Merge pull request #1735 from sumpfralle/olsr-jsoninfo-parser-handle-empty-result
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / uk / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-09-21 22:10+0300\n"
5 "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: uk\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11
12 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
13 msgid "%s in %s"
14 msgstr "%s у %s"
15
16 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
17 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154
18 msgid "%s%s with %s"
19 msgstr "%s%s із %s"
20
21 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
22 msgid "%s, %s in %s"
23 msgstr "%s, %s у %s"
24
25 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
26 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195
27 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
28 msgstr "<var>%d</var> пакетів за <var>%s</var>"
29
30 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
31 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192
32 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
33 msgstr "<var>%d</var> пакетів за <var>%s</var>, підряд <var>%d</var> пакетів"
34
35 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
36 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
37 msgstr "<var>%s</var> з лімітом %s"
38
39 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
40 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
41 msgid "Accept forward"
42 msgstr "Приймати переспрямовування"
43
44 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
45 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
46 msgid "Accept input"
47 msgstr "Приймати вхідний"
48
49 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
50 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204
51 msgid "Accept output"
52 msgstr "Приймати вихідний"
53
54 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
55 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
56 msgid "Action"
57 msgstr "Дія"
58
59 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
60 msgid ""
61 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
62 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
63 "traffic."
64 msgstr ""
65 "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку "
66 "призначення зони, наприклад, <code>-p tcp --dport 443</code>, щоб зіставляти "
67 "лише вихідний трафік HTTPS."
68
69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
70 msgid ""
71 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
72 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
73 msgstr ""
74 "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку джерела "
75 "зони, наприклад, <code>-p tcp --sport 443</code>, щоб зіставляти лише "
76 "вхідний трафік HTTPS."
77
78 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
79 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
80 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
81 msgid "Advanced Settings"
82 msgstr "Розширені настройки"
83
84 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
85 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
86 msgstr "Дозволити \"неправильний\" трафік"
87
88 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
89 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
90 msgstr "Дозволити переспрямовування від <em>зон джерела</em>:"
91
92 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
93 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
94 msgstr "Дозволити переспрямовування до <em>зон призначення</em>:"
95
96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
97 msgid "Any"
98 msgstr "Будь-який"
99
100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
101 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
102 msgid "Any day"
103 msgstr "Будь-який день"
104
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
106 msgid "Automatic helper assignment"
107 msgstr "Автоматичне призначення помічника"
108
109 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
110 msgid ""
111 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
112 msgstr ""
113 "Автоматично призначати помічників відслідковування з'єднань (<abbr title="
114 "\"Connection tracking\">Conntrack</abbr>) на підставі протоколу та порту "
115 "трафіку"
116
117 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
118 msgid "Conntrack Settings"
119 msgstr ""
120 "Параметри відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection tracking"
121 "\">Conntrack</abbr>)"
122
123 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
124 msgid "Conntrack helpers"
125 msgstr ""
126 "Помічники відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection tracking"
127 "\">Conntrack</abbr>)"
128
129 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
130 msgid "Covered devices"
131 msgstr "Охоплені пристрої"
132
133 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
134 msgid "Covered networks"
135 msgstr "Охоплені мережі"
136
137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
138 msgid "Covered subnets"
139 msgstr "Охоплені підмережі"
140
141 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19
142 msgid "Custom Rules"
143 msgstr "Настроювані правила"
144
145 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8
146 msgid ""
147 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
148 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
149 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
150 msgstr ""
151 "Настроювані правила дозволяють виконувати довільні команди <em>iptables</"
152 "em>, які в іншому випадку не охоплено в межах брандмауера. Команди "
153 "виконуються після кожного перезавантаження брандмауера, відразу після "
154 "завантаження типового набору правил."
