Translated using Weblate (Russian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / de / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n"
7 "Language: de\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
12
13 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
14 msgid "%s DoH at %s:%s"
15 msgstr "%s DoH auf %s:%s"
16
17 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
18 msgid "%s is not installed or not found"
19 msgstr "%s ist nicht installiert oder konnte nicht gefunden werden"
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3
22 msgid "360 Secure DNS - CN"
23 msgstr "360 Sicherer DNS - CN"
24
25 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-family.lua:3
26 msgid "AdGuard (Family Protection)"
27 msgstr "AdGuard (Familienschutz)"
28
29 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
30 msgid "AdGuard (Non-filtering)"
31 msgstr "AdGuard (ohne Filterung)"
32
33 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
34 msgid "AdGuard (Standard)"
35 msgstr "AdGuard (Standard)"
36
37 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
38 msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
39 msgstr "AhaDNS - AU (Blockiert Malware + Ads)"
40
41 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
42 msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
43 msgstr "AhaDNS - ES (Blockiert Malware + Ads)"
44
45 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3
46 msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
47 msgstr "AhaDNS - IN (Blockiert Malware + Ads)"
48
49 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3
50 msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
51 msgstr "AhaDNS - IT (Blockiert Malware + Ads)"
52
53 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3
54 msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
55 msgstr "AhaDNS - NL (Blockiert Malware + Ads)"
56
57 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3
58 msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
59 msgstr "AhaDNS - NO (Blockiere Schadsoftware + Werbung)"
60
61 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.pl.doh.lua:3
62 msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
63 msgstr "AhaDNS - PL (Sperre Schadsoftware + Werbung)"
64
65 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.chi.doh.lua:3
66 msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
67 msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Sperre Schadsoftware + Werbung)"
68
69 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.la.doh.lua:3
70 msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
71 msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Sperre Schadsoftware + Werbung)"
72
73 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.ny.doh.lua:3
74 msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
75 msgstr "AhaDNS - US/New York (Sperre Schadsoftware + Werbung)"
76
77 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.lua:3
78 msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
79 msgstr "AhaDNS Blitz (Konfigurierbar)"
80
81 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
82 msgid "AliDNS - CN"
83 msgstr "AliDNS - CN"
84
85 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
86 msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
87 msgstr "Applied Privacy DNS - AT/DE"
88
89 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
90 msgid "BlahDNS - CH"
91 msgstr "BlahDNS - CH"
92
93 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3
94 msgid "BlahDNS - DE"
95 msgstr "BlahDNS - DE"
96
97 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3
98 msgid "BlahDNS - FI"
99 msgstr "BlahDNS - FI"
100
101 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3
102 msgid "BlahDNS - JP"
103 msgstr "BlahDNS - JP"
104
105 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3
106 msgid "BlahDNS - SG"
107 msgstr "BlahDNS - SG"
108
109 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
110 msgid ""
111 "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for "
112 "DNS resolution (%smore information%s)."
113 msgstr ""
114 "Blockiert den Zugriff auf Mozilla-Resolver und zwingt lokale Geräte, den "
115 "Router für die DNS-Auflösung zu verwenden (%smehr Informationen%s)."
116
117 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
118 msgid ""
119 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
120 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
121 msgstr ""
122 "Blockiert den Zugriff auf iCloud Private Relay-Auflöser und zwingt lokale "
123 "Geräte, den Router für die DNS-Auflösung zu verwenden (%smore information%s)."
