3 "PO-Revision-Date: 2022-07-20 17:18+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsfrpc/pt/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
13 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
14 msgid "Add new proxy..."
15 msgstr "Adicionar um novo proxy..."
17 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
18 msgid "Additional configs"
19 msgstr "Configurações adicionais"
21 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
22 msgid "Additional settings"
23 msgstr "Configurações adicionais"
25 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
27 msgstr "Endereço do administrador"
29 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
30 msgid "Admin password"
31 msgstr "Palavra-passe do administrador"
33 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
35 msgstr "Porto de administrador"
37 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
39 msgstr "Utilizador do Administrador"
41 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
43 "AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
44 "default, this value is \"127.0.0.1\"."
46 "AdminAddr especifica o endereço para o qual o servidor admin se liga.<br /"
47 ">Por padrão, este valor é \"127.0.0.1\"."
49 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
51 "AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
52 "value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this "
55 "AdminPort especifica a porta onde o servidor de administração escuta. Se "
56 "este valor for 0, o servidor admin não será iniciado.<br />Por padrão, este "
59 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
61 "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
62 "<br />By default, this value is \"admin\"."
64 "AdminPwd especifica a palavra-passe que o servidor admin usará para login."
65 "<br />Por padrão, este valor é \"admin\"."
67 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
69 "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
70 "<br />By default, this value is \"admin\"."
72 "AdminUser especifica o nome de utilizador que o servidor admin usará para "
73 "login.<br />Por padrão, este valor é \"admin\"."
75 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
77 msgstr "Diretório de ativos"
79 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
81 "AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
82 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
83 "bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
85 "AssetsDir determina um diretório local de onde o painel carregará recursos. "
86 "Se o valor for \"\", os ativos serão carregados do que estiver embutido no "
87 "executável usando o statik. <br />O valor predefinido é \"\"."
89 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:190
90 msgid "Collecting data ..."
91 msgstr "A coletar dados..."
93 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:198
94 msgid "Common Settings"
95 msgstr "Configurações Comuns"
97 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
101 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
102 msgid "Config files include in temporary config file"
104 "Ficheiros de configuração incluídos no ficheiro de configuração temporário"
106 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
107 msgid "Custom domains"
108 msgstr "Domínios personalizados"
110 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
111 msgid "Disable log color"
112 msgstr "Desativar cores nos registos"
114 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
116 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
119 "DisableLogColor desativa o registo de cores quando LogWay == \"console\" for "
120 "definido como true."
122 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
126 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
127 msgid "Environment variable"
128 msgstr "Variável de ambiente"
130 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
131 msgid "Exit when login fail"
132 msgstr "Saír caso início de sessão falhar"
134 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:218
135 msgid "General Settings"
136 msgstr "Configurações gerais"
138 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
139 msgid "Grant access to LuCI app frpc"
140 msgstr "Conceder acesso à app LuCI frps"
142 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:219
143 msgid "HTTP Settings"
144 msgstr "Configurações HTTP"
146 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
147 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
148 msgid "HTTP password"
149 msgstr "Palavra-passe HTTP"
151 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
155 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:63
156 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:77
158 msgstr "Utilizador HTTP"
160 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
162 "HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
163 "server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By "
164 "default, this value is 30."
166 "HeartBeatInterval determina em que intervalo heartbeats serão enviados para "
167 "o servidor em segundos. Não é recomendável alterar este valor. <br />O valor "
170 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
172 "HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
173 "before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
174 "change this value.<br />By default, this value is 90."
176 "HeartBeatTimeout especifica o atraso máximo permitido de resposta ao "
177 "heartbeat antes que a conexão seja encerrada, em segundos. Não é "
178 "recomendável alterar esse valor. <br />O valor predefinido é 90."
180 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
181 msgid "Heartbeat interval"
182 msgstr "Intervalo do heartbeat"
184 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
185 msgid "Heartbeat timeout"
186 msgstr "Tempo limite do heartbeat"
188 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65
189 msgid "Host header rewrite"
190 msgstr "Reescrever o cabeçalho do host"
192 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
194 "HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
195 "this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By "
196 "default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
198 "O HttpProxy especifica um endereço proxy para conectar ao servidor através "
199 "dele. Se esse valor for \"\", o servidor será conectado diretamente. <br />O "
200 "valor predefinido desse valor é lido da variável do ambiente \"http_proxy\"."
202 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
203 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
204 msgstr "Se remote_port for 0, frps atribuirá uma porta aleatória para si"
206 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
207 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
211 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
212 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:225
216 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
217 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
218 msgstr "LocalIp especifica o endereço IP ou nome de host para ser proxy."
220 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
221 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
222 msgstr "LocalPort especifica a porta para ser proxy."
224 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
228 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
230 msgstr "Ficheiro de registo"
232 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
234 msgstr "Nível de registo"
236 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
238 msgstr "Máximo de dias de registo"
240 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
242 msgstr "Regisro do stderr"
244 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
246 msgstr "Registo do stdout"
248 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
250 "LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
251 "be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
254 "O LogFile especifica um ficheiro onde os registos serão escritos. Este valor "
255 "só será usado se o LogWay for definido apropriadamente.<br />Por "
256 "predefinição, este valor é \"console\"."
