid ""
939 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
940 "properly."
941 msgstr ""
942 "Istniejąca konfiguracja zapory sieciowej musi zostać zmieniona, aby LuCI "
943 "mógł działać prawidłowo."
944
945 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
946 msgid ""
947 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
948 "traffic flow."
949 msgstr ""
950 "Zapora tworzy strefy z twoich interfejsów sieciowych, aby kontrolować ruch "
951 "sieciowy."
952
953 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:202
954 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:291
955 msgid ""
956 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
957 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
958 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
959 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
960 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
961 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
962 msgstr ""
963 "Opcje poniżej kontrolują politykę przekazywania pomiędzy tą strefą (%s) a "
964 "innymi strefami. <em>Strefy docelowe</em> obejmują przekazywany ruch "
965 "<strong>pochodzący z %q</strong>. <em>Strefy źródłowe</em> match forwarded "
966 "traffic from other zones <strong>skierowane do %q</strong>. Reguła "
967 "przekazywania jest <em>jednokierunkowa</em>, np. przekazywanie z sieci LAN "
968 "do WAN <em>nie</em> implikuje pozwolenia na przekazywanie z sieci WAN do LAN."
969
970 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
971 msgid ""
972 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
973 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
974 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
975 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
976 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
977 msgstr ""
978 "Ta sekcja definiuje ustawienia ogólne %q. Opcje <em>wejście</em> i "
979 "<em>wyjście</em> określające domyślną politykę dla ruchu przychodzącego i "
980 "wychodzącego w tej strefie, podczas gdy <em>przekazywanie</em> opisuje "
981 "politykę ruchu przekazywanego pomiędzy różnymi sieciami wewnątrz strefy. "
982 "<em>Objęte sieci</em> określają dostępne sieci będące członkami tej strefy."
983
984 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436
985 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263
986 msgid "Thursday"
987 msgstr "Czwartek"
988
989 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
990 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:137
991 msgid "Time Restrictions"
992 msgstr "Ograniczenia czasowe"
993
994 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
995 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
996 msgid "Time in UTC"
997 msgstr "Czas w UTC"
998
999 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1000 msgid ""
1001 "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
1002 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
1003 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
1004 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
1005 "ival}</var>}}"
1006 msgstr ""
1007 "Do %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
1008 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
1009 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
1010 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
1011 "ival}</var>}}"
1012
1013 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1014 msgid ""
1015 "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
1016 "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
1017 "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
1018 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
1019 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1020 msgstr ""
1021 "Do %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
1022 "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
1023 "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
1024 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
1025 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1026
1027 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
1028 msgid ""
1029 "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1030 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1031 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1032 "\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1033 msgstr ""
1034 "Do %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1035 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1036 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1037 "\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1038
1039 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393
1040 msgid "Tracking helper"
1041 msgstr "Pomocnik śledzenia"
1042
1043 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
1044 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
1045 msgid "Traffic Rules"
1046 msgstr "Reguły ruchu sieciowego"
1047
1048 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
1049 msgid ""
1050 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
1051 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
1052 "the router."
1053 msgstr ""
1054 "Reguły ruchu sieciowego definiują politykę dla pakietów przechodzących "
1055 "między strefami, np. aby odrzucać ruch między hostami lub otworzyć porty WAN."
1056
1057 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:434
1058 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
1059 msgid "Tuesday"
1060 msgstr "Wtorek"
1061
1062 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
1063 msgid "Unable to save contents: %s"
1064 msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
1065
1066 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:277
1067 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
1068 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
1069 msgstr "Nieznany lub nie zainstalowany pomocnik conntrack \"%s\""
1070
1071 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:140
1072 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:144
1073 msgid "Unnamed NAT"
1074 msgstr "Nienazwany NAT"
1075
1076 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145
1077 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:159
1078 msgid "Unnamed forward"
1079 msgstr "Przekazywanie bez nazwy"
1080
1081 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
1082 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:215
1083 msgid "Unnamed rule"
1084 msgstr "Nieznana zasada"
1085
1086 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
1087 msgid "Unnamed zone"
1088 msgstr "Strefa bez nazwy"
1089
1090 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
1091 msgid "Unrecognized protocol"
1092 msgstr "Nierozpoznany protokół"
1093
1094 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:648
1095 msgid ""
1096 "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
1097 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
1098 "the updated configuration."
1099 msgstr ""
1100 "Po naciśnięciu przycisku „Kontynuuj” sekcje przekierowujące z docelowym "
1101 "\"SNAT\" zostaną przekonwertowane na sekcje \"nat\", a zapora sieciowa "
1102 "zostanie ponownie uruchomiona w celu zastosowania zaktualizowanej "
1103 "konfiguracji."
