3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 02:27+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
16 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
17 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
18 msgstr "%s%s%s proxy en %s en el puerto %s.%s"
20 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
21 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
22 msgstr "%s%s%s proxy en el puerto %s.%s"
24 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
26 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
27 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
29 "Bloquea el acceso a los solucionadores cifrados de Mozilla, lo que obliga a "
30 "los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la resolución de DNS "
31 "(%smás información%s)."
33 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
35 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
36 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
38 "Bloquea el acceso a los resolvedores de retransmisión privada de iCloud, "
39 "forzando a los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la "
40 "resolución DNS (%smás información%s)."
42 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
44 msgstr "DNS de arranque"
46 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168
47 msgid "Canary Domains Mozilla"
48 msgstr "Dominios Mozilla Canary"
50 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
51 msgid "Canary Domains iCloud"
52 msgstr "Dominios iCloud Canary"
54 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
55 msgid "DSCP Codepoint"
56 msgstr "Punto de código DSCP"
58 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
62 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
63 msgid "Disabling %s service"
64 msgstr "Desactivando el servicio %s"
66 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
67 msgid "Do not update configs"
68 msgstr "No actualizar las configuraciones"
70 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
74 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
75 msgid "Enabling %s service"
76 msgstr "Activando el servicio %s"
78 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
79 msgid "Force DNS Ports"
80 msgstr "Forzar puertos DNS"
82 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
83 msgid "Force DNS ports:"
84 msgstr "Forzar puertos DNS:"
86 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142
87 msgid "Force Router DNS"
88 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
90 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
91 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
92 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
93 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
94 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
96 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410
97 msgid "Force use of HTTP/1"
98 msgstr "Forzar el uso de HTTP/1"
100 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:422
101 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
102 msgstr "Forzar el uso de solucionadores de DNS IPv6"
104 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
105 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
107 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
108 "como secuestro de DNS."
110 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
111 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
112 msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-https-dns-proxy"
114 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
115 msgid "HTTPS DNS Proxy"
116 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS"
118 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
119 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
120 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS: Configuración"
122 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207
123 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
124 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Instancias"
126 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
127 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
128 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Estado"
130 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
131 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
132 msgstr "Instancias del proxy DNS HTTPS"
134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
136 "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
137 "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
140 "Si se selecciona la opción de actualización, la sección %s'Reenvíos de DNS' "
141 "de DHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para utilizar proveedores DoH "
142 "seleccionados (%smás información%s)."
144 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179
145 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
146 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen Mozilla Private Relay"
148 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
149 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
150 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen iCloud Private Relay"
152 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
153 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
155 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
158 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
159 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
160 msgid "Listen Address"
161 msgstr "Dirección de escucha"
163 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
164 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
166 msgstr "Puerto de Escucha"
168 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
169 msgid "Logging File Path"
170 msgstr "Ruta del archivo de registro"
172 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
173 msgid "Logging Verbosity"
174 msgstr "Verbosidad del registro"
176 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
178 msgstr "Nombre / Tipo"
180 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
181 msgid "Not installed or not found"
182 msgstr "No instalado o no encontrado"
184 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:283
185 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:315
189 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:188
190 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:197
192 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
194 "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema (%smás "
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
198 msgid "Polling Interval"
199 msgstr "Intervalo de sondeo"
201 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
205 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
207 msgstr "Servidor proxy"
209 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
213 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
214 msgid "Restarting %s service"
215 msgstr "Reiniciando el servicio %s"
217 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
219 msgstr "Ejecutar como grupo"
221 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
223 msgstr "Ejecutar como usuario"
225 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
226 msgid "See the %sREADME%s for details."
227 msgstr "Consulte %sREADME%s para obtener más detalles."
229 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
230 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
231 msgstr "Seleccione la configuración de DNSMASQ a actualizar"
233 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
234 msgid "Service Control"
235 msgstr "Control de servicio"
237 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
238 msgid "Service Instances"
239 msgstr "Instancias de servicio"
241 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
242 msgid "Service Status"
243 msgstr "Estado del servicio"
245 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
249 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
250 msgid "Starting %s service"
251 msgstr "Iniciando el servicio %s"
253 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
257 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
258 msgid "Stopping %s service"
259 msgstr "Deteniendo el servicio %s"
261 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
262 msgid "There are no active instances."
263 msgstr "No hay instancias activas."
265 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
269 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
270 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
271 msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
273 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92
274 msgid "Update all configs"
275 msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
277 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
278 msgid "Update select configs"
279 msgstr "Actualizar las configuraciones seleccionadas"
281 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405
285 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:416
286 msgid "Use IPv6 resolvers"
287 msgstr "Utilizar solucionadores IPv6"
289 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:421
290 msgid "Use any family DNS resolvers"
291 msgstr "Utilizar cualquier solucionador de DNS familiar"
293 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409
294 msgid "Use negotiated HTTP version"
295 msgstr "Utilizar la versión HTTP negociada"
297 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
298 msgid "Version %s - Running."
299 msgstr "Versión %s - En ejecución."
301 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
302 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
303 msgstr "Versión %s - Detenido (Desactivado)."
305 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
306 msgid "Version %s - Stopped."
307 msgstr "Versión %s - Detenido."