3 "Project-Id-Version: \n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:41+0000\n"
5 "Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsfirewall/uk/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
13 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.11\n"
16 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:47
18 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
19 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#"
20 "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}"
21 "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>"
22 "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var"
23 "%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with "
24 "mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with "
25 "%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?"
26 "<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
27 "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
28 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except "%{helper.name}"
29 ""\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
32 "%{src?%{dest?Переспрямовування:Вхідний}:Вихідний} "
33 "%{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> та "
34 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, протокол "
35 "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\""
36 ">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP із типами %{item.types#%{"
37 "next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, "
38 "позначка <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Зіставляння fwmarks окрім "
39 "%{mark.num}%{mark.mask? із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
40 "\"Застосування маски %{mark.mask} до значення fwmark перед зіставлянням.\""
41 "}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip=\""
42 "Зіставляння класифікатора DSCP окрім {dscp.num?:%{dscp.name}}\""
43 ">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, помічник %{helper.inv?<"
44 "var data-tooltip=\"Зіставляння будь-якому помічнику оккрім "
45 ""%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\""
46 "%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
48 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:431
50 msgstr "-- додати IP-адресу --"
52 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:479
54 msgstr "-- додати MAC-адресу --"
56 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:117
58 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
60 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Приймати</var> "
61 "%{src?%{dest?переспрямований:вхідний}:вихідний} трафік"
63 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:86
64 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
65 msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Запобігати перезапису джерела</var>"
67 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:80
69 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
70 "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
72 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Переспрямовувати</var> на %{dest}%{dest_ip? IP-"
73 "адресу <var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? порт <var>%{dest_port}</var>}"
75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:114
77 "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
79 "<var data-tooltip=\"DROP\">Відхиляти</var> "
80 "%{src?%{dest?переспрямований:вхідний}:вихідний} трафік"
82 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:132
84 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
87 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Призначити DSCP</var> класифікатор "
88 "<var>%{set_dscp}</var>"
90 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:126
92 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var"
93 "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
95 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Призначити помічника</var> відслідковування "
96 "з'єднань <var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\""
97 "}>%{set_helper}</var>"
99 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
101 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>"
102 "%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
104 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Призначити мітку:XOR мітки}</var> "
105 "брандмауера <var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
107 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:83
108 msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
110 "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Автоматично перезаписувати</var> IP-адресу "
113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:123
115 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
118 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Не відслідковувати</var> "
119 "%{src?%{dest?переспрямований:вхідний}:вихідний} трафік"
121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:120
123 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
125 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Відхиляти</var> "
126 "%{src?%{dest?переспрямований:вхідний}:вихідний} трафік"
128 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:80
130 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
131 "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
133 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Статично перезаписувати</var> %{snat_ip?IP-адресу "
134 "джерела на <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?порт джерела на "
135 "<var>%{snat_port}</var>}"
137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224
138 msgid "A rewrite IP must be specified!"
139 msgstr "Потрібно вказати IP-адресу для перезапису!"
141 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212
142 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
143 msgstr "ACCEPT — Вимкнути перезапис адреси"
145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:172
146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:228
147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:363
148 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:157
149 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:207
153 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
155 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
156 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
159 "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку "
160 "призначення зони, наприклад, <code>-p tcp --dport 443</code>, щоб зіставляти "
161 "лише вихідний трафік HTTPS."
163 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:247
165 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
166 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
168 "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку джерела "
169 "зони, наприклад, <code>-p tcp --sport 443</code>, щоб зіставляти лише "
170 "вхідний трафік HTTPS."
172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
174 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
175 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86
176 msgid "Advanced Settings"
177 msgstr "Додаткові параметри"
179 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:219
180 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
181 msgstr "Дозволити \"неправильний\" трафік"
183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:319
184 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
185 msgstr "Дозволити переспрямовування від <em>зон джерела</em>:"
187 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:278
188 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
189 msgstr "Дозволити переспрямовування до <em>зон призначення</em>:"
191 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:506
195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:429
196 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
197 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:257
198 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:273
200 msgstr "Будь-який день"
202 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:314
204 "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
205 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
206 "those bits set in the mask are zeroed out."
208 "Застосувати побітове XOR заданого та наявного значень мітки для вже "
209 "встановлених з'єднань. Формат — значення[/маска]. Якщо маску вказано, то "
210 "біти, встановлені в масці, обнуляються."
