3 "Project-Id-Version: \n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-05-02 18:10+0000\n"
5 "Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsfirewall/uk/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
13 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
16 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
18 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
19 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#"
20 "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}"
21 "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>"
22 "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var"
23 "%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with "
24 "mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with "
25 "%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?"
26 "<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
27 "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
28 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except "%{helper.name}"
29 ""\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
32 "%{src?%{dest?Переспрямовування:Вхідний}:Вихідний} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</"
33 "var> та <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, протокол "
34 "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
35 "name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP із типами %{item.types#%{next?, }<var>"
36 "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, позначка <var"
37 "%{mark.inv? data-tooltip=\"Зіставляння fwmarks окрім %{mark.num}%{mark.mask? "
38 "із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Застосування маски "
39 "%{mark.mask} до значення fwmark перед зіставлянням.\"}}>%{mark.val}</"
40 "var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip=\"Зіставляння класифікатора "
41 "DSCP окрім {dscp.num?:%{dscp.name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</"
42 "var>}}%{helper?, помічник %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Зіставляння будь-"
43 "якому помічнику оккрім "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var "
44 "data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
46 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:433
48 msgstr "-- додати IP-адресу --"
50 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:481
52 msgstr "-- додати MAC-адресу --"
54 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
56 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
58 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Приймати</var> %{src?%{dest?переспрямований:"
59 "вхідний}:вихідний} трафік"
61 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
62 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
63 msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Запобігати перезапису джерела</var>"
65 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
67 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
68 "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
70 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Переспрямовувати</var> на %{dest}%{dest_ip? IP-"
71 "адресу <var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? порт <var>%{dest_port}</var>}"
73 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
75 "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
77 "<var data-tooltip=\"DROP\">Відхиляти</var> %{src?%{dest?переспрямований:"
78 "вхідний}:вихідний} трафік"
80 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
82 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
85 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Призначити DSCP</var> класифікатор <var>"
88 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
90 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var"
91 "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
93 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Призначити помічника</var> відслідковування "
94 "з'єднань <var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</"
97 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
99 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>"
100 "%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
102 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Призначити мітку:XOR мітки}</var> "
103 "брандмауера <var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:84
106 msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
108 "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Автоматично перезаписувати</var> IP-адресу "
111 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
113 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
116 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Не відслідковувати</var> %{src?%{dest?"
117 "переспрямований:вхідний}:вихідний} трафік"
119 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
121 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
123 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Відхиляти</var> %{src?%{dest?переспрямований:"
124 "вхідний}:вихідний} трафік"
126 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:81
128 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
129 "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
131 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Статично перезаписувати</var> %{snat_ip?IP-адресу "
132 "джерела на <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?порт джерела на <var>"
133 "%{snat_port}</var>}"
135 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:225
136 msgid "A rewrite IP must be specified!"
137 msgstr "Потрібно вказати IP-адресу для перезапису!"
139 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:213
140 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
141 msgstr "ACCEPT — Вимкнути перезапис адреси"
143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:229
145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:364
146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158
147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208
151 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:261
153 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
154 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
157 "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку "
158 "призначення зони, наприклад, <code>-p tcp --dport 443</code>, щоб зіставляти "
159 "лише вихідний трафік HTTPS."
161 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
163 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
164 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
166 "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку джерела "
167 "зони, наприклад, <code>-p tcp --sport 443</code>, щоб зіставляти лише "
168 "вхідний трафік HTTPS."
170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:136
173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
174 msgid "Advanced Settings"
175 msgstr "Додаткові параметри"
177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:223
178 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
179 msgstr "Дозволити \"неправильний\" трафік"
181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:323
182 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
183 msgstr "Дозволити переспрямовування від <em>зон джерела</em>:"
185 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:282
186 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
187 msgstr "Дозволити переспрямовування до <em>зон призначення</em>:"
189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:508
193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:430
194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:258
196 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:274
198 msgstr "Будь-який день"
200 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
202 "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
203 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
204 "those bits set in the mask are zeroed out."
206 "Застосувати побітове XOR заданого та наявного значень мітки для вже "
207 "встановлених з'єднань. Формат — значення[/маска]. Якщо маску вказано, то "
208 "біти, встановлені в масці, обнуляються."
