treewide: Sync translations - i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / de / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n"
7 "Language: de\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
12
13 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
14 msgid "%s DoH at %s:%s"
15 msgstr "%s DoH auf %s:%s"
16
17 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
18 msgid "%s is not installed or not found"
19 msgstr "%s ist nicht installiert oder konnte nicht gefunden werden"
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3
22 msgid "360 Secure DNS - CN"
23 msgstr "360 Sicherer DNS - CN"
24
25 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
26 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-family.lua:3
27 msgid "AdGuard (Family Protection)"
28 msgstr "AdGuard (Familienschutz)"
29
30 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
31 msgid "AdGuard (Non-filtering)"
32 msgstr "AdGuard (ohne Filterung)"
33
34 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
35 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
36 msgid "AdGuard (Standard)"
37 msgstr "AdGuard (Standard)"
38
39 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
40 msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
41 msgstr "AhaDNS - AU (Blockiert Malware + Ads)"
42
43 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
44 msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
45 msgstr "AhaDNS - ES (Blockiert Malware + Ads)"
46
47 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3
48 msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
49 msgstr "AhaDNS - IN (Blockiert Malware + Ads)"
50
51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3
52 msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
53 msgstr "AhaDNS - IT (Blockiert Malware + Ads)"
54
55 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3
56 msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
57 msgstr "AhaDNS - NL (Blockiert Malware + Ads)"
58
59 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3
60 msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
61 msgstr "AhaDNS - NO (Blockiere Schadsoftware + Werbung)"
62
63 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.pl.doh.lua:3
64 msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
65 msgstr "AhaDNS - PL (Sperre Schadsoftware + Werbung)"
66
67 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.chi.doh.lua:3
68 msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
69 msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Sperre Schadsoftware + Werbung)"
70
71 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.la.doh.lua:3
72 msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
73 msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Sperre Schadsoftware + Werbung)"
74
75 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.ny.doh.lua:3
76 msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
77 msgstr "AhaDNS - US/New York (Sperre Schadsoftware + Werbung)"
78
79 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.lua:3
80 msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
81 msgstr "AhaDNS Blitz (Konfigurierbar)"
82
83 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
84 msgid "AliDNS - CN"
85 msgstr "AliDNS - CN"
86
87 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
88 msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
89 msgstr "Applied Privacy DNS - AT/DE"
90
91 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
92 msgid "BlahDNS - CH"
93 msgstr "BlahDNS - CH"
94
95 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3
96 msgid "BlahDNS - DE"
97 msgstr "BlahDNS - DE"
98
99 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3
100 msgid "BlahDNS - FI"
101 msgstr "BlahDNS - FI"
102
103 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3
104 msgid "BlahDNS - JP"
105 msgstr "BlahDNS - JP"
106
107 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3
108 msgid "BlahDNS - SG"
109 msgstr "BlahDNS - SG"
110
111 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
112 msgid ""
113 "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for "
114 "DNS resolution (%smore information%s)."
115 msgstr ""
116 "Blockiert den Zugriff auf Mozilla-Resolver und zwingt lokale Geräte, den "
117 "Router für die DNS-Auflösung zu verwenden (%smehr Informationen%s)."
118
119 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
120 msgid ""
121 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
122 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
123 msgstr ""
124 "Blockiert den Zugriff auf iCloud Private Relay-Auflöser und zwingt lokale "
125 "Geräte, den Router für die DNS-Auflösung zu verwenden (%smore information%s)."
