Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[project/luci.git] / applications / luci-app-frps / po / pt_BR / frps.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-07-04 06:42+0000\n"
4 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsfrps/pt_BR/>\n"
7 "Language: pt_BR\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
14 msgid "Additional configs"
15 msgstr "Configurações adicionais"
16
17 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
18 msgid "Additional settings"
19 msgstr "Configurações adicionais"
20
21 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
22 msgid "Allow ports"
23 msgstr "Permitir portas"
24
25 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
26 msgid ""
27 "AllowPorts specifies a set of ports that clients are able to proxy to. If "
28 "the length of this value is 0, all ports are allowed.<br>By default, this "
29 "value is an empty set."
30 msgstr ""
31 "O AllowPorts determina um conjunto de portas às quais os clientes podem "
32 "fazer proxy. Se o comprimento deste valor for 0, todas as portas serão "
33 "permitidas. <br>O valor predefinido é um conjunto vazio."
34
35 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
36 msgid "Assets dir"
37 msgstr "Diretório de ativos"
38
39 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
40 msgid ""
41 "AssetsDir specifies the local directory that the dashboard will load "
42 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
43 "bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
44 msgstr ""
45 "AssetsDir determina um diretório local de onde o painel carregará recursos. "
46 "Se o valor for \"\", os ativos serão carregados do que estiver embutido no "
47 "executável usando o statik. <br>O valor predefinido é \"\"."
48
49 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
50 msgid "Bind address"
51 msgstr "Vincular endereço"
52
53 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
54 msgid "Bind port"
55 msgstr "Porta de vínculo"
56
57 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
58 msgid ""
59 "BindAddr specifies the address that the server binds to.<br>By default, this "
60 "value is \"0.0.0.0\"."
61 msgstr ""
62 "BindAddr determina o endereço ao qual o servidor se vinculará. <br>O valor "
63 "predefinido é \"0,0.0.0\"."
64
65 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
66 msgid ""
67 "BindKcpPort specifies the KCP port that the server listens on. If this value "
68 "is 0, the server will not listen for KCP connections.<br>By default, this "
69 "value is 0."
70 msgstr ""
71 "BindKcpPort determina a porta KCP na qual o servidor escuta. Se esse valor "
72 "for 0, o servidor não atenderá às conexões KCP. <br> O valor predefinido é 0."
73
74 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
75 msgid ""
76 "BindPort specifies the port that the server listens on.<br>By default, this "
77 "value is 7000."
78 msgstr ""
79 "BindPort determina a porta em que o servidor atende.<br>O valor predefinido "
80 "é 7000."
81
82 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
83 msgid ""
84 "BindUdpPort specifies the UDP port that the server listens on. If this value "
85 "is 0, the server will not listen for UDP connections.<br>By default, this "
86 "value is 0"
87 msgstr ""
88 "BindUdpPort determina a porta UDP em que o servidor atende. Se esse valor "
89 "for 0, o servidor não atenderá às conexões UDP. <br>O valor predefinido é 0"
90
91 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:143
92 msgid "Collecting data ..."
93 msgstr "Coletando dados..."
94
95 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:151
96 msgid "Common settings"
97 msgstr "Configurações Comuns"
98
99 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
100 msgid "Config files include in temporary config file"
101 msgstr ""
102 "Arquivos de configuração incluídos no arquivo de configuração temporário"
103
104 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
105 msgid "Custom 404 page"
106 msgstr "Página personalizada de 404"
107
108 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
109 msgid ""
110 "Custom404Page specifies a path to a custom 404 page to display. If this "
111 "value is \"\", a default page will be displayed.<br>By default, this value "
112 "is \"\"."
113 msgstr ""
114 "Custom404Page personalização de páginas 404 determina um caminho para uma "
115 "página 404 personalizada. Se esse valor for \"\", uma página padrão será "
116 "exibida. <br> O valor predefinido é \"\"."
117
118 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
119 msgid "Dashboard address"
120 msgstr "Endereço do painel"
121
122 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
123 msgid "Dashboard password"
124 msgstr "Senha do painel"
125
126 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
127 msgid "Dashboard port"
128 msgstr "Porta do painel"
129
130 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
131 msgid "Dashboard user"
132 msgstr "Usuário do painel"
133
134 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
135 msgid ""
136 "DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br>By "
137 "default, this value is \"0.0.0.0\"."
138 msgstr ""
139 "DashboardAddr determina o endereço que será vinculado ao painel. <br> O "
140 "valor predefinido é \"0.0.0.0\"."