155
156 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
157 msgid "Destination address"
158 msgstr "Адреса призначення"
159
160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
161 msgid "Destination port"
162 msgstr "Порт призначення"
163
164 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
165 msgid "Destination zone"
166 msgstr "Зона призначення"
167
168 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242
169 msgid "Disable"
170 msgstr "Вимкнути"
171
172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
173 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220
174 msgid "Discard forward"
175 msgstr "Відкидати переспрямовування"
176
177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
178 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230
179 msgid "Discard input"
180 msgstr "Відкидати вхідний"
181
182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
183 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210
184 msgid "Discard output"
185 msgstr "Відкидати вихідний"
186
187 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
188 msgid ""
189 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
190 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
191 msgstr ""
192 "Не встановлювати додаткові правила для відхилення переспрямованого трафіку "
193 "зі станом відслідковування з'єднань <em>invalid</em>. Це може знадобитися "
194 "для складних налаштувань асиметричного маршруту."
195
196 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
197 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218
198 msgid "Do not track forward"
199 msgstr "Не відслідковувати переспрямовування"
200
201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
202 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228
203 msgid "Do not track input"
204 msgstr "Не відслідковувати вхідний"
205
206 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
207 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208
208 msgid "Do not track output"
209 msgstr "Не відслідковувати вихідний"
210
211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
212 msgid "Drop invalid packets"
213 msgstr "Відкидати помилкові пакети"
214
215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
216 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
217 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
218 msgid "Enable"
219 msgstr "Увімкнути"
220
221 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
222 msgid "Enable NAT Loopback"
223 msgstr "Увімкнути NAT Loopback"
224
225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
226 msgid "Enable SYN-flood protection"
227 msgstr "Увімкнути захист від SYN-flood"
228
229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
230 msgid "Enable logging on this zone"
231 msgstr "Увімкнути реєстрування у цій зоні"
232
233 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
234 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
235 msgstr "Експериментальна функція. Не повністю сумісно з QoS / SQM."
236
237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
238 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
239 msgstr ""
240 "В явному вигляді дозволені помічники відслідковування з'єднань для трафіку "
241 "зони"
242
243 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
244 msgid "External IP address"
245 msgstr "Зовнішня IP-адреса"
246
247 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
248 msgid "External port"
249 msgstr "Зовнішній порт"
250
251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
253 msgid "Extra arguments"
254 msgstr "Додаткові аргументи"
255
256 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
257 msgid "Extra destination arguments"
258 msgstr "Додаткові аргументи для призначення"
259
260 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
261 msgid "Extra iptables arguments"
262 msgstr "Додаткові аргументи iptables"
263
264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
265 msgid "Extra source arguments"
266 msgstr "Додаткові аргументи для джерела"
267
268 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
269 msgid "Firewall"
270 msgstr "Брандмауер"
271
272 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7
273 msgid "Firewall - Custom Rules"
274 msgstr "Брандмауер — Настроювані правила"
275
276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
277 msgid "Firewall - Port Forwards"
278 msgstr "Брандмауер — Переспрямовування портів"
279
280 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
281 msgid "Firewall - Traffic Rules"
282 msgstr "Брандмауер — Правила трафіка"
283
284 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
285 msgid "Firewall - Zone Settings"
286 msgstr "Брандмауер — Параметри зон"
287
288 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
289 msgid "Force connection tracking"
290 msgstr "Примусове відслідковування з'єднань"
291
292 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
294 msgid "Forward"
295 msgstr "Переспрямовування"
296
297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
298 msgid "Forward to"
299 msgstr "переспрямовування до"
300
301 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
302 msgid "Friday"
303 msgstr "П'ятниця"
304
305 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
306 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
307 msgid "From %s in %s"
308 msgstr "%s у %s"
309
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
311 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
312 msgid "From %s in %s with source %s"
313 msgstr "%s у %s з джерелом %s"
314
315 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
316 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
317 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
318 msgstr "%s у %s з джерелом %s та %s"
319
320 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
321 msgid "From %s on <var>this device</var>"
322 msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var>"
323
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
325 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
326 msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var> з джерелом %s"
327
328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
329 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
330 msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var> з джерелом %s та %s"
331
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
333 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
334 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
335 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
