treewide: i18n sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / de / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n"
4 "Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n"
7 "Language: de\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
14 msgid "%s is not installed or not found"
15 msgstr "%s ist nicht installiert oder konnte nicht gefunden werden"
16
17 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
18 msgid "AdGuard (Family Protection)"
19 msgstr "AdGuard (Familienschutz)"
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
22 msgid "AdGuard (Standard)"
23 msgstr "AdGuard (Standard)"
24
25 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
26 msgid "AliDNS"
27 msgstr "AliDNS"
28
29 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
30 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
31 msgstr ""
32
33 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
34 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
35 msgstr ""
36
37 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
38 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
42 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
43 msgstr "CleanBrowsing (Familienfilter)"
44
45 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
46 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
47 msgstr "CleanBrowsing (Familienfilter)"
48
49 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
50 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
51 msgstr "CleanBrowsing (Sicherheitsfilter)"
52
53 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
54 msgid "Cloudflare"
55 msgstr "Cloudflare"
56
57 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
58 msgid "Cloudflare (Family Protection)"
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
62 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
63 msgstr ""
64
65 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
66 msgid "Configuration"
67 msgstr "Konfiguration"
68
69 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
70 msgid "DNS HTTPS Proxy"
71 msgstr "DNS HTTPS-Proxy"
72
73 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:107
74 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
75 msgstr "DNS HTTPS-Proxy Einstellungen"
76
77 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
78 msgid "DNS.SB"
79 msgstr "DNS.SB"
80
81 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
82 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
83 msgstr ""
84
85 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
86 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
87 msgstr ""
88
89 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
90 msgid "DNSPod.cn Public DNS"
91 msgstr ""
92
93 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:189
94 msgid "DSCP Codepoint"
95 msgstr ""
96
97 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
98 msgid "Digitale Gesellschaft"
99 msgstr "Digitale Gesellschaft"
100
101 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
102 msgid "Disable"
103 msgstr "Deaktivieren"
104
105 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
106 msgid "Do not update configs"
107 msgstr "Konfiguration nicht aktualisieren"
108
109 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
110 msgid "Enable"
111 msgstr "Aktivieren"
112
113 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:28
114 msgid "For more information on different options check"
115 msgstr "Weitere Informationen zu den verschiedenen Optionen finden Sie unter"
116
117 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
118 msgid "Google"
119 msgstr "Google"
120
121 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
122 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
126 msgid ""
127 "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
128 "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of %sDHCP "
129 "and DNS%s (%smore information%s)."
130 msgstr ""
131
132 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
133 msgid "Instances"
134 msgstr "Instanzen"
135
136 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
137 msgid "LibreDNS"
138 msgstr "LibreDNS"
139
140 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
141 msgid "LibreDNS (No Ads)"
142 msgstr "LibreDNS (werbefrei)"
143
144 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:172
145 msgid "Listen Address"
146 msgstr ""
147
148 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:185
149 msgid "Listen Port"
150 msgstr ""
151
152 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
153 msgid "Loading"
154 msgstr "Lade"
155
156 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
157 msgid "NextDNS.io"
158 msgstr ""
159
160 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
161 msgid "ODVR (nic.cz)"
162 msgstr "ODVR (nic.cz)"
163
164 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
165 msgid "OpenDNS"
166 msgstr ""
167
168 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
169 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
170 msgstr ""
171
172 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:193
173 msgid "Proxy Server"
174 msgstr ""
175
176 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
177 msgid "Quad 101 (Taiwan)"
178 msgstr ""
179
180 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
181 msgid "Quad 9 (Recommended)"
182 msgstr "Quad 9 (empfohlen)"
183
184 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
185 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
186 msgstr "Quad 9 (gesichert mit ECS-Unterstützung)"
187
188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
189 msgid "Quad 9 (Secured)"
190 msgstr "Quad 9 (gesichert)"
191
192 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
193 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
194 msgstr "Quad 9 (ungesichert)"
195
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
197 msgid "Reload"
198 msgstr "Neu laden"
199
200 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145
201 msgid "Resolver"
202 msgstr "Resolver"
203
204 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
205 msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
206 msgstr "Läuft: %s DoH at %s:%s"
207
208 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:111
209 msgid "Service Status"
210 msgstr "Dienststatus"
211
212 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109
213 msgid "Service Status [%s %s]"
214 msgstr "Servicestatus [%s %s]"
215
216 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
217 msgid "Start"
218 msgstr "Start"
219
220 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
221 msgid "Stop"
222 msgstr "Stopp"
223
224 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:77
225 msgid "Stopped"
226 msgstr "Angehalten"
227
228 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
229 msgid "Unknown Provider"
230 msgstr "Unbekannter Anbieter"
231
232 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:131
233 msgid "Update %s config"
234 msgstr ""
235
236 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
237 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
241 msgid "Update all configs"
242 msgstr ""
243
244 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
245 msgid "and"
246 msgstr "und"
247
248 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:79
249 msgid "disabled"
250 msgstr "deaktiviert"
251
252 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
253 msgid "rubyfish.cn"
254 msgstr "rubyfish.cn"
255
256 #~ msgid "Listen address"
257 #~ msgstr "Listen-Adresse"
258
259 #~ msgid "Listen port"
260 #~ msgstr "Listen-Port"
261
262 #~ msgid "Proxy server"
263 #~ msgstr "Proxyserver"
264
265 #~ msgid "EDNS client subnet"
266 #~ msgstr "EDNS-Clientsubnetz"
267
268 #~ msgid ""
269 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
270 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
271 #~ msgstr ""
272 #~ "Durch Hinzufügen/Entfernen von Einträgen unterhalb wird die \"DNS "
273 #~ "forwardings\"-Sektion in <a href=\"%s\">DHCP und DNS</a> überschrieben."
274
275 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
276 #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy"
277
278 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
279 #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxyeinstellungen"
280
281 #~ msgid "DHCP and DNS"
282 #~ msgstr "DHCP und DNS"
283
284 #~ msgid "DoH"
285 #~ msgstr "DoH"
286
287 #~ msgid "Running"
288 #~ msgstr "Laufend"
289
290 #~ msgid ""
291 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
292 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
293 #~ msgstr ""
294 #~ "Wenn Sie untenstehende Instanzen hinzufügen/entfernen, werden sie für den "
295 #~ "Abschnitt 'DNS-Weiterleitungen' verwendet von"
296
297 #~ msgid "at"
298 #~ msgstr "bei"
299
300 #~ msgid "is not installed or not found"
301 #~ msgstr "ist nicht installiert oder nicht gefunden"
302
303 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
304 #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy"
305
306 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
307 #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy-Einstellungen"
308
309 #~ msgid "Provider"
310 #~ msgstr "Anbieter"
311
312 #~ msgid "Subnet address"
313 #~ msgstr "Subnetzadresse"
314
315 #~ msgid "Uknown Provider"
316 #~ msgstr "Bekannter Anbieter"
317
318 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
319 #~ msgstr "HTTPS-DNS-Proxy"
320
321 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
322 #~ msgstr "HTTPS-DNS-Proxyeinstellungen"