124
125 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
126 msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
127 msgstr "CFIEC Public DNS (nur IPv6)"
128
129 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
130 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
131 msgstr "CIRA Canadian Shield (Familie)"
132
133 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
134 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
135 msgstr "CIRA Canadian Shield (Privat)"
136
137 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
138 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
139 msgstr "CIRA Canadian Shield (Geschützt)"
140
141 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
142 msgid "Canary Domains Mozilla"
143 msgstr "Canary Domains Mozilla"
144
145 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
146 msgid "Canary Domains iCloud"
147 msgstr "Canary Domains iCloud"
148
149 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
150 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
151 msgstr "CleanBrowsing (Familienfilter)"
152
153 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
154 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
155 msgstr "CleanBrowsing (Familienfilter)"
156
157 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
158 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
159 msgstr "CleanBrowsing (Sicherheitsfilter)"
160
161 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
162 msgid "Cloudflare"
163 msgstr "Cloudflare"
164
165 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
166 msgid "Cloudflare (Family Protection)"
167 msgstr "Cloudflare (Familienschutz)"
168
169 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
170 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
171 msgstr "Cloudflare (Sicherheitsschutz)"
172
173 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3
174 msgid "Comss.ru DNS (East)"
175 msgstr "Comss.ru DNS (Osten)"
176
177 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3
178 msgid "Comss.ru DNS (West)"
179 msgstr "Comss.ru DNS (Westen)"
180
181 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
182 msgid "Configuration"
183 msgstr "Konfiguration"
184
185 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
186 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3
187 msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
188 msgstr "ControlD (Malware + Werbung + Soziale Netzwerke blockieren)"
189
190 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
191 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3
192 msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
193 msgstr "ControlD (Malware und Werbung blockieren)"
194
195 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3
197 msgid "ControlD (Block Malware)"
198 msgstr "ControlD (Malware blockieren)"
199
200 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
201 msgid "ControlD (Family)"
202 msgstr "ControlD (Familie)"
203
204 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3
205 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
206 msgid "ControlD (Unfiltered)"
207 msgstr "ControlD (ungefiltert)"
208
209 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
210 msgid "DNS For Family"
211 msgstr "DNS For Family"
212
213 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
214 msgid "DNS Forge - DE"
215 msgstr "DNS Forge - DE"
216
217 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
218 msgid "DNS HTTPS Proxy"
219 msgstr "DNS HTTPS-Proxy"
220
221 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
222 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
223 msgstr "DNS HTTPS-Proxy Einstellungen"
224
225 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
226 msgid "DNS.SB"
227 msgstr "DNS.SB"
228
229 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
230 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
231 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
232
233 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
234 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
235 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
236
237 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
238 msgid "DNSPod Public DNS - CN"
239 msgstr "DNSPod Public DNS - CN"
240
241 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
242 msgid "DNSlify DNS"
243 msgstr "DNSlify DNS"
244
245 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
246 msgid "DSCP Codepoint"
247 msgstr "DSCP Codepoint"
248
249 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
250 msgid "DeCloudUs DNS"
251 msgstr "DeCloudUs DNS"
252
253 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
254 msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
255 msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
256
257 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:56
258 msgid "Disable"
259 msgstr "Deaktivieren"
260
261 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
262 msgid "Do not update configs"
263 msgstr "Konfiguration nicht aktualisieren"
264
265 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
266 msgid "Enable"
267 msgstr "Aktivieren"
268
269 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
270 msgid "FFMUC DNS - DE"
271 msgstr "FFMUC DNS - DE"
272
273 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
274 msgid "For more information on different options check"
275 msgstr "Weitere Informationen zu den verschiedenen Optionen finden Sie unter"
276
277 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
278 msgid "Force Router DNS"
279 msgstr "Router-DNS erzwingen"
280
281 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
282 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
283 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
284 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
285 msgstr "Router-DNS-Server auf alle lokalen Geräte erzwingen"
286
287 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
288 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
289 msgstr ""
290 "Erzwingt die Verwendung des Router-DNS auf lokalen Geräten, auch als DNS "
291 "Hijacking bekannt."