336 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
337 msgid "General Settings"
338 msgstr "Загальні параметри"
339
340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
341 msgid "Hardware flow offloading"
342 msgstr "Апаратні засоби розвантаження потоку"
343
344 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
345 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75
346 msgid "IP"
347 msgstr "IP-адреса"
348
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
350 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83
351 msgid "IP range"
352 msgstr "Діапазон IP"
353
354 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
355 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
356 msgid "IPs"
357 msgstr "IP-адреси"
358
359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
360 msgid "IPv4"
361 msgstr "IPv4"
362
363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
364 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
365 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
366 msgid "IPv4 and IPv6"
367 msgstr "IPv4 та IPv6"
368
369 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
370 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
371 msgid "IPv4 only"
372 msgstr "Лише IPv4"
373
374 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
375 msgid "IPv6"
376 msgstr "IPv6"
377
378 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
379 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
380 msgid "IPv6 only"
381 msgstr "Лише IPv6"
382
383 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
384 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
385 msgid "Input"
386 msgstr "Вхідний"
387
388 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
389 msgid "Internal IP address"
390 msgstr "Внутрішня IP-адреса"
391
392 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
393 msgid "Internal port"
394 msgstr "Внутрішній порт"
395
396 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
397 msgid "Internal zone"
398 msgstr "Внутрішня зона"
399
400 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
401 msgid "Limit log messages"
402 msgstr "Обмеження повідомлень журналу"
403
404 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
405 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31
406 msgid "MAC"
407 msgstr "MAC-адреса"
408
409 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
410 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
411 msgid "MACs"
412 msgstr "MAC-адреси"
413
414 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
415 msgid "MSS clamping"
416 msgstr "Затискання MSS"
417
418 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
419 msgid "Masquerading"
420 msgstr "Підміна"
421
422 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
423 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
424 msgid "Match"
425 msgstr "Зіставляти"
426
427 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
428 msgid "Match ICMP type"
429 msgstr "Зіставляти ICMP типу"
430
431 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
432 msgid ""
433 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
434 "on this host"
435 msgstr ""
436 "Зіставляти вхідний трафік, спрямований на заданий порт призначення або "
437 "діапазон портів цього вузла."
438
439 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
440 msgid "Monday"
441 msgstr "Понеділок"
442
443 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
444 msgid "Month Days"
445 msgstr "Дні місяця"
446
447 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
448 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
449 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
450 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
451 msgid "Name"
452 msgstr "Ім'я"
453
454 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
455 msgid "Network"
456 msgstr "Мережа"
457
458 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
459 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
460 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік, спрямований на задану IP-адресу."
461
462 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
463 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
464 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цих MAC-адрес."
465
466 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
467 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
468 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цього IP чи діапазону."
469
470 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
471 msgid ""
472 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
473 "range on the client host"
474 msgstr ""
475 "Зіставляти тільки вхідний трафік, що виникає на заданому порту джерела або "
476 "діапазоні портів вузла клієнта."
477
478 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
479 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
480 msgid "Output"
481 msgstr "Вихідний"
482
483 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
484 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
485 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
486 msgstr ""
487 "Передача додаткових аргументів для IPTables. Використовуйте з обережністю!"
488
489 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
490 msgid ""
491 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
492 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
493 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
494 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
495 "all services."
496 msgstr ""
497 "Передавання аргументів raw iptables до правил класифікації вихідного трафіку "
498 "та трафіку призначення дозволяє зіставляти пакети на підставі інших "
499 "критеріїв, ніж інтерфейси чи підмережі. Ці параметри слід використовувати з "
500 "особливою обережністю, оскільки невірні значення можуть призвести до "
501 "порушення набору правил брандмауера, повністю відкриваючи всі служби."
502
503 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
504 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
505 msgid "Port Forwards"
506 msgstr "Переспрямовування портів"
507
508 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
509 msgid ""
510 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
511 "specific computer or service within the private LAN."
512 msgstr ""
513 "Переспрямовування портів дозволяє віддаленим комп'ютерам з Інтернету "
514 "підключатися до певного комп'ютера або служби у приватній мережі."
515
516 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
517 msgid ""
518 "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
519 "connection tracking."