212 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
213 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
214 msgstr "Застосувати заданий клас або значення DSCP до встановлених з'єднань."
216 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
217 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
219 "Призначити вказаного помічника відслідковування з'єднань для відповідного "
222 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:222
223 msgid "Automatic helper assignment"
224 msgstr "Автоматичне призначення помічника"
226 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:222
228 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
230 "Автоматично призначати помічників відслідковування з'єднань (<abbr title="
231 "\"Connection tracking\">Conntrack</abbr>) на підставі протоколу та порту "
234 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87
235 msgid "Conntrack Settings"
237 "Параметри відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection tracking"
238 "\">Conntrack</abbr>)"
240 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
241 msgid "Conntrack helpers"
243 "Помічники відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection tracking"
244 "\">Conntrack</abbr>)"
246 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
247 msgid "Contents have been saved."
248 msgstr "Вміст збережено."
250 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:650
254 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
255 msgid "Covered devices"
256 msgstr "Охоплені пристрої"
258 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
259 msgid "Covered networks"
260 msgstr "Охоплені мережі"
262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
263 msgid "Covered subnets"
264 msgstr "Охоплені підмережі"
266 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
268 msgstr "Настроювані правила"
270 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
272 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
273 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
274 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
276 "Настроювані правила дозволяють виконувати довільні команди <em>iptables</"
277 "em>, які в іншому випадку не охоплено в межах брандмауера. Команди "
278 "виконуються після кожного перезавантаження брандмауера, відразу після "
279 "завантаження типового набору правил."
281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
282 msgid "DSCP classification"
283 msgstr "класифікація DSCP"
285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:260
287 msgstr "Позначка DSCP"
289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:294
290 msgid "DSCP mark required"
291 msgstr "Потрібна позначка DSCP"
293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:354
294 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:193
295 msgid "Destination address"
296 msgstr "Адреса призначення"
298 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:356
299 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:198
300 msgid "Destination port"
301 msgstr "Порт призначення"
303 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
304 msgid "Destination zone"
305 msgstr "Зона призначення"
307 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:260
309 msgstr "Назва пристрою"
311 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:219
313 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
314 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
316 "Не встановлювати додаткові правила для відхилення переспрямованого трафіку "
317 "зі станом відслідковування з'єднань <em>invalid</em>. Це може знадобитися "
318 "для складних налаштувань асиметричного маршруту."
320 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
321 msgid "Drop invalid packets"
322 msgstr "Відхиляти помилкові пакети"
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:180
325 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:234
326 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:163
330 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:247
331 msgid "Enable NAT Loopback"
332 msgstr "Увімкнути NAT Loopback"
334 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:43
335 msgid "Enable SYN-flood protection"
336 msgstr "Увімкнути захист від SYN-flood"
338 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
339 msgid "Enable logging on this zone"
340 msgstr "Увімкнути реєстрування у цій зоні"
342 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:336
343 msgid "Expecting: %s"
344 msgstr "Очікується: %s"
346 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
347 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
348 msgstr "Експериментальна функція. Не повністю сумісно з QoS / SQM."
