treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-frps / po / es / frps.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:52+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsfrps/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
17 msgid "Additional configs"
18 msgstr "Configuraciones adicionales"
19
20 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
21 msgid "Allow ports"
22 msgstr "Permitir puertos"
23
24 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
25 msgid ""
26 "AllowPorts specifies a set of ports that clients are able to proxy to. If "
27 "the length of this value is 0, all ports are allowed.<br>By default, this "
28 "value is an empty set."
29 msgstr ""
30 "AllowPorts especifica un conjunto de puertos a los que los clientes pueden "
31 "proxy. Si la longitud de este valor es 0, todos los puertos están permitidos."
32 "<br>Por defecto, este valor es un conjunto vacío."
33
34 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
35 msgid "Assets dir"
36 msgstr "Directorio de activos"
37
38 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
39 msgid ""
40 "AssetsDir specifies the local directory that the dashboard will load "
41 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
42 "bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
43 msgstr ""
44 "AssetsDir especifica el directorio local desde el que el tablero cargará los "
45 "recursos. Si este valor es \"\", los activos se cargarán desde el ejecutable "
46 "incluido usando statik.<br>Por defecto, este valor es \"\"."
47
48 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
49 msgid "Bind address"
50 msgstr "Dirección de enlace"
51
52 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
53 msgid "Bind port"
54 msgstr "Puerto de enlace"
55
56 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:18
57 msgid ""
58 "BindAddr specifies the address that the server binds to.<br>By default, this "
59 "value is \"0.0.0.0\"."
60 msgstr ""
61 "BindAddr especifica la dirección a la que se une el servidor.<br>Por "
62 "defecto, este valor es \"0.0.0.0\"."
63
64 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
65 msgid ""
66 "BindKcpPort specifies the KCP port that the server listens on. If this value "
67 "is 0, the server will not listen for KCP connections.<br>By default, this "
68 "value is 0."
69 msgstr ""
70 "BindKcpPort especifica el puerto KCP en el que escucha el servidor. Si este "
71 "valor es 0, el servidor no escuchará las conexiones KCP.<br>De manera "
72 "predeterminada, este valor es 0."
73
74 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
75 msgid ""
76 "BindPort specifies the port that the server listens on.<br>By default, this "
77 "value is 7000."
78 msgstr ""
79 "BindPort especifica el puerto en el que escucha el servidor.<br>De manera "
80 "predeterminada, este valor es 7000."
81
82 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
83 msgid ""
84 "BindUdpPort specifies the UDP port that the server listens on. If this value "
85 "is 0, the server will not listen for UDP connections.<br>By default, this "
86 "value is 0"
87 msgstr ""
88 "BindUdpPort especifica el puerto UDP en el que escucha el servidor. Si este "
89 "valor es 0, el servidor no escuchará las conexiones UDP.<br>Por defecto, "
90 "este valor es 0"
91
92 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:101
93 msgid "Common settings"
94 msgstr "Configuraciones comunes"
95
96 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
97 msgid "Config files include in temporary config file"
98 msgstr ""
99 "Los archivos de configuración incluyen en el archivo de configuración "
100 "temporal"
101
102 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
103 msgid "Custom 404 page"
104 msgstr "Página 404 personalizada"
105
106 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
107 msgid ""
108 "Custom404Page specifies a path to a custom 404 page to display. If this "
109 "value is \"\", a default page will be displayed.<br>By default, this value "
110 "is \"\"."
111 msgstr ""
112 "Custom404Page especifica una ruta a una página 404 personalizada para "
113 "mostrar. Si este valor es \"\", se mostrará una página predeterminada."
114 "<br>Por defecto, este valor es \"\"."
115
116 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
117 msgid "Dashboard address"
118 msgstr "Dirección del tablero"
119
120 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
121 msgid "Dashboard password"
122 msgstr "Contraseña del tablero"
123
124 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
125 msgid "Dashboard port"
126 msgstr "Puerto de tablero"
127
128 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
129 msgid "Dashboard user"
130 msgstr "Usuario del tablero"
131
132 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
133 msgid ""
134 "DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br>By "
135 "default, this value is \"0.0.0.0\"."