210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
211 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
212 msgstr "Застосувати заданий клас або значення DSCP до встановлених з'єднань."
214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:392
215 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
217 "Призначити вказаного помічника відслідковування з'єднань для відповідного "
220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
221 msgid "Automatic helper assignment"
222 msgstr "Автоматичне призначення помічника"
224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
226 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
228 "Автоматично призначати помічників відслідковування з'єднань (<abbr title="
229 "\"Connection tracking\">Conntrack</abbr>) на підставі протоколу та порту "
232 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
233 msgid "Conntrack Settings"
235 "Параметри відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection tracking"
236 "\">Conntrack</abbr>)"
238 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:230
239 msgid "Conntrack helpers"
241 "Помічники відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection tracking"
242 "\">Conntrack</abbr>)"
244 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
245 msgid "Contents have been saved."
246 msgstr "Вміст збережено."
248 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:653
252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:193
253 msgid "Covered devices"
254 msgstr "Охоплені пристрої"
256 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:152
257 msgid "Covered networks"
258 msgstr "Охоплені мережі"
260 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:198
261 msgid "Covered subnets"
262 msgstr "Охоплені підмережі"
264 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:54
266 msgstr "Настроювані правила"
268 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
270 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
271 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
272 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
274 "Настроювані правила дозволяють виконувати довільні команди <em>iptables</"
275 "em>, які в іншому випадку не охоплено в межах брандмауера. Команди "
276 "виконуються після кожного перезавантаження брандмауера, відразу після "
277 "завантаження типового набору правил."
279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:374
280 msgid "DSCP classification"
281 msgstr "класифікація DSCP"
283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
285 msgstr "Позначка DSCP"
287 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296
288 msgid "DSCP mark required"
289 msgstr "Потрібна позначка DSCP"
291 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:355
292 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194
293 msgid "Destination address"
294 msgstr "Адреса призначення"
296 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199
298 msgid "Destination port"
299 msgstr "Порт призначення"
301 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
302 msgid "Destination zone"
303 msgstr "Зона призначення"
305 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:261
307 msgstr "Назва пристрою"
309 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:223
311 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
312 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
314 "Не встановлювати додаткові правила для відхилення переспрямованого трафіку "
315 "зі станом відслідковування з'єднань <em>invalid</em>. Це може знадобитися "
316 "для складних налаштувань асиметричного маршруту."
318 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
319 msgid "Drop invalid packets"
320 msgstr "Відхиляти помилкові пакети"
322 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:181
323 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:235
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:164
328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:248
329 msgid "Enable NAT Loopback"
330 msgstr "Увімкнути NAT Loopback"
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
333 msgid "Enable SYN-flood protection"
334 msgstr "Увімкнути захист від SYN-flood"
336 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
337 msgid "Enable logging on this zone"
338 msgstr "Увімкнути реєстрування у цій зоні"
340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
341 msgid "Expecting: %s"
342 msgstr "Очікується: %s"
344 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
345 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
346 msgstr "Експериментальна функція. Не повністю сумісно з QoS / SQM."