350 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
351 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
353 "В явному вигляді дозволені помічники відслідковування з'єднань для трафіку "
356 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:214
357 msgid "External IP address"
358 msgstr "Зовнішня IP-адреса"
360 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:219
361 msgid "External port"
362 msgstr "Зовнішній порт"
364 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:283
365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:421
366 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:248
367 msgid "Extra arguments"
368 msgstr "Додаткові аргументи"
370 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
371 msgid "Extra destination arguments"
372 msgstr "Додаткові аргументи для призначення"
374 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
375 msgid "Extra iptables arguments"
376 msgstr "Додаткові аргументи iptables"
378 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:247
379 msgid "Extra source arguments"
380 msgstr "Додаткові аргументи для джерела"
382 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
386 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
387 msgid "Firewall - Custom Rules"
388 msgstr "Брандмауер — Настроювані правила"
390 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:126
391 msgid "Firewall - NAT Rules"
392 msgstr "Брандмауер — Правила NAT"
394 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:128
395 msgid "Firewall - Port Forwards"
396 msgstr "Брандмауер — Переспрямовування портів"
398 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:172
399 msgid "Firewall - Traffic Rules"
400 msgstr "Брандмауер — Правила трафіку"
402 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
403 msgid "Firewall - Zone Settings"
404 msgstr "Брандмауер — Параметри зон"
406 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:643
407 msgid "Firewall configuration migration"
408 msgstr "Переміщення конфігурації брандмауера"
410 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:49
411 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125
413 msgstr "Переспрямовування"
415 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:29
417 "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
418 "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
419 "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
420 "\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
422 "Переспрямовування IPv4%{proto?, протокол %{proto#%{next?, "
423 "}<var>%{item.name}</var>}}%{mark?, позначка <var%{mark.inv? data-tooltip=\""
424 "Зіставляння fwmarks окрім %{mark.num}%{mark.mask? із маскою %{mark.mask}}.\""
425 ":%{mark.mask? data-tooltip=\"Застосування маски %{mark.mask} до значення "
426 "fwmark перед зіставлянням\"}}>%{mark.val}</var>}"
428 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435
429 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263
433 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:38
435 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
436 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
437 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
438 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
441 "Із %{src}%{src_device?, інтерфейс <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP-"
442 "адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
443 "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, порт "
444 "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам окрім "
445 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
447 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:63
449 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
450 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
451 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
452 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
453 "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
454 "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
455 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
458 "Із %{src}%{src_device?, інтерфейс <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP-"
459 "адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
460 "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, порт "
461 "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам окрім "
462 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC-адреса %{src_mac#%{"
463 "next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння MAC-адрес окрім "
464 "%{item.val}%{item.hint.name? (%{item.hint.name})}.\":%{item.hint.name? data-"
465 "tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
467 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:47
469 "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
470 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
471 "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
472 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var"
473 "%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a."
474 "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
475 "name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
477 "Із %{src}%{src_ip?, IP-адреса %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
478 "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{"
479 "src_port?, порт %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\""
480 "Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC-"
481 "адреса %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння MAC-"
482 "адрес окрім %{item.val}%{item.hint.name? (%{item.hint.name})}.\":%{"
483 "item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
485 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:136
486 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:180
487 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:134
488 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
489 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
490 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:16
491 msgid "General Settings"
492 msgstr "Загальні параметри"
494 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:73
495 msgid "Hardware flow offloading"
496 msgstr "Апаратні засоби розвантаження потоку"
498 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
499 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:200
500 msgid "IPv4 and IPv6"
501 msgstr "IPv4 та IPv6"
503 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:272
504 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
508 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:273
509 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:202
513 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
514 msgid "Inbound device"
515 msgstr "Вхідний пристрій"
517 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:37
519 "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class="
520 "\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with "
521 "types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
522 "name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks "
523 "except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
524 "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
525 "</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper "
526 "except "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip="
527 "\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
529 "Вхідний IPv4%{proto?, протокол %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class"
530 "=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP із "
531 "типами %{item.types#%{next?, "
532 "}<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, "
533 "позначка <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Зіставляння значення fwmarks окрім "
534 "%{mark.num}%{mark.mask? із маскою %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
535 "\"Застосування маски %{mark.mask} до значення fwmark перед зіставлянням.\""
536 "}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, помічник %{helper.inv?<var data-tooltip=\""
537 "Зіставляння будь-якому помічнику оккрім "%{helper.name}"\""
538 ">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\""
539 ">%{helper.val}</var>}}"
541 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
542 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
544 msgstr "Вхідний трафік"
546 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
547 msgid "Internal IP address"
548 msgstr "Внутрішня IP-адреса"
550 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:238
551 msgid "Internal port"
552 msgstr "Внутрішній порт"
554 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:227
555 msgid "Internal zone"
556 msgstr "Внутрішня зона"
558 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:302
559 msgid "Invalid DSCP mark"
560 msgstr "Неприпустима позначка DHCP"
562 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:370
563 msgid "Invalid limit value"
564 msgstr "Неприпустиме значення обмеження"
566 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:380
568 msgstr "Обмеження блоку"
570 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235
571 msgid "Limit log messages"
572 msgstr "Обмеження повідомлень журналу"
574 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:346
575 msgid "Limit matching"
576 msgstr "Обмеження зіставляння"
578 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:74
579 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:95
580 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
582 "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
583 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
585 "Обмеження зіставляння до <var>%{limit.num}</var> пакетів на "
586 "<var>%{limit.unit}</var>%{limit.burst? блок <var>%{limit.burst}</var>}"
588 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:347
589 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
590 msgstr "Обмеження зіставляння трафіку із вказаною швидкістю."