136 msgstr ""
137 "DashboardAddr especifica la dirección a la que se une el tablero.<br>Por "
138 "defecto, este valor es \"0.0.0.0\"."
139
140 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
141 msgid ""
142 "DashboardPort specifies the port that the dashboard listens on. If this "
143 "value is 0, the dashboard will not be started.<br>By default, this value is "
144 "0."
145 msgstr ""
146 "DashboardPort especifica el puerto en el que escucha el tablero. Si este "
147 "valor es 0, el tablero no se iniciará.<br>Por defecto, este valor es 0."
148
149 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
150 msgid ""
151 "DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
152 "<br>By default, this value is \"admin\"."
153 msgstr ""
154 "DashboardPwd especifica la contraseña que usará el tablero para iniciar "
155 "sesión.<br>De manera predeterminada, este valor es \"admin\"."
156
157 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
158 msgid ""
159 "DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
160 "<br>By default, this value is \"admin\"."
161 msgstr ""
162 "DashboardUser especifica el nombre de usuario que usará el tablero para "
163 "iniciar sesión.<br>Por defecto, este valor es \"admin\"."
164
165 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
166 msgid "Disable log color"
167 msgstr "Desactivar color de registro"
168
169 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
170 msgid ""
171 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
172 "true.<br>By default, this value is false."
173 msgstr ""
174 "DisableLogColor desactiva los colores de registro cuando LogWay == \"console"
175 "\" cuando se establece en verdadero.<br>De manera predeterminada, este valor "
176 "es falso."
177
178 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
179 msgid "Environment variable"
180 msgstr "Variable ambiental"
181
182 #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
183 msgid "Grant access to LuCI app frps"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
187 msgid ""
188 "HeartBeatTimeout specifies the maximum time to wait for a heartbeat before "
189 "terminating the connection. It is not recommended to change this value."
190 "<br>By default, this value is 90."
191 msgstr ""
192 "HeartBeatTimeout especifica el tiempo máximo para esperar un latido antes de "
193 "finalizar la conexión. No se recomienda cambiar este valor.<br>Por defecto, "
194 "este valor es 90."
195
196 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
197 msgid "Heartbeat timeout"
198 msgstr "Tiempo de espera de latidos"
199
200 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
201 msgid "KCP bind port"
202 msgstr "Puerto de enlace KCP"
203
204 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
205 msgid "Log file"
206 msgstr "Archivo de registro"
207
208 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
209 msgid "Log level"
210 msgstr "Nivel de registro"
211
212 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
213 msgid "Log max days"
214 msgstr "Registro de máximo de días"
215
216 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
217 msgid "Log stderr"
218 msgstr "Registro de stderr"
219
220 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:8
221 msgid "Log stdout"
222 msgstr "Registro de stdout"
223
224 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
225 msgid ""
226 "LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
227 "be used if LogWay is set appropriately.<br>By default, this value is "
228 "\"console\"."
229 msgstr ""
230 "LogFile especifica un archivo donde se escribirán los registros. Este valor "
231 "solo se utilizará si LogWay está configurado correctamente.<br>De forma "
232 "predeterminada, este valor es \"console\"."
233
234 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
235 msgid ""
236 "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
237 "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
238 msgstr ""
239 "LogLevel especifica el nivel mínimo de registro. Los valores válidos son "
240 "\"trace\", \"debug\", \"info\", \"warn\" y \"error\".<br>Por defecto, este "
241 "valor es \"info\"."
242
243 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
244 msgid ""
245 "LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
246 "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br>By default, "
247 "this value is 0."
248 msgstr ""
249 "LogMaxDays especifica el número máximo de días para almacenar la información "
250 "de registro antes de la eliminación. Esto solo se usa si LogWay == \"file\"."
251 "<br>Por defecto, este valor es 0."