348 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:230
349 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
351 "В явному вигляді дозволені помічники відслідковування з'єднань для трафіку "
354 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
355 msgid "External IP address"
356 msgstr "Зовнішня IP-адреса"
358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:220
359 msgid "External port"
360 msgstr "Зовнішній порт"
362 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284
363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:422
364 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249
365 msgid "Extra arguments"
366 msgstr "Додаткові аргументи"
368 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:261
369 msgid "Extra destination arguments"
370 msgstr "Додаткові аргументи для призначення"
372 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:95
373 msgid "Extra iptables arguments"
374 msgstr "Додаткові аргументи iptables"
376 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
377 msgid "Extra source arguments"
378 msgstr "Додаткові аргументи для джерела"
380 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
384 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
385 msgid "Firewall - Custom Rules"
386 msgstr "Брандмауер — Настроювані правила"
388 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:127
389 msgid "Firewall - NAT Rules"
390 msgstr "Брандмауер — Правила NAT"
392 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129
393 msgid "Firewall - Port Forwards"
394 msgstr "Брандмауер — Переспрямовування портів"
396 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
397 msgid "Firewall - Traffic Rules"
398 msgstr "Брандмауер — Правила трафіку"
400 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
401 msgid "Firewall - Zone Settings"
402 msgstr "Брандмауер — Параметри зон"
404 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:646
405 msgid "Firewall configuration migration"
406 msgstr "Переміщення конфігурації брандмауера"
408 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:50
409 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:132
411 msgstr "Переспрямовування"
413 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:30
415 "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
416 "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
417 "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
418 "\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
420 "Переспрямовування IPv4%{proto?, протокол %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}"
421 "</var>}}%{mark?, позначка <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Зіставляння fwmarks "
422 "окрім %{mark.num}%{mark.mask? із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
423 "tooltip=\"Застосування маски %{mark.mask} до значення fwmark перед "
424 "зіставлянням\"}}>%{mark.val}</var>}"
426 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436
427 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264
431 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39
433 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
434 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
435 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
436 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
439 "Із %{src}%{src_device?, інтерфейс <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP-"
440 "адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
441 "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, порт "
442 "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам окрім "
443 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
445 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
447 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
448 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
449 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
450 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
451 "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
452 "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
453 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
456 "Із %{src}%{src_device?, інтерфейс <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP-"
457 "адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
458 "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, порт "
459 "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам окрім "
460 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC-адреса %{src_mac#"
461 "%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння MAC-адрес окрім %{item."
462 "val}%{item.hint.name? (%{item.hint.name})}.\":%{item.hint.name? data-tooltip="
463 "\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
465 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
467 "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
468 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
469 "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
470 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var"
471 "%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a."
472 "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
473 "name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
475 "Із %{src}%{src_ip?, IP-адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
476 "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
477 "var>}}%{src_port?, порт %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
478 "\"Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
479 "MAC-адреса %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння "
480 "MAC-адрес окрім %{item.val}%{item.hint.name? (%{item.hint.name})}.\":%{item."
481 "hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
483 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
484 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
485 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
486 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
487 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:92
488 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
489 msgid "General Settings"
490 msgstr "Загальні параметри"
492 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
493 msgid "Grant access to firewall configuration"
494 msgstr "Надати доступ до конфігурування брандмауера"
496 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:74
497 msgid "Hardware flow offloading"
498 msgstr "Апаратні засоби розвантаження потоку"
500 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:272
501 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:204
502 msgid "IPv4 and IPv6"
503 msgstr "IPv4 та IPv6"
505 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:273
506 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:205
510 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
511 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:206
515 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
516 msgid "Inbound device"
517 msgstr "Вхідний пристрій"
519 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:38
521 "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class="
522 "\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with "
523 "types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
524 "name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks "
525 "except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
526 "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
527 "</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper "
528 "except "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip="
529 "\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
531 "Вхідний IPv4%{proto?, протокол %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class="
532 "\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP із "
533 "типами %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
534 "name}</var>}}}%{mark?, позначка <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Зіставляння "
535 "значення fwmarks окрім %{mark.num}%{mark.mask? із маскою %{mark.mask}}.\":"
536 "%{mark.mask? data-tooltip=\"Застосування маски %{mark.mask} до значення "
537 "fwmark перед зіставлянням.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, помічник "
538 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Зіставляння будь-якому помічнику оккрім "
539 ""%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip="
540 "\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
542 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:48
543 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
545 msgstr "Вхідний трафік"
547 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234
548 msgid "Internal IP address"
549 msgstr "Внутрішня IP-адреса"
551 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
552 msgid "Internal port"
553 msgstr "Внутрішній порт"
555 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:228
556 msgid "Internal zone"
557 msgstr "Внутрішня зона"
559 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
560 msgid "Invalid DSCP mark"
561 msgstr "Неприпустима позначка DHCP"
563 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
564 msgid "Invalid limit value"
565 msgstr "Неприпустиме значення обмеження"
567 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
569 msgstr "Обмеження блоку"
571 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
572 msgid "Limit log messages"
573 msgstr "Обмеження повідомлень журналу"
575 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
576 msgid "Limit matching"
577 msgstr "Обмеження зіставляння"
579 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:75
580 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
581 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:68
583 "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
584 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
586 "Обмеження зіставляння до <var>%{limit.num}</var> пакетів на <var>%{limit."