592 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
593 msgid "Loopback source IP"
594 msgstr "IP-адреса джерела зворотної петлі"
596 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
597 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
598 msgstr "MASQUERADE - Автоматично переписувати на IP-адресу вихідного інтерфейсу"
600 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:142
602 msgstr "Обмежування MSS"
604 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:139
608 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
609 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:217
610 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:146
614 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:260
616 msgstr "Зіставляти DSCP"
618 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:284
619 msgid "Match ICMP type"
620 msgstr "Зіставляти ICMP типу"
622 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:240
624 msgstr "Зіставляти пристрою"
626 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194
627 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
629 "Зіставляння переспрямованого трафіку, спрямованого на вказану IP-адресу."
631 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199
633 "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
635 "Зіставляння переспрямованого трафіку, спрямованого на вказаний порт "
636 "призначення або діапазон портів."
638 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
639 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
640 msgstr "Зіставляння переспрямованого трафіку від цієї IP-адреси або діапазону."
642 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
644 "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
646 "Зіставляння переспрямованого трафіку, що походить із заданого порту джерела "
647 "або діапазону портів."
649 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
650 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398
652 msgstr "Зіставляти помічнику"
654 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:220
656 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
659 "Зіставляти вхідний трафік, спрямований на заданий порт призначення або "
660 "діапазон портів цього вузла"
662 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
664 msgstr "Зіставляти позначці"
666 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
667 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398
668 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
670 "Зіставляти трафік за допомогою вказаного помічника відслідковування з'єднань."
672 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
673 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
674 msgstr "Зіставляти вказаній позначці брандмауера або діапазону різних позначок."
676 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
677 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
679 "Зіставляння переспрямованого трафіку за допомогою вказаного вихідного "
680 "мережевого пристрою."
682 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
683 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
684 msgstr "Зіставляти трафік із вказаною позначкою DSCP."
686 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:381
688 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
689 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
691 "Максимальна початкова кількість пакетів, що зіставляються: це число "
692 "збільшується на одиницю щоразу, коли вказане вище обмеження не досягнуто, аж "
695 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:431
696 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259
700 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:441
701 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269
705 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:129
706 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:43
710 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:127
712 "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
713 "or forwarded traffic."
715 "Правила NAT дозволяють тонко контролювати IP-адресу джерела, що "
716 "використовується для вихідного чи переспрямованого трафіку."
718 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:157
719 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
720 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:142
721 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:101
725 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
726 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
727 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік, спрямований на вказану IP-адресу."
729 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:196
730 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
731 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цих MAC-адрес."
733 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201
734 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
735 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цього IP чи діапазону."
737 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:206
739 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
740 "range on the client host"
742 "Зіставляти тільки вхідний трафік, що виникає на заданому порту джерела або "
743 "діапазоні портів вузла клієнта"
745 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
746 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:238
747 msgid "Outbound device"
748 msgstr "Вихідний пристрій"
750 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
751 msgid "Outbound zone"
752 msgstr "Вихідна зона"
754 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:48
755 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
757 msgstr "Вихідний трафік"
759 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284
760 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:422
761 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249
762 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
764 "Передавання додаткових аргументів для IPTables. Використовуйте з обережністю!"
766 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244
768 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
769 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
770 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
771 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
774 "Передавання аргументів raw iptables до правил класифікації вихідного трафіку "
775 "та трафіку призначення дозволяє зіставляти пакети на підставі інших "
776 "критеріїв, ніж інтерфейси чи підмережі. Ці параметри слід використовувати з "
777 "особливою обережністю, оскільки невірні значення можуть призвести до "
778 "порушення набору правил брандмауера, повністю відкриваючи всі служби."
780 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:131
781 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:25
782 msgid "Port Forwards"
783 msgstr "Переспрямовування портів"
785 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129
787 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
788 "specific computer or service within the private LAN."
790 "Переспрямовування портів дозволяє віддаленим комп'ютерам з Інтернету "
791 "підключатися до певного комп'ютера або служби у приватній мережі."