1104
1105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:257
1106 msgid "Use external IP address"
1107 msgstr "Użyj zewnętrznego adresu IP"
1108
1109 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
1110 msgid "Use internal IP address"
1111 msgstr "Użyj wewnętrznego adresu IP"
1112
1113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:206
1114 msgid ""
1115 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
1116 "network devices."
1117 msgstr ""
1118 "Opcja ta służy do klasyfikacji ruchu strefowego według surowych, nie-"
1119 "<em>uci</em> obsługiwanych urządzeń sieciowych."
1120
1121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
1122 msgid ""
1123 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
1124 "instead of networks or devices."
1125 msgstr ""
1126 "Opcji tej należy używać do klasyfikacji ruchu strefowego według źródła lub "
1127 "podsieci docelowej zamiast sieci lub urządzeń."
1128
1129 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
1130 msgid "Valid firewall mark required"
1131 msgstr "Wymagany prawidłowy znacznik zapory sieciowej"
1132
1133 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435
1134 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
1135 msgid "Wednesday"
1136 msgstr "Środa"
1137
1138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:427
1139 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:254
1140 msgid "Week Days"
1141 msgstr "Dni tygodnia"
1142
1143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:374
1144 msgid "XOR firewall mark"
1145 msgstr "Znacznik zapory XOR"
1146
1147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
1148 msgid "XOR mark"
1149 msgstr "Znacznik XOR"
1150
1151 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135
1152 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
1153 msgstr "Strefa ⇒ Przekazywanie"
1154
1155 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
1156 msgid "Zones"
1157 msgstr "Strefy"
1158
1159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
1160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
1161 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
1162 msgid "accept"
1163 msgstr "akceptuj"
1164
1165 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
1166 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:433
1167 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:455
1168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
1169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:243
1170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
1171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:290
1172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
1173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
1174 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:395
1175 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:402
1176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190
1177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203
1178 msgid "any"
1179 msgstr "dowolny"
1180
1181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49
1182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82
1183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
1184 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
1185 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:40
1186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50
1187 msgid "any zone"
1188 msgstr "dowolna strefa"
1189
1190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
1191 msgid "apply firewall mark"
1192 msgstr "Zastosuj znacznik zapory"
1193
1194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
1195 msgid "assign conntrack helper"
1196 msgstr "przypisz pomocnika conntrack"
1197
1198 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
1199 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1200 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
1201 msgid "day"
1202 msgstr "Dzień"
1203
1204 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:234
1205 msgid "do not rewrite"
1206 msgstr "Nie przepisuj"
1207
1208 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
1209 msgid "don't track"
1210 msgstr "nie śledź"
1211
1212 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368
1213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
1214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:150
1215 msgid "drop"
1216 msgstr "porzuć"
1217
1218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
1219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
1221 msgid "hour"
1222 msgstr "godzina"
1223
1224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
1225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1226 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
1227 msgid "minute"
1228 msgstr "minuta"
1229
1230 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370
1231 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67
1232 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:149
1233 msgid "reject"
1234 msgstr "odrzucaj"
1235
1236 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
1237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1238 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
1239 msgid "second"
1240 msgstr "sekunda"
1241
1242 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49
1243 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
1244 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82
1245 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
1246 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
1247 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50
1248 msgid "this device"
1249 msgstr "to urządzenie"
1250
1251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
1252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
1253 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
1254 msgid "this new zone"
1255 msgstr "ta nowa strefa"
1256
1257 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353
1258 msgid "unlimited"
1259 msgstr "nielimitowane"
1260
1261 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
1262 msgid "unspecified"
1263 msgstr "nieokreślone"
1264
1265 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
1266 msgid "valid firewall mark"
1267 msgstr "prawidłowy znacznik zapory sieciowej"
1268
1269 #~ msgid "%s in %s"
1270 #~ msgstr "%s w %s"
1271
1272 #~ msgid "%s%s with %s"
1273 #~ msgstr "%s%s z %s"
1274
1275 #~ msgid "%s, %s in %s"
1276 #~ msgstr "%s, %s w %s"
1277
1278 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
1279 #~ msgstr "<var>%d</var> pakietów na <var>%s</var>"
1280
1281 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
1282 #~ msgstr ""
1283 #~ "<var>%d</var> pakietów na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakietów."