587 "unit}</var>%{limit.burst? блок <var>%{limit.burst}</var>}"
589 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
590 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
591 msgstr "Обмеження зіставляння трафіку із вказаною швидкістю."
593 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
594 msgid "Loopback source IP"
595 msgstr "IP-адреса джерела зворотної петлі"
597 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212
598 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
600 "MASQUERADE - Автоматично переписувати на IP-адресу вихідного інтерфейсу"
602 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:149
604 msgstr "Обмежування MSS"
606 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:146
610 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:162
611 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
612 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:147
616 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
618 msgstr "Зіставляти DSCP"
620 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
621 msgid "Match ICMP type"
622 msgstr "Зіставляти ICMP типу"
624 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:241
626 msgstr "Зіставляти пристрою"
628 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:195
629 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
631 "Зіставляння переспрямованого трафіку, спрямованого на вказану IP-адресу."
633 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:200
635 "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
637 "Зіставляння переспрямованого трафіку, спрямованого на вказаний порт "
638 "призначення або діапазон портів."
640 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
641 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
642 msgstr "Зіставляння переспрямованого трафіку від цієї IP-адреси або діапазону."
644 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186
646 "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
648 "Зіставляння переспрямованого трафіку, що походить із заданого порту джерела "
649 "або діапазону портів."
651 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
652 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:399
654 msgstr "Зіставляти помічнику"
656 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:221
658 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
661 "Зіставляти вхідний трафік, спрямований на заданий порт призначення або "
662 "діапазон портів цього вузла"
664 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
666 msgstr "Зіставляти позначці"
668 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
669 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:399
670 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
672 "Зіставляти трафік за допомогою вказаного помічника відслідковування з'єднань."
674 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
675 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
677 "Зіставляти вказаній позначці брандмауера або діапазону різних позначок."
679 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:240
680 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
682 "Зіставляння переспрямованого трафіку за допомогою вказаного вихідного "
683 "мережевого пристрою."
685 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
686 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
687 msgstr "Зіставляти трафік із вказаною позначкою DSCP."
689 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
691 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
692 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
694 "Максимальна початкова кількість пакетів, що зіставляються: це число "
695 "збільшується на одиницю щоразу, коли вказане вище обмеження не досягнуто, аж "
698 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:432
699 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
703 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:442
704 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
708 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:130
709 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
713 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:128
715 "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
716 "or forwarded traffic."
718 "Правила NAT дозволяють тонко контролювати IP-адресу джерела, що "
719 "використовується для вихідного чи переспрямованого трафіку."
721 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158
722 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
723 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
724 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
728 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216
729 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
730 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік, спрямований на вказану IP-адресу."
732 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:197
733 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
734 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цих MAC-адрес."
736 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:202
737 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
738 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цього IP чи діапазону."
740 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:207
742 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
743 "range on the client host"
745 "Зіставляти тільки вхідний трафік, що виникає на заданому порту джерела або "
746 "діапазоні портів вузла клієнта"
748 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:245
749 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
750 msgid "Outbound device"
751 msgstr "Вихідний пристрій"
753 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
754 msgid "Outbound zone"
755 msgstr "Вихідна зона"
757 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:49
758 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
760 msgstr "Вихідний трафік"
762 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:285
763 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:423
764 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:250
765 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
767 "Передавання додаткових аргументів для IPTables. Використовуйте з обережністю!"
769 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:248
771 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
772 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
773 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
774 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
777 "Передавання аргументів raw iptables до правил класифікації вихідного трафіку "
778 "та трафіку призначення дозволяє зіставляти пакети на підставі інших "
779 "критеріїв, ніж інтерфейси чи підмережі. Ці параметри слід використовувати з "
780 "особливою обережністю, оскільки невірні значення можуть призвести до "
781 "порушення набору правил брандмауера, повністю відкриваючи всі служби."
783 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:132
784 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
785 msgid "Port Forwards"
786 msgstr "Переспрямовування портів"
788 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:130
790 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
791 "specific computer or service within the private LAN."
793 "Переспрямовування портів дозволяє віддаленим комп'ютерам з Інтернету "
794 "підключатися до певного комп'ютера або служби у приватній мережі."