793 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:185
794 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
795 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:168
799 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
801 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
803 "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий порт внутрішнього вузла"
805 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234
806 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
807 msgstr "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий внутрішній вузол"
809 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:74
810 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
811 msgstr "Необхідна апаратна підтримка NAT. Упроваджено принаймні для mt7621"
813 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:212
814 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
815 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами призначення"
817 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:205
818 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
819 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами джерела"
821 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
822 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:199
823 msgid "Restrict to address family"
824 msgstr "Обмежити сімейство протоколів"
826 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:214
827 msgid "Rewrite IP address"
828 msgstr "IP-адреса для перезапису"
830 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
831 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
832 msgstr "Перезаписати відповідний трафік на вказану IP-адресу джерела."
834 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230
835 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
837 "Перезаписати відповідний трафік на вказаний порт джерела або діапазон портів."
839 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:229
841 msgstr "Порт для перезапису"
843 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
844 msgid "Routing/NAT Offloading"
845 msgstr "Розвантаження маршрутизації/NAT"
847 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:210
848 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
849 msgstr "SNAT - Перезаписати на вказану IP-адресу джерела або порт"
851 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436
852 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264
856 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
858 msgstr "Установити позначку"
860 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
862 "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
863 "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
865 "Встановіть задане значення позначки для встановлених з'єднаннях. Формат — "
866 "значення[/маска]. Якщо вказано маску, то змінюються лише ті біти, які "
867 "встановлені в масці."
869 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
870 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
871 msgstr "Програмне розвантаження для маршрутизації/NAT"
873 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
874 msgid "Software flow offloading"
875 msgstr "Програмне розвантаження потоку"
877 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
878 msgid "Source IP address"
879 msgstr "IP-адреса джерела"
881 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:195
882 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:338
883 msgid "Source MAC address"
884 msgstr "MAC-адреса джерела"
886 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:339
887 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:179
888 msgid "Source address"
889 msgstr "Адреса джерела"
891 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:205
892 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341
893 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:184
895 msgstr "Порт джерела"
897 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:189
898 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
900 msgstr "Зона джерела"
902 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:261
904 "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
907 "Визначає, чи слід прив'язувати це правило трафіку до певного вхідного або "
908 "вихідного мережевого пристрою."
910 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
912 "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
915 "Визначає, чи використовувати зовнішню або внутрішню IP-адресу для відбитого "
918 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
919 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:288
920 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
921 msgstr "Дата початку (рррр-мм-дд)"
923 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:452
924 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:280
925 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
926 msgstr "Час початку (гг:хх:сс)"
928 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:464
929 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292
930 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
931 msgstr "Дата зупинки (рррр-мм-дд)"
933 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:456
934 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:284
935 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
936 msgstr "Час зупинки (гг:хх:сс)"
938 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:430
939 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:258
943 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:644
945 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
948 "Для належного функціонування LuCI потрібно змінити існуючу конфігурацію "
951 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
953 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
956 "Брандмауер створює зони поверх ваших мережевих інтерфейсів для управління "
957 "потоком мережевого трафіку."