126
127 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
128 msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
129 msgstr "CFIEC Public DNS (nur IPv6)"
130
131 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
132 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
133 msgstr "CIRA Canadian Shield (Familie)"
134
135 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
136 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
137 msgstr "CIRA Canadian Shield (Privat)"
138
139 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
140 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
141 msgstr "CIRA Canadian Shield (Geschützt)"
142
143 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
144 msgid "Canary Domains Mozilla"
145 msgstr "Canary Domains Mozilla"
146
147 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
148 msgid "Canary Domains iCloud"
149 msgstr "Canary Domains iCloud"
150
151 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
152 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
153 msgstr "CleanBrowsing (Familienfilter)"
154
155 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
156 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
157 msgstr "CleanBrowsing (Familienfilter)"
158
159 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
160 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
161 msgstr "CleanBrowsing (Sicherheitsfilter)"
162
163 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
164 msgid "Cloudflare"
165 msgstr "Cloudflare"
166
167 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
168 msgid "Cloudflare (Family Protection)"
169 msgstr "Cloudflare (Familienschutz)"
170
171 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
172 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
173 msgstr "Cloudflare (Sicherheitsschutz)"
174
175 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3
176 msgid "Comss.ru DNS (East)"
177 msgstr "Comss.ru DNS (Osten)"
178
179 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3
180 msgid "Comss.ru DNS (West)"
181 msgstr "Comss.ru DNS (Westen)"
182
183 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
184 msgid "Configuration"
185 msgstr "Konfiguration"
186
187 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3
189 msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
190 msgstr "ControlD (Malware + Werbung + Soziale Netzwerke blockieren)"
191
192 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
193 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3
194 msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
195 msgstr "ControlD (Malware und Werbung blockieren)"
196
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
198 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3
199 msgid "ControlD (Block Malware)"
200 msgstr "ControlD (Malware blockieren)"
201
202 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
203 msgid "ControlD (Family)"
204 msgstr "ControlD (Familie)"
205
206 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3
207 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
208 msgid "ControlD (Unfiltered)"
209 msgstr "ControlD (ungefiltert)"
210
211 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
212 msgid "DNS For Family"
213 msgstr "DNS For Family"
214
215 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
216 msgid "DNS Forge - DE"
217 msgstr "DNS Forge - DE"
218
219 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
220 msgid "DNS HTTPS Proxy"
221 msgstr "DNS HTTPS-Proxy"
222
223 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
224 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
225 msgstr "DNS HTTPS-Proxy Einstellungen"
226
227 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
228 msgid "DNS.SB"
229 msgstr "DNS.SB"
230
231 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
232 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
233 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
234
235 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
236 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
237 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
238
239 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
240 msgid "DNSPod Public DNS - CN"
241 msgstr "DNSPod Public DNS - CN"
242
243 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
244 msgid "DNSlify DNS"
245 msgstr "DNSlify DNS"
246
247 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
248 msgid "DSCP Codepoint"
249 msgstr "DSCP Codepoint"
250
251 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
252 msgid "DeCloudUs DNS"
253 msgstr "DeCloudUs DNS"
254
255 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
256 msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
257 msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
258
259 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:56
260 msgid "Disable"
261 msgstr "Deaktivieren"
262
263 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
264 msgid "Do not update configs"
265 msgstr "Konfiguration nicht aktualisieren"
266
267 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
268 msgid "Enable"
269 msgstr "Aktivieren"
270
271 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
272 msgid "FFMUC DNS - DE"
273 msgstr "FFMUC DNS - DE"
274
275 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
276 msgid "For more information on different options check"
277 msgstr "Weitere Informationen zu den verschiedenen Optionen finden Sie unter"
278
279 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
280 msgid "Force Router DNS"
281 msgstr "Router-DNS erzwingen"
282
283 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
284 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
285 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
286 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
287 msgstr "Router-DNS-Server auf alle lokalen Geräte erzwingen"
288
289 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
290 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
291 msgstr ""
292 "Erzwingt die Verwendung des Router-DNS auf lokalen Geräten, auch als DNS "
293 "Hijacking bekannt."