141
142 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
143 msgid ""
144 "DashboardPort specifies the port that the dashboard listens on. If this "
145 "value is 0, the dashboard will not be started.<br>By default, this value is "
146 "0."
147 msgstr ""
148 "DashboardPort determina a porta que o painel atende. Se esse valor for 0, o "
149 "painel não será iniciado. <br> O valor predefinido é 0."
150
151 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
152 msgid ""
153 "DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
154 "<br>By default, this value is \"admin\"."
155 msgstr ""
156 "DashboardPwd determina a senha que o painel usará para se autenticar. <br>O "
157 "valor predefinido é \"admin\"."
158
159 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
160 msgid ""
161 "DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
162 "<br>By default, this value is \"admin\"."
163 msgstr ""
164 "O DashboardUser determina o nome de usuário que o painel usará para se "
165 "autenticar. <br>O valor predefinido é \"admin\"."
166
167 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
168 msgid "Disable log color"
169 msgstr "Desativar cores nos registros de log"
170
171 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
172 msgid ""
173 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
174 "true.<br>By default, this value is false."
175 msgstr ""
176 "DisableLogColor desativa as cores no registro log quando logWay == \"console"
177 "\" quando for definido como verdadeiro. <br>O valor predefinido é falso."
178
179 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
180 msgid "Environment variable"
181 msgstr "Variável de ambiente"
182
183 #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
184 msgid "Grant access to LuCI app frps"
185 msgstr "Conceda acesso UCI ao aplicativo LuCI frps"
186
187 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
188 msgid ""
189 "HeartBeatTimeout specifies the maximum time to wait for a heartbeat before "
190 "terminating the connection. It is not recommended to change this value."
191 "<br>By default, this value is 90."
192 msgstr ""
193 "HeartBeatTimeout determina o tempo máximo para esperar heartbeat antes de "
194 "encerrar a conexão. Não é recomendável alterar este valor. <br>O valor "
195 "predefinido é 90."
196
197 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
198 msgid "Heartbeat timeout"
199 msgstr "Tempo limite do heartbeat"
200
201 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
202 msgid "KCP bind port"
203 msgstr "Porta de vinculação KCP"
204
205 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
206 msgid "Log file"
207 msgstr "Arquivo de registro"
208
209 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
210 msgid "Log level"
211 msgstr "Nível do registro do log"
212
213 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
214 msgid "Log max days"
215 msgstr "Registro máximo de dias"
216
217 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
218 msgid "Log stderr"
219 msgstr "Registro log do stderr"
220
221 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
222 msgid "Log stdout"
223 msgstr "Registro log do stdout"
224
225 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
226 msgid ""
227 "LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
228 "be used if LogWay is set appropriately.<br>By default, this value is "
229 "\"console\"."
230 msgstr ""
231 "LogFile determina um arquivo onde os registros serão escritos. Este valor só "
232 "será usado se o LogWay for definido adequadamente. <br>O valor predefinido é "
233 "\"console\"."
234
235 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
236 msgid ""
237 "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
238 "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
239 msgstr ""
240 "O LogLevel determina o nível mínimo de registro no log. Valores válidos são "
241 "\"trace\", \"debug\", \"info\", \"warn\" e \"error\". <br>O valor "
242 "predefinido é \"info\"."
243
244 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
245 msgid ""
246 "LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
247 "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br>By default, "
248 "this value is 0."
249 msgstr ""
250 "LogMaxDays determina a quantidade máxima de dias para armazenar as "
251 "informações do registro antes da exclusão. Isso só é usado se logWay == "
252 "\"arquivo\". <br>O valor predefinido é 0."
253
254 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
255 msgid "Max ports per client"
256 msgstr "Máximo de portas por cliente"
257
258 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
259 msgid ""
260 "MaxPortsPerClient specifies the maximum number of ports a single client may "
261 "proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br>By default, this "
262 "value is 0."
263 msgstr ""
264 "MaxPortsPerClient determina o número máximo de portas que um único cliente "
265 "pode se conectar. Se esse valor for 0, nenhum limite será imposto. <br>O "
266 "valor predefinido é 0."
267
268 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
269 msgid "NOT RUNNING"
270 msgstr "NÃO ESTÁ EM EXECUÇÃO"
271
272 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
273 msgid ""
274 "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
275 "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
276 msgstr ""
277 "As variáveis de ambiente do sistema operacional passam para o frp como "
278 "modelo de configuração, veja <a href=\"https://github.com/fatedier/"
279 "frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
280
281 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
282 msgid "Proxy bind address"
283 msgstr "Endereço de vinculação proxy"
284
285 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
286 msgid ""
287 "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
288 "be the same as BindAddr.<br>By default, this value is \"0.0.0.0\"."