796 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
797 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
798 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:169
802 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
804 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
806 "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий порт внутрішнього вузла"
808 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:235
809 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
810 msgstr "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий внутрішній вузол"
812 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75
813 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
814 msgstr "Необхідна апаратна підтримка NAT. Упроваджено принаймні для mt7621"
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:216
817 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
818 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами призначення"
820 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:209
821 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
822 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами джерела"
824 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
825 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:203
826 msgid "Restrict to address family"
827 msgstr "Обмежити сімейство протоколів"
829 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
830 msgid "Rewrite IP address"
831 msgstr "IP-адреса для перезапису"
833 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216
834 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
835 msgstr "Перезаписати відповідний трафік на вказану IP-адресу джерела."
837 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:231
838 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
840 "Перезаписати відповідний трафік на вказаний порт джерела або діапазон портів."
842 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230
844 msgstr "Порт для перезапису"
846 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
847 msgid "Routing/NAT Offloading"
848 msgstr "Розвантаження маршрутизації/NAT"
850 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
851 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
852 msgstr "SNAT - Перезаписати на вказану IP-адресу джерела або порт"
854 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:437
855 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
859 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
861 msgstr "Установити позначку"
863 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
865 "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
866 "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
868 "Встановіть задане значення позначки для встановлених з'єднаннях. Формат — "
869 "значення[/маска]. Якщо вказано маску, то змінюються лише ті біти, які "
870 "встановлені в масці."
872 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70
873 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
874 msgstr "Програмне розвантаження для маршрутизації/NAT"
876 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
877 msgid "Software flow offloading"
878 msgstr "Програмне розвантаження потоку"
880 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201
881 msgid "Source IP address"
882 msgstr "IP-адреса джерела"
884 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:196
885 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:339
886 msgid "Source MAC address"
887 msgstr "MAC-адреса джерела"
889 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
890 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
891 msgid "Source address"
892 msgstr "Адреса джерела"
894 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:206
895 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:342
896 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
898 msgstr "Порт джерела"
900 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
901 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
903 msgstr "Зона джерела"
905 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:262
907 "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
910 "Визначає, чи слід прив'язувати це правило трафіку до певного вхідного або "
911 "вихідного мережевого пристрою."
913 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
915 "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
918 "Визначає, чи використовувати зовнішню або внутрішню IP-адресу для відбитого "
921 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:461
922 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
923 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
924 msgstr "Дата початку (рррр-мм-дд)"
926 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:453
927 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281
928 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
929 msgstr "Час початку (гг:хх:сс)"
931 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:465
932 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:293
933 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
934 msgstr "Дата зупинки (рррр-мм-дд)"
936 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:457
937 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:285
938 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
939 msgstr "Час зупинки (гг:хх:сс)"
941 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:431
942 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259
946 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:647
948 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
951 "Для належного функціонування LuCI потрібно змінити існуючу конфігурацію "
954 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
956 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
959 "Брандмауер створює зони поверх ваших мережевих інтерфейсів для управління "
960 "потоком мережевого трафіку."
962 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
963 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:278
965 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
966 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
967 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
968 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
969 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
970 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
972 "Опції, наведені нижче, керують політиками переспрямовування між цією (%s) та "
973 "іншими зонами. <em>Зони призначення</em> покриваються переспрямованим "
974 "трафіком, що <strong>виходить з %q</strong>. <em>Зони джерела</em> "
975 "покриваються трафіком з інших зон, <strong>переспрямованим на %q</strong>. "
976 "Правило переспрямовування є <em>односпрямованим</em>, тобто, спрямовування "
977 "від LAN до WAN <em>не</em> означає, що є також дозвіл спрямовувати від WAN "
980 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:104
982 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
983 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
984 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
985 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
986 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
988 "Цей розділ визначає загальні властивості %q. Параметри <em>вхідний</em> і "
989 "<em>вихідний</em> задають типову політику для трафіку на вході й виході з "
990 "цієї зони, а параметр <em>переспрямовування</em> описує політику "
991 "спрямовування трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>Покриті "
992 "мережі</em> визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
994 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435
995 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263
999 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
1000 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:137
1001 msgid "Time Restrictions"
1002 msgstr "Часові обмеження"
1004 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:469
1005 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
1009 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1011 "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
1012 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
1013 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
1014 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
1017 "До %{dest}%{dest_device?, інтерфейс <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP-"
1018 "адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
1019 "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, порт "
1020 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам "
1021 "окром %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1023 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1025 "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
1026 "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
1027 "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
1028 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
1029 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1031 "До %{dest}%{dest_device?, через інтерфейс <var>%{dest_device}</"
1032 "var>}%{dest_ip?, IP-адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1033 "\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1034 "var>}}%{dest_port?, порт %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1035 "\"Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1037 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
1039 "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1040 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1041 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1042 "\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1044 "До %{dest}%{dest_ip?, IP-адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1045 "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1046 "var>}}%{dest_port?, порт %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1047 "\"Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1049 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:392
1050 msgid "Tracking helper"
1051 msgstr "Помічник відслідковування"
1053 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
1054 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
1055 msgid "Traffic Rules"
1056 msgstr "Правила трафіку"
1058 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
1060 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
1061 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
1064 "Правила трафіку визначають політику для пакетів, що пересилаються між "
1065 "різними зонами, наприклад, відхиляти трафік між певними вузлами або відкрити "
1066 "порти WAN на маршрутизаторі."