1284
1285 #~ msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
1286 #~ msgstr "<var>%s</var> i limit do %s"
1287
1288 #~ msgid "Accept forward"
1289 #~ msgstr "Zaakceptuj przekazywanie"
1290
1291 #~ msgid "Accept input"
1292 #~ msgstr "Zaakceptuj wejście"
1293
1294 #~ msgid "Accept output"
1295 #~ msgstr "Zaakceptuj wyjście"
1296
1297 #~ msgid "Destination IP address"
1298 #~ msgstr "Docelowy adres IP"
1299
1300 #~ msgid "Discard forward"
1301 #~ msgstr "Odrzuć przekazywanie"
1302
1303 #~ msgid "Discard input"
1304 #~ msgstr "Odrzuć wejście"
1305
1306 #~ msgid "Discard output"
1307 #~ msgstr "Odrzuć wyjście"
1308
1309 #~ msgid "Do not rewrite"
1310 #~ msgstr "Nie przepisuj"
1311
1312 #~ msgid "Do not track forward"
1313 #~ msgstr "Nie śledź przekazywania"
1314
1315 #~ msgid "Do not track input"
1316 #~ msgstr "Nie śledź wejścia"
1317
1318 #~ msgid "Do not track output"
1319 #~ msgstr "Nie śledź wyjścia"
1320
1321 #~ msgid "Forward to"
1322 #~ msgstr "Przekazuj do"
1323
1324 #~ msgid "From %s in %s"
1325 #~ msgstr "Z %s w %s"
1326
1327 #~ msgid "From %s in %s with source %s"
1328 #~ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s"
1329
1330 #~ msgid "From %s in %s with source %s and %s"
1331 #~ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s"
1332
1333 #~ msgid "From %s on <var>this device</var>"
1334 #~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var>"
1335
1336 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
1337 #~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s"
1338
1339 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
1340 #~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s oraz %s"
1341
1342 #~ msgid "From %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
1343 #~ msgstr "Z %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
1344
1345 #~ msgid "IP"
1346 #~ msgstr "IP"
1347
1348 #~ msgid "IP range"
1349 #~ msgstr "Zakres IP"
1350
1351 #~ msgid "IPs"
1352 #~ msgstr "IPs"
1353
1354 #~ msgid "IPv4"
1355 #~ msgstr "IPv4"
1356
1357 #~ msgid "IPv6"
1358 #~ msgstr "IPv6"
1359
1360 #~ msgid "MAC"
1361 #~ msgstr "MAC"
1362
1363 #~ msgid "MACs"
1364 #~ msgstr "MACs"
1365
1366 #~ msgid ""
1367 #~ "Match %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
1368 #~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
1369 #~ msgstr ""
1370 #~ "Dopasuj %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
1371 #~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
1372
1373 #~ msgid "Network"
1374 #~ msgstr "Sieć"
1375
1376 #~ msgid "Refuse forward"
1377 #~ msgstr "Odmowa przekazania"
1378
1379 #~ msgid "Refuse input"
1380 #~ msgstr "Odmowa wejścia"
1381
1382 #~ msgid "Refuse output"
1383 #~ msgstr "Odmowa wyjścia"
1384
1385 #~ msgid "Rewrite to"
1386 #~ msgstr "Przepisz do"
1387
1388 #~ msgid "Rewrite to %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
1389 #~ msgstr "Przepisz do %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
1390
1391 #~ msgid "Rewrite to outbound device IP"
1392 #~ msgstr "Przepisz do adresu IP urządzenia wychodzącego"
1393
1394 #~ msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
1395 #~ msgstr "Do %s w %s na <var>tym urządzeniu</var>"
1396
1397 #~ msgid "To %s in %s"
1398 #~ msgstr "Do %s w %s"
1399
1400 #~ msgid "To %s on <var>this device</var>"
1401 #~ msgstr "Do %s na <var>tym urządzeniu</var>"
1402
1403 #~ msgid "To %s, %s in %s"
1404 #~ msgstr "Do %s, %s w %s"
1405
1406 #~ msgid ""
1407 #~ "To %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
1408 #~ "%{device?egress device %{device}}"
1409 #~ msgstr ""
1410 #~ "Do %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
1411 #~ "%{device?egress device %{device}}"
1412
1413 #~ msgid "Via %s"
1414 #~ msgstr "Przez %s"
1415
1416 #~ msgid "Via %s at %s"
1417 #~ msgstr "Przez %s w %s"
1418
1419 #~ msgid "any host"
1420 #~ msgstr "dowolny host"
1421
1422 #~ msgid "any router IP"
1423 #~ msgstr "dowolne IP routera"
1424
1425 #~ msgid "not"
1426 #~ msgstr "Nie"
1427
1428 #~ msgid "port"
1429 #~ msgstr "port"
1430
1431 #~ msgid "ports"
1432 #~ msgstr "porty"
1433
1434 #~ msgid "type"
1435 #~ msgstr "typ"
1436
1437 #~ msgid "types"
1438 #~ msgstr "typy"
1439
1440 #~ msgid "Force connection tracking"
1441 #~ msgstr "Wymuś śledzenie połączeń"
1442
1443 #~ msgid "Add"
1444 #~ msgstr "Dodaj"
1445
1446 #~ msgid "Add and edit..."