520 msgstr ""
521 "Запобігати встановленню правил NOTRACK, які могли б обійти відслідковування "
522 "з'єднань."
523
524 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
525 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
526 msgid "Protocol"
527 msgstr "Протокол"
528
529 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
530 msgid ""
531 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
532 msgstr ""
533 "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий порт внутрішнього вузла"
534
535 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
536 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
537 msgstr "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий внутрішній вузол"
538
539 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
540 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216
541 msgid "Refuse forward"
542 msgstr "Відхиляти переспрямовування"
543
544 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
545 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226
546 msgid "Refuse input"
547 msgstr "Відхиляти вхідний"
548
549 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
550 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206
551 msgid "Refuse output"
552 msgstr "Відхиляти вихідний"
553
554 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
555 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
556 msgstr "Необхідна апаратна підтримка NAT. Упроваджено принаймні для mt7621"
557
558 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29
559 msgid "Restart Firewall"
560 msgstr "Перезавантажити брандмауер"
561
562 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
563 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
564 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами призначення"
565
566 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
567 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
568 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами джерела"
569
570 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
571 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
572 msgid "Restrict to address family"
573 msgstr "Обмежити сімейство протоколів"
574
575 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
576 msgid "Routing/NAT Offloading"
577 msgstr "Розвантаження маршрутизації/NAT"
578
579 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245
580 msgid "Rule is disabled"
581 msgstr "Правило вимкнено"
582
583 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241
584 msgid "Rule is enabled"
585 msgstr "Правило ввімкнено"
586
587 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
588 msgid "Saturday"
589 msgstr "Субота"
590
591 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
592 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
593 msgstr "Програмне розвантаження для маршрутизації/NAT"
594
595 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
596 msgid "Software flow offloading"
597 msgstr "Програмне розвантаження потоку"
598
599 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
600 msgid "Source IP address"
601 msgstr "IP-адреса джерела"
602
603 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
604 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
605 msgid "Source MAC address"
606 msgstr "MAC-адреса джерела"
607
608 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
609 msgid "Source address"
610 msgstr "Адреса джерела"
611
612 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
613 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
614 msgid "Source port"
615 msgstr "Порт джерела"
616
617 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
618 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
619 msgid "Source zone"
620 msgstr "Зона джерела"
621
622 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
623 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
624 msgstr "Дата початку (рррр-мм-дд)"
625
626 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
627 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
628 msgstr "Час початку (гг:хх:сс)"
629
630 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
631 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
632 msgstr "Дата зупинки (рррр-мм-дд)"
633
634 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
635 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
636 msgstr "Час зупинки (гг:хх:сс)"
637
638 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
639 msgid "Sunday"
640 msgstr "Неділя"
641
642 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
643 msgid ""
644 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
645 "traffic flow."
646 msgstr ""
647 "Брандмауер створює зони поверх ваших мережевих інтерфейсів для управління "
648 "потоком мережевого трафіку."
649
650 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
651 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
652 msgid ""
653 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
654 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
655 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
656 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
657 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
658 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
659 msgstr ""
660 "Опції, наведені нижче, керують політиками переспрямовування між цією (%s) та "
661 "іншими зонами. <em>Зони призначення</em> покриваються переспрямованим "
662 "трафіком, що <strong>виходить з %q</strong>. <em>Зони джерела</em> "
663 "покриваються трафіком з інших зон, <strong>переспрямованим на %q</strong>. "
664 "Правило переспрямовування є <em>односпрямованим</em>, тобто, спрямовування "
665 "від LAN до WAN <em>не</em> означає, що є також дозвіл спрямовувати від WAN "
666 "до LAN."