1068 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
1069 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
1073 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
1074 msgid "Unable to save contents: %s"
1075 msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s"
1077 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:277
1078 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
1079 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
1081 "Невідомий або не інстальований помічник відслідковування з'єднань \"%s\""
1083 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:140
1084 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:144
1086 msgstr "NAT без назви"
1088 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145
1089 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:159
1090 msgid "Unnamed forward"
1091 msgstr "Переспрямовування без назви"
1093 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
1094 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:215
1095 msgid "Unnamed rule"
1096 msgstr "Правило без назви"
1098 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:109
1099 msgid "Unnamed zone"
1100 msgstr "Зона без назви"
1102 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
1103 msgid "Unrecognized protocol"
1104 msgstr "Нерозпізнаний протокол"
1106 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:648
1108 "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
1109 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
1110 "the updated configuration."
1112 "Після натискання кнопки \"Продовжити\" розділи \"redirect\" з цільовою \"SNAT"
1113 "\" буде перетворено на розділи \"nat\", і брандмауер буде перезапущено для "
1114 "застосування оновленої конфігурації."
1116 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:257
1117 msgid "Use external IP address"
1118 msgstr "Використовувати зовнішню IP-адресу"
1120 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
1121 msgid "Use internal IP address"
1122 msgstr "Використовувати внутрішню IP-адресу"
1124 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:193
1126 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
1129 "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за мережевими "
1130 "пристроями <em>raw</em>, які не управляються через <em>uci</em>."
1132 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:198
1134 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
1135 "instead of networks or devices."
1137 "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за підмережею "
1138 "джерела чи призначення замість мереж або пристроїв."
1140 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
1141 msgid "Valid firewall mark required"
1142 msgstr "Потрібна дійсна позначка брандмауера"
1144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:434
1145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
1149 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:426
1150 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:254
1154 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
1155 msgid "XOR firewall mark"
1156 msgstr "XOR позначки брандмауера"
1158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
1160 msgstr "XOR позначки"
1162 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
1163 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
1164 msgstr "Зона ⇒ Переспрямовування"
1166 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:81
1170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368
1171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:56
1172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:138
1176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
1177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:433
1178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:455
1179 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
1180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:243
1181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
1182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:290
1183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
1184 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:360
1185 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:394
1186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:401
1187 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190
1188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203
1192 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49
1193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82
1194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
1195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
1196 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:40
1197 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50
1199 msgstr "будь-якої зони"
1201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
1202 msgid "apply firewall mark"
1203 msgstr "застосувати позначку брандмауера"
1205 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
1206 msgid "assign conntrack helper"
1207 msgstr "призначити помічника відслідковування з'єднань"
1209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