959 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:185
960 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:274
962 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
963 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
964 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
965 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
966 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
967 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
969 "Опції, наведені нижче, керують політиками переспрямовування між цією (%s) та "
970 "іншими зонами. <em>Зони призначення</em> покриваються переспрямованим "
971 "трафіком, що <strong>виходить з %q</strong>. <em>Зони джерела</em> "
972 "покриваються трафіком з інших зон, <strong>переспрямованим на %q</strong>. "
973 "Правило переспрямовування є <em>односпрямованим</em>, тобто, спрямовування "
974 "від LAN до WAN <em>не</em> означає, що є також дозвіл спрямовувати від WAN "
977 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:97
979 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
980 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
981 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
982 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
983 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
985 "Цей розділ визначає загальні властивості %q. Параметри <em>вхідний</em> і "
986 "<em>вихідний</em> задають типову політику для трафіку на вході й виході з "
987 "цієї зони, а параметр <em>переспрямовування</em> описує політику "
988 "спрямовування трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>Покриті "
989 "мережі</em> визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
991 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:434
992 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
996 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
997 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:136
998 msgid "Time Restrictions"
999 msgstr "Часові обмеження"
1001 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:468
1002 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
1006 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:76
1008 "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
1009 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
1010 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
1011 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
1014 "До %{dest}%{dest_device?, інтерфейс <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP-"
1015 "адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння IP-"
1016 "адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, порт "
1017 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Зіставляння портам "
1018 "окром %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1020 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:48
1022 "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
1023 "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
1024 "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
1025 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
1026 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1028 "До %{dest}%{dest_device?, через інтерфейс <var>%{dest_device}</var>}%{"
1029 "dest_ip?, IP-адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\""
1030 "Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{"
1031 "dest_port?, порт %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\""
1032 "Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1034 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:56
1036 "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1037 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1038 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1039 "\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1041 "До %{dest}%{dest_ip?, IP-адреса %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
1042 "tooltip=\"Зіставляння IP-адресам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{"
1043 "dest_port?, порт %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\""
1044 "Зіставляння портам окрім %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1046 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
1047 msgid "Tracking helper"
1048 msgstr "Помічник відслідковування"
1050 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:175
1051 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:34
1052 msgid "Traffic Rules"
1053 msgstr "Правила трафіку"
1055 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
1057 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
1058 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
1061 "Правила трафіку визначають політику для пакетів, що пересилаються між "
1062 "різними зонами, наприклад, відхиляти трафік між певними вузлами або відкрити "
1063 "порти WAN на маршрутизаторі."
1065 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:432
1066 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
1070 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
1071 msgid "Unable to save contents: %s"
1072 msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s"
1074 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:276
1075 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
1076 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
1078 "Невідомий або не інстальований помічник відслідковування з'єднань \"%s\""
1080 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:139
1081 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
1083 msgstr "NAT без назви"
1085 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
1086 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158
1087 msgid "Unnamed forward"
1088 msgstr "Переспрямовування без назви"
1090 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
1091 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
1092 msgid "Unnamed rule"
1093 msgstr "Правило без назви"
1095 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:102
1096 msgid "Unnamed zone"
1097 msgstr "Зона без назви"
1099 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:548
1100 msgid "Unrecognized protocol"
1101 msgstr "Нерозпізнаний протокол"
1103 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:645
1105 "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
1106 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
1107 "the updated configuration."
1109 "Після натискання кнопки \"Продовжити\" розділи \"redirect\" з цільовою \""
1110 "SNAT\" буде перетворено на розділи \"nat\", і брандмауер буде перезапущено "
1111 "для застосування оновленої конфігурації."
1113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
1114 msgid "Use external IP address"
1115 msgstr "Використовувати зовнішню IP-адресу"
1117 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
1118 msgid "Use internal IP address"
1119 msgstr "Використовувати внутрішню IP-адресу"
1121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
1123 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
1126 "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за мережевими "
1127 "пристроями <em>raw</em>, які не управляються через <em>uci</em>."
1129 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
1131 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
1132 "instead of networks or devices."
1134 "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за підмережею "
1135 "джерела чи призначення замість мереж або пристроїв."
1137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:328
1138 msgid "Valid firewall mark required"
1139 msgstr "Потрібна дійсна позначка брандмауера"
