treewide: i18n backport and sync
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / es / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-03-03 01:50+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.5\n"
15
16 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
17 msgid "%s DoH at %s:%s"
18 msgstr ""
19
20 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
21 msgid "%s is not installed or not found"
22 msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
23
24 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
25 msgid "AdGuard (Family Protection)"
26 msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
27
28 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
29 msgid "AdGuard (Standard)"
30 msgstr "AdGuard (estándar)"
31
32 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
33 msgid "AliDNS"
34 msgstr "AliDNS"
35
36 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
37 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
38 msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Familiar)"
39
40 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
41 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
42 msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Privado)"
43
44 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
45 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
46 msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Protegido)"
47
48 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
49 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
50 msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
51
52 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
53 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
54 msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
55
56 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
57 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
58 msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
59
60 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
61 msgid "Cloudflare"
62 msgstr "Cloudflare"
63
64 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
65 msgid "Cloudflare (Family Protection)"
66 msgstr "Cloudflare (Protección Familiar)"
67
68 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
69 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
70 msgstr "Cloudflare (Protección de Seguridad)"
71
72 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:117
73 msgid "Configuration"
74 msgstr "Configuración"
75
76 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
77 msgid "DNS HTTPS Proxy"
78 msgstr "Proxy DNS HTTPS"
79
80 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:105
81 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
82 msgstr "Configuración de proxy HTTPS de DNS"
83
84 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
85 msgid "DNS.SB"
86 msgstr "DNS.SB"
87
88 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
89 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
90 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
91
92 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
93 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
94 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
95
96 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
97 msgid "DNSPod.cn Public DNS"
98 msgstr "DNS público DNSPod.cn"
99
100 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:184
101 msgid "DSCP Codepoint"
102 msgstr "Punto de código DSCP"
103
104 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
105 msgid "Digitale Gesellschaft"
106 msgstr "Sociedad digital"
107
108 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
109 msgid "Disable"
110 msgstr "Desactivar"
111
112 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:125
113 msgid "Do not update configs"
114 msgstr "No actualizar las configuraciones"
115
116 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
117 msgid "Enable"
118 msgstr "Activar"
119
120 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:28
121 msgid "For more information on different options check"
122 msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
123
124 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
125 msgid "Force Router DNS"
126 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
127
128 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:129
129 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
130 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
131
132 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
133 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
134 msgstr ""
135 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
136 "como secuestro de DNS."
137
138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
139 msgid "Google"
140 msgstr "Google"
141
142 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
143 msgid "IDNet.net (UK)"
144 msgstr "IDNet.net (UK)"
145
146 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
147 msgid ""
148 "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
149 "%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
150 "information%s)."
151 msgstr ""
152 "Si se selecciona la opción de actualización, la sección 'Reenvíos de DNS' de "
153 "%sDHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para usar proveedores de DoH "
154 "seleccionados (%smore information%s)."
155
156 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
157 msgid "Instances"
158 msgstr "Instancias"
159
160 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
161 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
162 msgstr ""
163 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
164 "están configurados"
165
166 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
167 msgid "LibreDNS"
168 msgstr "LibreDNS"
169
170 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
171 msgid "LibreDNS (No Ads)"
172 msgstr "LibreDNS (Sin anuncios)"
173
174 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:167
175 msgid "Listen Address"
176 msgstr "Dirección de escucha"
177
178 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:180
179 msgid "Listen Port"
180 msgstr "Puerto de escucha"
181
182 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
183 msgid "Loading"
184 msgstr "Cargando"
185
186 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
187 msgid "NextDNS.io"
188 msgstr "NextDNS.io"
189
190 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
191 msgid "ODVR (nic.cz)"
192 msgstr "ODVR (nic.cz)"
193
194 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
195 msgid "OpenDNS"
196 msgstr "OpenDNS"
197
198 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
199 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
200 msgstr "OpenDNS (Escudo familiar)"
201
202 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
203 msgid "Proxy Server"
204 msgstr "Servidor proxy"
205
206 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
207 msgid "Quad 101 (Taiwan)"
208 msgstr "Quad 101 (Taiwán)"
209
210 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
211 msgid "Quad 9 (Recommended)"
212 msgstr "Quad 9 (recomendado)"
213
214 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
215 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
216 msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
217
218 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
219 msgid "Quad 9 (Secured)"
220 msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
221
222 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
223 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
224 msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
225
226 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
227 msgid "Reload"
228 msgstr "Recargar"
229
230 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:140
231 msgid "Resolver"
232 msgstr "Resolvedor"
233
234 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
235 msgid "Service Control"
236 msgstr ""
237
238 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:109
239 msgid "Service Status"
240 msgstr "Estado del servicio"
241
242 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:107
243 msgid "Service Status [%s %s]"
244 msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
245
246 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
247 msgid "Start"
248 msgstr "Iniciar"
249
250 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
251 msgid "Stop"
252 msgstr "Detener"
253
254 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98
255 msgid "Stopped"
256 msgstr "Detenido"
257
258 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
259 msgid "Unknown Provider"
260 msgstr "Proveedor desconocido"
261
262 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
263 msgid "Update %s config"
264 msgstr "Actualizar la configuración de %s"
265
266 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
267 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
268 msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
269
270 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119
271 msgid "Update all configs"
272 msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
273
274 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
275 msgid "and"
276 msgstr "y"
277
278 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:100
279 msgid "disabled"
280 msgstr "Desactivado"
281
282 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
283 msgid "rubyfish.cn"
284 msgstr "rubyfish.cn"