1210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
1215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:234
1216 msgid "do not rewrite"
1217 msgstr "не переписувати"
1219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370
1221 msgstr "не відстежувати"
1223 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:367
1224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:55
1225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
1229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
1230 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1231 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
1235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
1236 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
1241 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
1242 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
1243 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:136
1247 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
1248 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
1249 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
1253 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49
1254 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
1255 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82
1256 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
1257 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
1258 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50
1260 msgstr "цього пристрою"
1262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:103
1263 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
1264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
1265 msgid "this new zone"
1266 msgstr "ця нова зона"
1268 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353
1272 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
1274 msgstr "невизначено"
1276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
1277 msgid "valid firewall mark"
1278 msgstr "дійсна позначка брандмауера"
1283 #~ msgid "%s%s with %s"
1284 #~ msgstr "%s%s із %s"
1286 #~ msgid "%s, %s in %s"
1287 #~ msgstr "%s, %s у %s"
1289 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
1290 #~ msgstr "<var>%d</var> пакетів за <var>%s</var>"
1292 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
1294 #~ "<var>%d</var> пакетів за <var>%s</var>, підряд <var>%d</var> пакетів"
1296 #~ msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
1297 #~ msgstr "<var>%s</var> з лімітом %s"
1299 #~ msgid "Accept forward"
1300 #~ msgstr "Приймати переспрямовування"
1302 #~ msgid "Accept input"
1303 #~ msgstr "Приймати вхідний"
1305 #~ msgid "Accept output"
1306 #~ msgstr "Приймати вихідний"
1308 #~ msgid "Discard forward"
1309 #~ msgstr "Відкидати переспрямовування"
1311 #~ msgid "Discard input"
1312 #~ msgstr "Відкидати вхідний"
1314 #~ msgid "Discard output"
1315 #~ msgstr "Відкидати вихідний"
1317 #~ msgid "Do not track forward"
1318 #~ msgstr "Не відслідковувати переспрямовування"
1320 #~ msgid "Do not track input"
1321 #~ msgstr "Не відслідковувати вхідний"
1323 #~ msgid "Do not track output"
1324 #~ msgstr "Не відслідковувати вихідний"
1326 #~ msgid "Forward to"
1327 #~ msgstr "переспрямовування до"
1329 #~ msgid "From %s in %s"
1332 #~ msgid "From %s in %s with source %s"
1333 #~ msgstr "%s у %s з джерелом %s"
1335 #~ msgid "From %s in %s with source %s and %s"
1336 #~ msgstr "%s у %s з джерелом %s та %s"
1338 #~ msgid "From %s on <var>this device</var>"
1339 #~ msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var>"
1341 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
1342 #~ msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var> з джерелом %s"
1344 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
1345 #~ msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var> з джерелом %s та %s"
1348 #~ msgstr "IP-адреса"
1351 #~ msgstr "Діапазон IP"
1354 #~ msgstr "IP-адреси"
1363 #~ msgstr "MAC-адреса"
1366 #~ msgstr "MAC-адреси"
1371 #~ msgid "Refuse forward"
1372 #~ msgstr "Відхиляти переспрямовування"
1374 #~ msgid "Refuse input"
1375 #~ msgstr "Відхиляти вхідний"
1377 #~ msgid "Refuse output"
1378 #~ msgstr "Відхиляти вихідний"
1380 #~ msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
1381 #~ msgstr "%s на %s <var>цього пристрою</var>"
1383 #~ msgid "To %s in %s"
1386 #~ msgid "To %s on <var>this device</var>"
1387 #~ msgstr "%s на <var>цього пристрою</var>"
1389 #~ msgid "To %s, %s in %s"
1390 #~ msgstr "%s, %s у %s"
1393 #~ msgstr "Через %s"
1395 #~ msgid "Via %s at %s"
1396 #~ msgstr "Через %s на %s"
1399 #~ msgstr "будь-який вузол"
1401 #~ msgid "any router IP"
1402 #~ msgstr "будь-який IP роутера"
1419 #~ msgid "Force connection tracking"
1420 #~ msgstr "Примусове відслідковування з'єднань"
1423 #~ "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
1424 #~ "connection tracking."
1426 #~ "Запобігати встановленню правил <em>NOTRACK</em>, які могли б обійти "
1427 #~ "відслідковування з'єднань."
1430 #~ msgstr "Вимкнути"
1432 #~ msgid "Restart Firewall"
1433 #~ msgstr "Перезавантажити брандмауер"
1435 #~ msgid "Rule is disabled"
1436 #~ msgstr "Правило вимкнено"
1438 #~ msgid "Rule is enabled"
1439 #~ msgstr "Правило ввімкнено"