667
668 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
669 msgid ""
670 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
671 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
672 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
673 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
674 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
675 msgstr ""
676 "Цей розділ визначає загальні властивості %q. Параметри <em>вхідний</em> і "
677 "<em>вихідний</em> задають типову політику для трафіку на вході й виході з "
678 "цієї зони, а параметр \"переспрямовування\" описує політику спрямовування "
679 "трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>Покриті мережі</em> "
680 "визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
681
682 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
683 msgid "Thursday"
684 msgstr "Четвер"
685
686 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
687 msgid "Time Restrictions"
688 msgstr "Часові обмеження"
689
690 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
691 msgid "Time in UTC"
692 msgstr "Час в UTC"
693
694 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
695 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
696 msgstr "%s на %s <var>цього пристрою</var>"
697
698 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
699 msgid "To %s in %s"
700 msgstr "%s у %s"
701
702 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
703 msgid "To %s on <var>this device</var>"
704 msgstr "%s на <var>цього пристрою</var>"
705
706 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
707 msgid "To %s, %s in %s"
708 msgstr "%s, %s у %s"
709
710 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
711 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
712 msgid "Traffic Rules"
713 msgstr "Правила трафіка"
714
715 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
716 msgid ""
717 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
718 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
719 "the router."
720 msgstr ""
721 "Правила трафіка визначають політику для пакетів, що пересилаються між "
722 "різними зонами, наприклад, відхиляти трафік між певними вузлами або відкрити "
723 "порти WAN на маршрутизаторі."
724
725 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
726 msgid "Tuesday"
727 msgstr "Вівторок"
728
729 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
730 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
731 msgid "Unnamed forward"
732 msgstr "Переспрямовування без назви"
733
734 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
735 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
736 msgid "Unnamed rule"
737 msgstr "Правило без назви"
738
739 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
740 msgid "Unnamed zone"
741 msgstr "Зона без назви"
742
743 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
744 msgid ""
745 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
746 "network devices."
747 msgstr ""
748 "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за мережевими "
749 "пристроями <em>raw</em>, які не управляються через <em>uci</em>."
750
751 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
752 msgid ""
753 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
754 "instead of networks or devices."
755 msgstr ""
756 "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за підмережею "
757 "джерела чи призначення замість мереж або пристроїв."
758
759 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
760 msgid "Via %s"
761 msgstr "Через %s"
762
763 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
764 msgid "Via %s at %s"
765 msgstr "Через %s на %s"
766
767 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
768 msgid "Wednesday"
769 msgstr "Середа"
770
771 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
772 msgid "Week Days"
773 msgstr "Дні тижня"
774
775 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
776 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
777 msgstr "Зона ⇒ Переспрямовування"
778
779 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
780 msgid "Zones"
781 msgstr "Зони"
782
783 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
784 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
785 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
786 msgid "accept"
787 msgstr "приймати"
788
789 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
790 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
791 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
792 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
793 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
794 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
795 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
796 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
797 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
798 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
799 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
800 msgid "any"
801 msgstr "будь-який"
802
803 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
804 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
805 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
806 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
807 msgid "any host"
808 msgstr "будь-який вузол"
809
810 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
811 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
812 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
813 msgid "any router IP"
814 msgstr "будь-який IP роутера"
815
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
817 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
818 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
819 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110
820 msgid "any zone"
821 msgstr "будь-якій зоні"
822
823 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
824 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189
825 msgid "day"
826 msgstr "день"
827
828 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
829 msgid "don't track"
830 msgstr "не відстеж."
831
832 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
833 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
834 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
835 msgid "drop"
836 msgstr "опускати"
837
838 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
839 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187
840 msgid "hour"
841 msgstr "година"
842
843 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
844 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185
845 msgid "minute"
846 msgstr "хвилина"
847
848 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
849 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20
850 msgid "not"
851 msgstr "не"
852
853 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
854 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
855 msgid "port"
856 msgstr "порт"
857
858 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
859 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
860 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
861 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
862 msgid "ports"
863 msgstr "порти"
864
865 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
866 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
867 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
868 msgid "reject"
869 msgstr "відкидати"
870
871 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
872 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183
873 msgid "second"
874 msgstr "секунду"
875
876 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
877 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
878 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
879 msgid "this new zone"
880 msgstr "ця нова зона"
881
882 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
883 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121
884 msgid "type"
885 msgstr "типом"
886
887 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
888 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130
889 msgid "types"
890 msgstr "типами"