252
253 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
254 msgid "Max ports per client"
255 msgstr "Máx. puertos por cliente"
256
257 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
258 msgid ""
259 "MaxPortsPerClient specifies the maximum number of ports a single client may "
260 "proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br>By default, this "
261 "value is 0."
262 msgstr ""
263 "MaxPortsPerClient especifica el número máximo de puertos a los que un solo "
264 "cliente puede proxy. Si este valor es 0, no se aplicará ningún límite."
265 "<br>Por defecto, este valor es 0."
266
267 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
268 msgid ""
269 "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
270 "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
271 msgstr ""
272 "Los entornos del SO pasan a frp para la plantilla del archivo de "
273 "configuración, consulte <a href=\"https://github.com/fatedier/"
274 "frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
275
276 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
277 msgid "Proxy bind address"
278 msgstr "Dirección de enlace de proxy"
279
280 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
281 msgid ""
282 "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
283 "be the same as BindAddr.<br>By default, this value is \"0.0.0.0\"."
284 msgstr ""
285 "ProxyBindAddr especifica la dirección a la que se une el proxy. Este valor "
286 "puede ser el mismo que BindAddr.<br>De forma predeterminada, este valor es "
287 "\"0.0.0.0\"."
288
289 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
290 msgid "Respawn when crashed"
291 msgstr "Reaparecer cuando se estrelló"
292
293 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
294 msgid "Run daemon as group"
295 msgstr "Ejecutar demonio como grupo"
296
297 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
298 msgid "Run daemon as user"
299 msgstr "Ejecutar demonio como usuario"
300
301 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:102
302 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:106
303 msgid "Startup settings"
304 msgstr "Configuraciones de inicio"
305
306 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
307 msgid ""
308 "SubDomainHost specifies the domain that will be attached to sub-domains "
309 "requested by the client when using Vhost proxying. For example, if this "
310 "value is set to \"frps.com\" and the client requested the subdomain \"test"
311 "\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br>By default, this value "
312 "is \"\"."
313 msgstr ""
314 "SubDomainHost especifica el dominio que se adjuntará a los subdominios "
315 "solicitados por el cliente cuando se usa el proxy Vhost. Por ejemplo, si "
316 "este valor se establece en \"frps.com\" y el cliente solicitó el subdominio "
317 "\"test\", la URL resultante sería \"test.frps.com\".<br>De manera "
318 "predeterminada, este valor es \"\"."
319
320 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
321 msgid "Subdomain host"
322 msgstr "Host de subdominio"
323
324 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
325 msgid "TCP mux"
326 msgstr "TCP mux"
327
328 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
329 msgid ""
330 "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
331 "client to share a single TCP connection.<br>By default, this value is true."
332 msgstr ""
333 "TcpMux alterna la multiplexación de flujo TCP. Esto permite que múltiples "
334 "solicitudes de un cliente compartan una sola conexión TCP.<br>Por defecto, "
335 "este valor es verdadero."
336
337 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
338 msgid "Token"
339 msgstr "Token"
340
341 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
342 msgid ""
343 "Token specifies the authorization token used to authenticate keys received "
344 "from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
345 "server.<br>By default, this value is \"\"."
346 msgstr ""
347 "El token especifica el token de autorización utilizado para autenticar las "
348 "claves recibidas de los clientes. Los clientes deben tener un token "
349 "coincidente para estar autorizados a usar el servidor.<br>De manera "
350 "predeterminada, este valor es \"\"."
351
352 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
353 msgid "UDP bind port"
354 msgstr "Puerto de enlace UDP"
355
356 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
357 msgid "Vhost HTTP port"
358 msgstr "Puerto HTTP Vhost"
359
360 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
361 msgid "Vhost HTTP timeout"
362 msgstr "Tiempo de espera HTTP de Vhost"
363
364 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
365 msgid "Vhost HTTPS port"
366 msgstr "Puerto Vhost HTTPS"
367
368 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
369 msgid ""
370 "VhostHttpPort specifies the port that the server listens for HTTP Vhost "
371 "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
372 "<br>By default, this value is 0."