289 msgstr ""
290 "ProxyBindAddr determina o endereço onde o proxy será vinculado. Este valor "
291 "pode ser o mesmo que BindAddr. <br>O valor predefinido é \"0,0.0.0\"."
292
293 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
294 msgid "RUNNING"
295 msgstr "EM EXECUÇÃO"
296
297 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
298 msgid "Respawn when crashed"
299 msgstr "Reiniciar caso entre em colapso"
300
301 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
302 msgid "Run daemon as group"
303 msgstr "Executar serviço como usuário"
304
305 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
306 msgid "Run daemon as user"
307 msgstr "Executar serviço como usuário"
308
309 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:152
310 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:156
311 msgid "Startup settings"
312 msgstr "Configurações de inicialização"
313
314 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
315 msgid ""
316 "SubDomainHost specifies the domain that will be attached to sub-domains "
317 "requested by the client when using Vhost proxying. For example, if this "
318 "value is set to \"frps.com\" and the client requested the subdomain \"test"
319 "\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br>By default, this value "
320 "is \"\"."
321 msgstr ""
322 "SubDomainHost determina o domínio que será anexado aos subdomínios "
323 "solicitados pelo cliente durante conexões Vhost. Por exemplo, se este valor "
324 "for definido como \"frps.com\" e o cliente solicitou o \"teste\" do "
325 "subdomínio, a URL resultante será \"test.frps.com\". <br>O valor predefinido "
326 "é \"\"."
327
328 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
329 msgid "Subdomain host"
330 msgstr "Host de subdomínio"
331
332 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
333 msgid "TCP mux"
334 msgstr "TCP mux"
335
336 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
337 msgid ""
338 "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
339 "client to share a single TCP connection.<br>By default, this value is true."
340 msgstr ""
341 "TcpMux alterna a multiplexação do fluxo TCP. Isso permite que várias "
342 "solicitações de um cliente compartilhem uma única conexão TCP.<br>O valor "
343 "predefinido é verdadeiro."
344
345 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
346 msgid ""
347 "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
348 "been included in this LuCI."
349 msgstr ""
350 "Esta lista pode ser usada para definir alguns parâmetros adicionais que não "
351 "foram incluídos neste LuCI."
352
353 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
354 msgid "Token"
355 msgstr "Token"
356
357 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
358 msgid ""
359 "Token specifies the authorization token used to authenticate keys received "
360 "from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
361 "server.<br>By default, this value is \"\"."
362 msgstr ""
363 "O token determina o token de autorização usado para autenticar as chaves "
364 "recebidas dos clientes. Os clientes devem ter um token correspondente que "
365 "autorize o uso no servidor.<br>O valor predefinido é \"\"."
366
367 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
368 msgid "UDP bind port"
369 msgstr "Vinculação de porta UDP"
370
371 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
372 msgid "Vhost HTTP port"
373 msgstr "Porta Vhost HTTP"
374
375 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
376 msgid "Vhost HTTP timeout"
377 msgstr "Tempo limite Vhost HTTP"
378
379 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
380 msgid "Vhost HTTPS port"
381 msgstr "Porta Vhost HTTPS"
382
383 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
384 msgid ""
385 "VhostHttpPort specifies the port that the server listens for HTTP Vhost "
386 "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
387 "<br>By default, this value is 0."
388 msgstr ""
389 "VhostHttpPort determina a porta que o servidor atende solicitações HTTP "
390 "Vhost. Se esse valor for 0, o servidor não atenderá solicitações http. <br>O "
391 "valor predefinido é 0."
392
393 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
394 msgid ""
395 "VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
396 "server, in seconds.<br>By default, this value is 60."
397 msgstr ""
398 "VhostHttpTimeout determina o tempo em segundos do intervalo do cabeçalho de "
399 "resposta para o servidor Vhost HTTP. <br>O valor predefinido é 60."
400
401 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
402 msgid ""
403 "VhostHttpsPort specifies the port that the server listens for HTTPS Vhost "
404 "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
405 "<br>By default, this value is 0."
406 msgstr ""
407 "VhostHttpsPort determina a porta que o servidor atende solicitações HTTPS "
408 "Vhost. Se esse valor for 0, o servidor não atenderá solicitações https. "
409 "<br>O valor predefinido é 0."
410
411 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
412 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
413 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:128
414 #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
415 msgid "frp Server"
416 msgstr "Servidor frp"