292
293 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
294 msgid "Google"
295 msgstr "Google"
296
297 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
298 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
299 msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-https-dns-proxy gewähren"
300
301 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
302 msgid "Hurricane Electric"
303 msgstr "Hurricane Electric"
304
305 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
306 msgid "IDNet.net - UK"
307 msgstr "IDNet.net - UK"
308
309 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
310 msgid "IIJ Public DNS - JP"
311 msgstr "IIJ Public DNS - JP"
312
313 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
314 msgid ""
315 "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
316 "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
317 "information%s)."
318 msgstr ""
319 "Wenn die Aktualisierungsoption ausgewählt ist, wird der Abschnitt \"DNS-"
320 "Weiterleitungen\" von %sDHCP und DNS%s automatisch aktualisiert, um die "
321 "ausgewählten DoH-Provider zu verwenden (%smore information%s)."
322
323 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
324 msgid "Instances"
325 msgstr "Instanzen"
326
327 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
328 msgid "Lelux DNS - FI"
329 msgstr "Lelux DNS - FI"
330
331 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142
332 msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
333 msgstr "Lokale Geräte können Mozilla-Resolver verwenden"
334
335 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137
336 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
337 msgstr "Lokale Geräte können iCloud Private Relay verwenden"
338
339 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
340 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
341 msgstr ""
342 "Lokale Geräte können ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese "
343 "eingestellt sind"
344
345 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
346 msgid "LibreDNS - GR"
347 msgstr "LibreDNS - GR"
348
349 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
350 msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
351 msgstr "LibreDNS - GR (Ohne Werbung)"
352
353 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
354 msgid "Listen Address"
355 msgstr "Listen-Adresse"
356
357 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201
358 msgid "Listen Port"
359 msgstr "Listen-Port"
360
361 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
362 msgid "Loading"
363 msgstr "Lade"
364
365 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
366 msgid "Mullvad"
367 msgstr "Mullvad"
368
369 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
370 msgid "Mullvad (AdBlock)"
371 msgstr "Mullvad (AdBlock)"
372
373 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
374 msgid "NextDNS.io (Configurable)"
375 msgstr "NextDNS.io (konfigurierbar)"
376
377 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
378 msgid "ODVR (nic.cz)"
379 msgstr "ODVR (nic.cz)"
380
381 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
382 msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
383 msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
384
385 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
386 msgid "OSZX DNS - UK"
387 msgstr "OSZX DNS - UK"
388
389 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
390 msgid "OpenDNS"
391 msgstr "OpenDNS"
392
393 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
394 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
395 msgstr "OpenDNS (Family Shield)"
396
397 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
398 msgid "Proxy Server"
399 msgstr "Proxyserver"
400
401 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
402 msgid "Quad 101 - TW"
403 msgstr "Quad 101 - TW"
404
405 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
406 msgid "Quad 9 (Recommended)"
407 msgstr "Quad 9 (empfohlen)"
408
409 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
410 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
411 msgstr "Quad 9 (gesichert mit ECS-Unterstützung)"
412
413 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
414 msgid "Quad 9 (Secured)"
415 msgstr "Quad 9 (gesichert)"
416
417 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
418 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
419 msgstr "Quad 9 (ungesichert)"
420
421 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
422 msgid "Reload"
423 msgstr "Neu laden"
424
425 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155
426 msgid "Resolver"
427 msgstr "Resolver"
428
429 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
430 msgid "Restena DNS - LU"
431 msgstr "Restena DNS - LU"
432
433 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
434 msgid "Rethink DNS (Configurable)"
435 msgstr "Rethink DNS (konfigurierbar)"