373 msgstr ""
374 "VhostHttpPort especifica el puerto que el servidor escucha para las "
375 "solicitudes HTTP Vhost. Si este valor es 0, el servidor no escuchará las "
376 "solicitudes HTTP.<br>De manera predeterminada, este valor es 0."
377
378 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
379 msgid ""
380 "VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
381 "server, in seconds.<br>By default, this value is 60."
382 msgstr ""
383 "VhostHttpTimeout especifica el tiempo de espera del encabezado de respuesta "
384 "para el servidor HTTP Vhost, en segundos.<br>Por defecto, este valor es 60."
385
386 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
387 msgid ""
388 "VhostHttpsPort specifies the port that the server listens for HTTPS Vhost "
389 "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
390 "<br>By default, this value is 0."
391 msgstr ""
392 "VhostHttpsPort especifica el puerto que el servidor escucha para las "
393 "solicitudes HTTPS Vhost. Si este valor es 0, el servidor no escuchará las "
394 "solicitudes HTTPS.<br>Por defecto, este valor es 0."
395
396 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:96
397 #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
398 msgid "frp Server"
399 msgstr "Servidor frp"
400
401 #~ msgid "AllowPorts"
402 #~ msgstr "AllowPorts"
403
404 #~ msgid "AssetsDir"
405 #~ msgstr "AssetsDir"
406
407 #~ msgid "BindAddr"
408 #~ msgstr "BindAddr"
409
410 #~ msgid "BindKcpPort"
411 #~ msgstr "BindKcpPort"
412
413 #~ msgid "BindPort"
414 #~ msgstr "BindPort"
415
416 #~ msgid "BindUdpPort"
417 #~ msgstr "BindUdpPort"
418
419 #~ msgid "Custom404Page"
420 #~ msgstr "Custom404Page"
421
422 #~ msgid "DashboardAddr"
423 #~ msgstr "DashboardAddr"
424
425 #~ msgid "DashboardPort"
426 #~ msgstr "DashboardPort"
427
428 #~ msgid "DashboardPwd"
429 #~ msgstr "DashboardPwd"
430
431 #~ msgid "DashboardUser"
432 #~ msgstr "DashboardUser"
433
434 #~ msgid "DisableLogColor"
435 #~ msgstr "DisableLogColor"
436
437 #~ msgid "HeartBeatTimeout"
438 #~ msgstr "HeartBeatTimeout"
439
440 #~ msgid "LogFile"
441 #~ msgstr "LogFile"
442
443 #~ msgid "LogLevel"
444 #~ msgstr "LogLevel"
445
446 #~ msgid "LogMaxDays"
447 #~ msgstr "LogMaxDays"
448
449 #~ msgid "MaxPoolCount"
450 #~ msgstr "MaxPoolCount"
451
452 #~ msgid ""
453 #~ "MaxPoolCount specifies the maximum pool size for each proxy.<br>By "
454 #~ "default, this value is 5."
455 #~ msgstr ""
456 #~ "MaxPoolCount especifica el tamaño máximo de grupo para cada proxy.<br>Por "
457 #~ "defecto, este valor es 5."
458
459 #~ msgid "MaxPortsPerClient"
460 #~ msgstr "MaxPortsPerClient"
461
462 #~ msgid "ProxyBindAddr"
463 #~ msgstr "ProxyBindAddr"
464
465 #~ msgid "SubDomainHost"
466 #~ msgstr "SubDomainHost"
467
468 #~ msgid "TcpMux"
469 #~ msgstr "TcpMux"
470
471 #~ msgid "VhostHttpPort"
472 #~ msgstr "VhostHttpPort"
473
474 #~ msgid "VhostHttpTimeout"
475 #~ msgstr "VhostHttpTimeout"
476
477 #~ msgid "VhostHttpsPort"
478 #~ msgstr "VhostHttpsPort"