294
295 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
296 msgid "Google"
297 msgstr "Google"
298
299 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
300 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
301 msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-https-dns-proxy gewähren"
302
303 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
304 msgid "Hurricane Electric"
305 msgstr "Hurricane Electric"
306
307 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
308 msgid "IDNet.net - UK"
309 msgstr "IDNet.net - UK"
310
311 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
312 msgid "IIJ Public DNS - JP"
313 msgstr "IIJ Public DNS - JP"
314
315 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
316 msgid ""
317 "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
318 "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
319 "information%s)."
320 msgstr ""
321 "Wenn die Aktualisierungsoption ausgewählt ist, wird der Abschnitt \"DNS-"
322 "Weiterleitungen\" von %sDHCP und DNS%s automatisch aktualisiert, um die "
323 "ausgewählten DoH-Provider zu verwenden (%smore information%s)."
324
325 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
326 msgid "Instances"
327 msgstr "Instanzen"
328
329 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
330 msgid "Lelux DNS - FI"
331 msgstr "Lelux DNS - FI"
332
333 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142
334 msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
335 msgstr "Lokale Geräte können Mozilla-Resolver verwenden"
336
337 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137
338 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
339 msgstr "Lokale Geräte können iCloud Private Relay verwenden"
340
341 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
342 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
343 msgstr ""
344 "Lokale Geräte können ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese "
345 "eingestellt sind"
346
347 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
348 msgid "LibreDNS - GR"
349 msgstr "LibreDNS - GR"
350
351 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
352 msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
353 msgstr "LibreDNS - GR (Ohne Werbung)"
354
355 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
356 msgid "Listen Address"
357 msgstr "Listen-Adresse"
358
359 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201
360 msgid "Listen Port"
361 msgstr "Listen-Port"
362
363 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
364 msgid "Loading"
365 msgstr "Lade"
366
367 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
368 msgid "Mullvad"
369 msgstr "Mullvad"
370
371 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
372 msgid "Mullvad (AdBlock)"
373 msgstr "Mullvad (AdBlock)"
374
375 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
376 msgid "NextDNS.io (Configurable)"
377 msgstr "NextDNS.io (konfigurierbar)"
378
379 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
380 msgid "ODVR (nic.cz)"
381 msgstr "ODVR (nic.cz)"
382
383 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
384 msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
385 msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
386
387 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
388 msgid "OSZX DNS - UK"
389 msgstr "OSZX DNS - UK"
390
391 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
392 msgid "OpenDNS"
393 msgstr "OpenDNS"
394
395 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
396 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
397 msgstr "OpenDNS (Family Shield)"
398
399 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
400 msgid "Proxy Server"
401 msgstr "Proxyserver"
402
403 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
404 msgid "Quad 101 - TW"
405 msgstr "Quad 101 - TW"
406
407 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
408 msgid "Quad 9 (Recommended)"
409 msgstr "Quad 9 (empfohlen)"
410
411 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
412 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
413 msgstr "Quad 9 (gesichert mit ECS-Unterstützung)"
414
415 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
416 msgid "Quad 9 (Secured)"
417 msgstr "Quad 9 (gesichert)"
418
419 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
420 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
421 msgstr "Quad 9 (ungesichert)"
422
423 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
424 msgid "Reload"
425 msgstr "Neu laden"
426
427 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155
428 msgid "Resolver"
429 msgstr "Resolver"
430
431 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
432 msgid "Restena DNS - LU"
433 msgstr "Restena DNS - LU"
434
435 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
436 msgid "Rethink DNS (Configurable)"
437 msgstr "Rethink DNS (konfigurierbar)"