258 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
260 "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", "
261 "\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
264 "O LogLevel determina o nível mínimo de registo. Valores válidos são "
265 "\"trace\", \"debug\", \"info\", \"warn\" e \"error\". <br />O valor "
266 "predefinido é \"info\"."
268 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
270 "LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
271 "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
274 "LogMaxDays especifica a quantidade máxima de dias para armazenar informações "
275 "de registo antes de apagar. Isto só é usado se LogWay == \"file\".<br />Por "
276 "predefinição, este valor é 0."
278 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
280 "LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
281 "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
282 "succeeds.<br />By default, this value is true."
284 "LoginFailExit controla se o cliente deve ou não sair após a falha de uma "
285 "tentativa de login. Se falso, o cliente tentará novamente até que uma "
286 "tentativa de login seja bem sucedida. <br />O valor predefinido é true."
288 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
290 msgstr "NÃO EM EXECUÇÃO"
292 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
294 "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
295 "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
297 "As variáveis de ambiente do sistema operacional passam para o frp como "
298 "modelo de configuração, veja <a href=\"https://github.com/fatedier/"
299 "frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
301 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:76
305 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:220
306 msgid "Plugin Settings"
309 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
313 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
315 "Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
316 "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this "
319 "O protocolo especifica o protocolo a ser usado ao interagir com o servidor. "
320 "Os valores válidos são \"tcp\", \"kcp\" e \"websocket\". <br />O valor "
321 "predefinido é \"tcp\"."
323 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:210
324 msgid "Proxy Settings"
325 msgstr "Configurações de Proxy"
327 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
328 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:222
330 msgstr "Nome do proxy"
332 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
333 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:223
335 msgstr "Tipo de proxy"
337 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
339 "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
340 "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this "
343 "ProxyType especifica o tipo deste proxy. Os valores válidos incluem \"tcp\", "
344 "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", e \"xtcp\".<br />O valor predefinido "
347 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
351 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
352 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:226
354 msgstr "Porta remota"
356 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
357 msgid "Respawn when crashed"
358 msgstr "Reiniciar caso travado"
360 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:70
364 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
365 msgid "Run daemon as group"
366 msgstr "Executar daemon como grupo"
368 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
369 msgid "Run daemon as user"
370 msgstr "Executar serviço como utilizador"
372 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80
373 msgid "SOCKS5 password"
376 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:79
380 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
381 msgid "Server address"
382 msgstr "Endereço do servidor"
384 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71
386 msgstr "Nome do servidor"
388 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
390 msgstr "Porta do servidor"
392 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
394 "ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By "
395 "default, this value is \"0.0.0.0\"."
397 "ServerAddr especifica o endereço do servidor ao qual se conectar.<br />O "
398 "valor predefinido é \"0.0.0.0\"."
400 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
402 "ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, "
403 "this value is 7000."
405 "ServerPort especifica a porta ao qual se conectar no servidor.<br />O valor "
406 "predefinido é 7000."
408 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72
412 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:199
413 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:203
414 msgid "Startup Settings"
415 msgstr "Configurações de inicialização"
417 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
421 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
425 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
429 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
431 "TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
434 "O TLSEnable especifica se o TLS deve ou não ser usado ao comunicar com o "
437 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
439 "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
440 "client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
441 "must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
444 "TcpMux alterna multiplexação de fluxo TCP. Isso permite que várias "
445 "solicitações de um cliente compartilhem uma única conexão TCP. Se esse valor "
446 "for true, o servidor deve ter multiplexing TCP ativado também. <br />O valor "
447 "predefinido é verdadeiro."
449 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
451 "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
452 "been included in this LuCI."
454 "Esta lista pode ser usada para definir parâmetros adicionais que não estavam "
455 "incluídos neste LuCI."
457 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
459 msgstr "Chave eletrónica"
461 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
463 "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
464 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
465 "succeed. <br />By default, this value is \"\"."
467 "Token especifica o token de autorização para criar chaves a serem enviadas "
468 "ao servidor. O servidor deve ter um token correspondente para a autorização "
469 "ter sucesso. <br />A predefinição é \"\"."
471 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:81
472 msgid "Unix domain socket path"
475 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
477 "UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
478 "compressed.<br />By default, this value is false."
480 "UseCompression controla se a comunicação com o servidor será compactada ou "
481 "não. <br />O valor predefinido é false."
483 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
485 "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
486 "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
487 "client configuration.<br />By default, this value is false."
489 "UseEncryption controla se a comunicação com o servidor será criptografada ou "
490 "não. A criptografia é feita a usar os tokens fornecidos na configuração do "
491 "servidor e do cliente. <br />O valor predefinido é false."
493 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
497 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
499 "User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
500 "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
501 "changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
503 "O utilizador especifica um prefixo aos nomes de proxy para distingui-los de "
504 "outros clientes. Se este valor não for \"\", os nomes de proxy serão "
505 "automaticamente alterados para \"{utilizador}. {nome_do_proxy}\". <br />O "
506 "valor predefinido é \"\"."
508 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
509 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
510 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:175
511 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
515 #~ msgid "Name can not be \"common\""
516 #~ msgstr "O nome pode não ser \"common\""