1141 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
1142 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
1146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:425
1147 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
1151 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
1152 msgid "XOR firewall mark"
1153 msgstr "XOR позначки брандмауера"
1155 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
1157 msgstr "XOR позначки"
1159 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
1160 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
1161 msgstr "Зона ⇒ Переспрямовування"
1163 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
1167 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:367
1168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:55
1169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
1173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
1174 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:431
1175 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:453
1176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
1177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:242
1178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:263
1179 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:289
1180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
1181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:359
1182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393
1183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400
1184 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
1185 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:202
1189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
1190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
1191 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
1192 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39
1194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1196 msgstr "будь-якої зони"
1198 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
1199 msgid "apply firewall mark"
1200 msgstr "застосувати позначку брандмауера"
1202 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370
1203 msgid "assign conntrack helper"
1204 msgstr "призначити помічника відслідковування з'єднань"
1206 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1207 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1208 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1212 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:233
1213 msgid "do not rewrite"
1214 msgstr "не переписувати"
1216 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
1218 msgstr "не відстежувати"
1220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:366
1221 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
1222 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
1226 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1227 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1228 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1232 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1233 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1234 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1238 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368
1239 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
1240 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
1244 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1245 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1246 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1250 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
1251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
1252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
1253 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
1254 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1255 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1257 msgstr "цього пристрою"
1259 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:96
1260 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:184
1261 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:273
1262 msgid "this new zone"
1263 msgstr "ця нова зона"
1265 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:351
1269 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:242
1271 msgstr "невизначено"
1273 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:336
1274 msgid "valid firewall mark"
1275 msgstr "дійсна розначка брандмауера"
1280 #~ msgid "%s%s with %s"
1281 #~ msgstr "%s%s із %s"
1283 #~ msgid "%s, %s in %s"
1284 #~ msgstr "%s, %s у %s"
1286 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
1287 #~ msgstr "<var>%d</var> пакетів за <var>%s</var>"
1289 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
1291 #~ "<var>%d</var> пакетів за <var>%s</var>, підряд <var>%d</var> пакетів"
1293 #~ msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
1294 #~ msgstr "<var>%s</var> з лімітом %s"
1296 #~ msgid "Accept forward"
1297 #~ msgstr "Приймати переспрямовування"
1299 #~ msgid "Accept input"
1300 #~ msgstr "Приймати вхідний"
1302 #~ msgid "Accept output"
1303 #~ msgstr "Приймати вихідний"
1305 #~ msgid "Discard forward"
1306 #~ msgstr "Відкидати переспрямовування"
1308 #~ msgid "Discard input"
1309 #~ msgstr "Відкидати вхідний"
1311 #~ msgid "Discard output"
1312 #~ msgstr "Відкидати вихідний"
1314 #~ msgid "Do not track forward"
1315 #~ msgstr "Не відслідковувати переспрямовування"
1317 #~ msgid "Do not track input"
1318 #~ msgstr "Не відслідковувати вхідний"
1320 #~ msgid "Do not track output"
1321 #~ msgstr "Не відслідковувати вихідний"
1323 #~ msgid "Forward to"
1324 #~ msgstr "переспрямовування до"
1326 #~ msgid "From %s in %s"
1329 #~ msgid "From %s in %s with source %s"
1330 #~ msgstr "%s у %s з джерелом %s"
1332 #~ msgid "From %s in %s with source %s and %s"
1333 #~ msgstr "%s у %s з джерелом %s та %s"
1335 #~ msgid "From %s on <var>this device</var>"
1336 #~ msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var>"
1338 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
1339 #~ msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var> з джерелом %s"
1341 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
1342 #~ msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var> з джерелом %s та %s"
1345 #~ msgstr "IP-адреса"
1348 #~ msgstr "Діапазон IP"
1351 #~ msgstr "IP-адреси"
1360 #~ msgstr "MAC-адреса"
1363 #~ msgstr "MAC-адреси"
1368 #~ msgid "Refuse forward"
1369 #~ msgstr "Відхиляти переспрямовування"
1371 #~ msgid "Refuse input"
1372 #~ msgstr "Відхиляти вхідний"
1374 #~ msgid "Refuse output"
1375 #~ msgstr "Відхиляти вихідний"
1377 #~ msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
1378 #~ msgstr "%s на %s <var>цього пристрою</var>"
1380 #~ msgid "To %s in %s"
1383 #~ msgid "To %s on <var>this device</var>"
1384 #~ msgstr "%s на <var>цього пристрою</var>"
1386 #~ msgid "To %s, %s in %s"
1387 #~ msgstr "%s, %s у %s"
1390 #~ msgstr "Через %s"
1392 #~ msgid "Via %s at %s"
1393 #~ msgstr "Через %s на %s"
1396 #~ msgstr "будь-який вузол"
1398 #~ msgid "any router IP"
1399 #~ msgstr "будь-який IP роутера"
1416 #~ msgid "Force connection tracking"
1417 #~ msgstr "Примусове відслідковування з'єднань"
1420 #~ "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
1421 #~ "connection tracking."
1423 #~ "Запобігати встановленню правил <em>NOTRACK</em>, які могли б обійти "
1424 #~ "відслідковування з'єднань."
1427 #~ msgstr "Вимкнути"
1429 #~ msgid "Restart Firewall"
1430 #~ msgstr "Перезавантажити брандмауер"
1432 #~ msgid "Rule is disabled"
1433 #~ msgstr "Правило вимкнено"
1435 #~ msgid "Rule is enabled"
1436 #~ msgstr "Правило ввімкнено"