438
439 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
440 msgid "Seby DNS - AU"
441 msgstr "Seby DNS - AU"
442
443 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
444 msgid "Service Control"
445 msgstr "Dienstverwaltung"
446
447 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
448 msgid "Service Status"
449 msgstr "Dienststatus"
450
451 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
452 msgid "Service Status [%s %s]"
453 msgstr "Servicestatus [%s %s]"
454
455 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
456 msgid "Snopyta DNS - FI"
457 msgstr "Snopyta DNS - FI"
458
459 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:40
460 msgid "Start"
461 msgstr "Start"
462
463 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:46
464 msgid "Stop"
465 msgstr "Stopp"
466
467 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
468 msgid "Stopped"
469 msgstr "Angehalten"
470
471 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
472 msgid "Switch DNS - CH"
473 msgstr "Switch DNS - CH"
474
475 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
476 msgid "Tiarap Public DNS - JP"
477 msgstr "Tiarap Public DNS - JP"
478
479 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
480 msgid "Tiarap Public DNS - SG"
481 msgstr "Tiarap Public DNS - SG"
482
483 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.edu.tsinghua.tuna.dns.lua:3
484 msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
485 msgstr "Sicheres DNS der Tsinghua-Universität - CN"
486
487 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
488 msgid "Unknown Provider"
489 msgstr "Unbekannter Anbieter"
490
491 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
492 msgid "Update %s config"
493 msgstr "%s-Konfiguration aktualisieren"
494
495 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
496 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
497 msgstr "Aktualisierung der DNSMASQ-Konfiguration bei Start/Stop"
498
499 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
500 msgid "Update all configs"
501 msgstr "Alle Konfigurationen aktualisieren"
502
503 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
504 msgid "and"
505 msgstr "und"
506
507 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
508 msgid "disabled"
509 msgstr "deaktiviert"
510
511 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
512 msgid "rubyfish.cn"
513 msgstr "rubyfish.cn"
514
515 #~ msgid "AliDNS"
516 #~ msgstr "AliDNS"
517
518 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
519 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
520
521 #~ msgid "LibreDNS"
522 #~ msgstr "LibreDNS"
523
524 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
525 #~ msgstr "LibreDNS (werbefrei)"
526
527 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
528 #~ msgstr "Läuft: %s DoH at %s:%s"
529
530 #~ msgid "Listen address"
531 #~ msgstr "Listen-Adresse"
532
533 #~ msgid "Listen port"
534 #~ msgstr "Listen-Port"
535
536 #~ msgid "Proxy server"
537 #~ msgstr "Proxyserver"
538
539 #~ msgid "EDNS client subnet"
540 #~ msgstr "EDNS-Clientsubnetz"
541
542 #~ msgid ""
543 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
544 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
545 #~ msgstr ""
546 #~ "Durch Hinzufügen/Entfernen von Einträgen unterhalb wird die \"DNS "
547 #~ "forwardings\"-Sektion in <a href=\"%s\">DHCP und DNS</a> überschrieben."
548
549 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
550 #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy"
551
552 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
553 #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxyeinstellungen"
554
555 #~ msgid "DHCP and DNS"
556 #~ msgstr "DHCP und DNS"
557
558 #~ msgid "DoH"
559 #~ msgstr "DoH"
560
561 #~ msgid "Running"
562 #~ msgstr "Laufend"
563
564 #~ msgid ""
565 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
566 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
567 #~ msgstr ""
568 #~ "Wenn Sie untenstehende Instanzen hinzufügen/entfernen, werden sie für den "
569 #~ "Abschnitt 'DNS-Weiterleitungen' verwendet von"
570
571 #~ msgid "at"
572 #~ msgstr "bei"
573
574 #~ msgid "is not installed or not found"
575 #~ msgstr "ist nicht installiert oder nicht gefunden"
576
577 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
578 #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy"
579
580 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
581 #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy-Einstellungen"
582
583 #~ msgid "Provider"
584 #~ msgstr "Anbieter"
585
586 #~ msgid "Subnet address"
587 #~ msgstr "Subnetzadresse"
588
589 #~ msgid "Uknown Provider"
590 #~ msgstr "Bekannter Anbieter"
591
592 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
593 #~ msgstr "HTTPS-DNS-Proxy"
594
595 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
596 #~ msgstr "HTTPS-DNS-Proxyeinstellungen"