436
437 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
438 msgid "Seby DNS - AU"
439 msgstr "Seby DNS - AU"
440
441 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
442 msgid "Service Control"
443 msgstr "Dienstverwaltung"
444
445 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
446 msgid "Service Status"
447 msgstr "Dienststatus"
448
449 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
450 msgid "Service Status [%s %s]"
451 msgstr "Servicestatus [%s %s]"
452
453 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
454 msgid "Snopyta DNS - FI"
455 msgstr "Snopyta DNS - FI"
456
457 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:40
458 msgid "Start"
459 msgstr "Start"
460
461 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:46
462 msgid "Stop"
463 msgstr "Stopp"
464
465 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
466 msgid "Stopped"
467 msgstr "Angehalten"
468
469 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
470 msgid "Switch DNS - CH"
471 msgstr "Switch DNS - CH"
472
473 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
474 msgid "Tiarap Public DNS - JP"
475 msgstr "Tiarap Public DNS - JP"
476
477 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
478 msgid "Tiarap Public DNS - SG"
479 msgstr "Tiarap Public DNS - SG"
480
481 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.edu.tsinghua.tuna.dns.lua:3
482 msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
483 msgstr "Sicheres DNS der Tsinghua-Universität - CN"
484
485 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
486 msgid "Unknown Provider"
487 msgstr "Unbekannter Anbieter"
488
489 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
490 msgid "Update %s config"
491 msgstr "%s-Konfiguration aktualisieren"
492
493 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
494 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
495 msgstr "Aktualisierung der DNSMASQ-Konfiguration bei Start/Stop"
496
497 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
498 msgid "Update all configs"
499 msgstr "Alle Konfigurationen aktualisieren"
500
501 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
502 msgid "and"
503 msgstr "und"
504
505 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
506 msgid "disabled"
507 msgstr "deaktiviert"
508
509 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
510 msgid "rubyfish.cn"
511 msgstr "rubyfish.cn"
512
513 #~ msgid "AliDNS"
514 #~ msgstr "AliDNS"
515
516 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
517 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
518
519 #~ msgid "LibreDNS"
520 #~ msgstr "LibreDNS"
521
522 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
523 #~ msgstr "LibreDNS (werbefrei)"
524
525 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
526 #~ msgstr "Läuft: %s DoH at %s:%s"
527
528 #~ msgid "Listen address"
529 #~ msgstr "Listen-Adresse"
530
531 #~ msgid "Listen port"
532 #~ msgstr "Listen-Port"
533
534 #~ msgid "Proxy server"
535 #~ msgstr "Proxyserver"
536
537 #~ msgid "EDNS client subnet"
538 #~ msgstr "EDNS-Clientsubnetz"
539
540 #~ msgid ""
541 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
542 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
543 #~ msgstr ""
544 #~ "Durch Hinzufügen/Entfernen von Einträgen unterhalb wird die \"DNS "
545 #~ "forwardings\"-Sektion in <a href=\"%s\">DHCP und DNS</a> überschrieben."
546
547 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
548 #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy"
549
550 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
551 #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxyeinstellungen"
552
553 #~ msgid "DHCP and DNS"
554 #~ msgstr "DHCP und DNS"
555
556 #~ msgid "DoH"
557 #~ msgstr "DoH"
558
559 #~ msgid "Running"
560 #~ msgstr "Laufend"
561
562 #~ msgid ""
563 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
564 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
565 #~ msgstr ""
566 #~ "Wenn Sie untenstehende Instanzen hinzufügen/entfernen, werden sie für den "
567 #~ "Abschnitt 'DNS-Weiterleitungen' verwendet von"
568
569 #~ msgid "at"
570 #~ msgstr "bei"
571
572 #~ msgid "is not installed or not found"
573 #~ msgstr "ist nicht installiert oder nicht gefunden"
574
575 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
576 #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy"
577
578 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
579 #~ msgstr "DNS über HTTPS Proxy-Einstellungen"
580
581 #~ msgid "Provider"
582 #~ msgstr "Anbieter"
583
584 #~ msgid "Subnet address"
585 #~ msgstr "Subnetzadresse"
586
587 #~ msgid "Uknown Provider"
588 #~ msgstr "Bekannter Anbieter"
589
590 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
591 #~ msgstr "HTTPS-DNS-Proxy"
592
593 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
594 #~ msgstr "HTTPS-DNS-Proxyeinstellungen"