1447 #~ msgstr "Dodaj i edytuj..."
1448
1449 #~ msgid "External zone"
1450 #~ msgstr "Strefa zewnętrzna"
1451
1452 #~ msgid "New SNAT rule"
1453 #~ msgstr "Nowa reguła SNAT"
1454
1455 #~ msgid "New forward rule"
1456 #~ msgstr "Nowa reguła przekazywania (forward)"
1457
1458 #~ msgid "New input rule"
1459 #~ msgstr "Nowa reguła wejściowa (input)"
1460
1461 #~ msgid "New port forward"
1462 #~ msgstr "Nowe przekierowanie portu"
1463
1464 #~ msgid "New source NAT"
1465 #~ msgstr "Nowy NAT źródłowy"
1466
1467 #~ msgid "Open ports on router"
1468 #~ msgstr "Otwarte porty na routerze"
1469
1470 #~ msgid "Other..."
1471 #~ msgstr "Inne..."
1472
1473 #~ msgid "To source IP"
1474 #~ msgstr "Do źródłowego IP"
1475
1476 #~ msgid "To source port"
1477 #~ msgstr "Do źródłowego portu"
1478
1479 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
1480 #~ msgstr "(Nienazwany wpis)"
1481
1482 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
1483 #~ msgstr "(Nienazwana reguła)"
1484
1485 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
1486 #~ msgstr "(Nienazwany SNAT)"
1487
1488 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
1489 #~ msgstr "Przekazywanie pomiędzy strefami"
1490
1491 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
1492 #~ msgstr ""
1493 #~ "Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów"
1494
1495 #~ msgid ""
1496 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
1497 #~ "range on the client host."
1498 #~ msgstr ""
1499 #~ "Dopasuj przychodzący ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub "
1500 #~ "zakresu portów na hoście klienta."
1501
1502 # Dosłownie przetłumaczone, nie bardzo wiem czy chodzi o czynność przepisywania pakietu przez usługę czy to jakieś ogólne sformułowanie...
1503 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
1504 #~ msgstr "Przepisz dopasowany ruch do wskazanych adresów."
1505
1506 # Jak wyżej chodzi o przepisanie pakietu przez usługę?
1507 #~ msgid ""
1508 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
1509 #~ "only rewrite the IP address."
1510 #~ msgstr ""
1511 #~ "Przepisz dopasowany ruch do danego portu źródłowego. Można zostawić puste "
1512 #~ "aby przepisać tylko adres IP"
1513
1514 #~ msgid "Rewrite to source %s"
1515 #~ msgstr "Przepisz do źródła %s"
1516
1517 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
1518 #~ msgstr "Przepisz do źródła %s, %s"
1519
1520 #~ msgid "SNAT IP address"
1521 #~ msgstr "Adres IP SNAT"
1522
1523 #~ msgid "SNAT port"
1524 #~ msgstr "Port SNAT"
1525
1526 #~ msgid "Source NAT"
1527 #~ msgstr "NAT źródłowy"
1528
1529 # http://www.digipedia.pl/def/doc/id/677604507/name/SNAT/
1530 #~ msgid ""
1531 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
1532 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
1533 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
1534 #~ msgstr ""
1535 #~ "SNAT używany jest wtedy, gdy zmieniane są adresy pakietów połączenia "
1536 #~ "wychodzącego, czyli pakiety źródłowe. Wykonywany jest zawsze po "
1537 #~ "routowaniu (POSTROUTING), a więc w chwili, gdy pakiety są gotowe opuścić "
1538 #~ "host. IPmasquerading jest formą SNAT."
1539
1540 #~ msgid ""
1541 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
1542 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
1543 #~ msgstr ""
1544 #~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia przekierowania portów. "
1545 #~ "W większości przypadków nie ma potrzeby zmieniać tych ustawień."
1546
1547 #~ msgid ""
1548 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
1549 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
1550 #~ msgstr ""
1551 #~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia reguły ruchu "
1552 #~ "sieciowego, takie jak pasujące źródło i hosty docelowe."
1553
1554 #~ msgid ""
1555 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
1556 #~ "protocols separated by space."
1557 #~ msgstr ""
1558 #~ "Możesz określić kilka wybierając \"-- własne --\" i wpisując protokoły "
1559 #~ "rozdzielone spacją."
1560
1561 #~ msgid "Zone %q"
1562 #~ msgstr "Strefa %q"