3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:37+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
16 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:259
18 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
19 msgstr "%s%s%s proxy en %s en el puerto %s.%s"
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:251
22 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
23 msgstr "%s%s%s proxy en el puerto %s.%s"
25 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
26 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
27 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
28 msgid "AdBlocking Filter"
29 msgstr "Filtro de bloqueo de anuncios"
31 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
35 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
36 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
37 msgstr "Anuncios + Malware + Filtro social"
39 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
40 msgid "Ads + Malware Filter"
41 msgstr "Anuncios + Filtro de malware"
43 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
44 msgid "Adult Content Filter"
45 msgstr "Filtro de contenido para adultos"
47 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
52 msgid "AhaDNS Regional"
55 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
59 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
60 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
63 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
67 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
71 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
73 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
74 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
76 "Bloquea el acceso a los solucionadores cifrados de Mozilla, lo que obliga a "
77 "los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la resolución de DNS "
78 "(%smás información%s)."
80 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:127
82 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
83 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
85 "Bloquea el acceso a los resolvedores de retransmisión privada de iCloud, "
86 "forzando a los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la "
87 "resolución DNS (%smás información%s)."
89 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:323
91 msgstr "DNS de arranque"
93 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
94 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
97 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
98 msgid "CIRA Canadian Shield"
101 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:141
102 msgid "Canary Domains Mozilla"
103 msgstr "Dominios Mozilla Canary"
105 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:125
106 msgid "Canary Domains iCloud"
107 msgstr "Dominios iCloud Canary"
109 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
110 msgid "CleanBrowsing"
113 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
117 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
118 msgid "Cloudlfare Cached"
121 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
122 msgid "Comss DNS (RU)"
125 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
129 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
130 msgid "DNS For Family"
131 msgstr "DNS para la familia"
133 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
134 msgid "DNS Forge (DE)"
137 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
138 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
141 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
145 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
146 msgid "DSCP Codepoint"
147 msgstr "Punto de código DSCP"
149 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
150 msgid "DeCloudUs DNS"
151 msgstr "DNS de DeCloudUs"
153 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
154 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
157 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
161 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:377
165 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:371
166 msgid "Disabling %s service"
167 msgstr "Desactivando el servicio %s"
169 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:109
170 msgid "Do not update configs"
171 msgstr "No actualizar las configuraciones"
173 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
174 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
177 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
181 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:358
185 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:352
186 msgid "Enabling %s service"
187 msgstr "Activando el servicio %s"
189 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
190 msgid "FFMUC DNS (DE)"
193 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
194 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
195 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
198 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
199 msgid "Family Filter"
200 msgstr "Filtro familiar"
202 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
206 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
207 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
211 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
215 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
216 msgid "Force DNS Ports"
217 msgstr "Forzar puertos DNS"
219 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:172
220 msgid "Force DNS ports:"
221 msgstr "Forzar puertos DNS:"
223 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:115
224 msgid "Force Router DNS"
225 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
227 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:119
228 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:134
229 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:153
230 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
231 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
233 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
234 msgid "Force use of HTTP/1"
235 msgstr "Forzar el uso de HTTP/1"
237 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:395
238 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
239 msgstr "Forzar el uso de solucionadores de DNS IPv6"
241 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:116
242 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
244 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
245 "como secuestro de DNS."
247 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
251 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
255 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
256 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
257 msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-https-dns-proxy"
259 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
260 msgid "HTTPS DNS Proxy"
261 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS"
263 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:77
264 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
265 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS: Configuración"
267 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
268 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
269 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Instancias"
271 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:162
272 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
273 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Estado"
275 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
276 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
279 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
280 msgid "Hurricane Electric"
281 msgstr "Hurricane Electric"
283 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
287 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
288 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
291 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:86
293 "If update option is selected, the %s'DNS forwardings' section of DHCP and "
294 "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
297 "Si se selecciona la opción de actualización, la sección %s'Reenvíos de DNS' "
298 "de DHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para utilizar proveedores DoH "
299 "seleccionados (%smás información%s)."
301 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
305 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
309 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
313 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
314 msgid "Lelux DNS (FI)"
317 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
319 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
320 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen Mozilla Private Relay"
322 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:133
323 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
324 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen iCloud Private Relay"
326 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:118
327 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
329 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
332 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
333 msgid "LibreDNS (GR)"
336 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328
337 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
338 msgid "Listen Address"
339 msgstr "Dirección de escucha"
341 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:334
342 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
344 msgstr "Puerto de Escucha"
346 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
347 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
348 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
352 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:362
353 msgid "Logging File Path"
354 msgstr "Ruta del archivo de registro"
356 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:356
357 msgid "Logging Verbosity"
358 msgstr "Verbosidad del registro"
360 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
361 msgid "Malware Filter"
362 msgstr "Filtro de malware"
364 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
365 msgid "Moscow, St Petersburg"
366 msgstr "Moscú, San Petersburgo"
368 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
372 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
376 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
378 msgstr "Países Bajos"
380 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
384 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
388 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:188
389 msgid "Not installed or not found"
390 msgstr "No instalado o no encontrado"
392 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
396 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
397 msgid "OSZX DNS (UK)"
400 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
404 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:256
405 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:288
409 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
410 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
412 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
414 "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema (%smás "
417 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
421 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
422 msgid "Polling Interval"
425 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
426 msgid "Private Filter"
427 msgstr "Filtro privado"
429 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
430 msgid "Protected Filter"
431 msgstr "Filtro protegido"
433 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:222
437 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:373
439 msgstr "Servidor proxy"
441 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
442 msgid "Quad 101 (TW)"
445 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
449 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:320
453 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:314
454 msgid "Restarting %s service"
455 msgstr "Reiniciando el servicio %s"
457 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
458 msgid "Restena DNS (LU)"
461 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
465 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
466 msgid "RubyFish (CN)"
469 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:345
471 msgstr "Ejecutar como grupo"
473 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:340
475 msgstr "Ejecutar como usuario"
477 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
478 msgid "Seby DNS (AU)"
481 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
485 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
486 msgid "Secured with ECS Support"
487 msgstr "Asegurado con soporte ECS"
489 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
490 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
491 msgid "Security Filter"
492 msgstr "Filtro de seguridad"
494 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:204
495 msgid "See the %sREADME%s for details."
496 msgstr "Consulte %sREADME%s para obtener más detalles."
498 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:403
499 msgid "Service Control"
500 msgstr "Control de servicio"
502 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:202
503 msgid "Service Instances"
504 msgstr "Instancias de servicio"
506 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:166
507 msgid "Service Status"
508 msgstr "Estado del servicio"
510 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
514 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
518 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
519 msgid "Snopyta DNS (FI)"
522 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
526 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
527 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
528 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
529 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
530 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
531 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
532 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
533 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
537 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:301
541 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:295
542 msgid "Starting %s service"
543 msgstr "Iniciando el servicio %s"
545 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:339
549 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:333
550 msgid "Stopping %s service"
551 msgstr "Deteniendo el servicio %s"
553 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
554 msgid "Switch DNS (CH)"
557 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
561 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
562 msgid "There are no active instances."
565 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
566 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
569 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
573 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
574 msgid "US/Los Angeles"
575 msgstr "US/Los Ángeles"
577 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
579 msgstr "US/Nueva York"
581 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:218
585 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
589 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:107
590 msgid "Update %s only"
591 msgstr "Actualizar solo %s"
593 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
594 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
595 msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
597 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
598 msgid "Update all configs"
599 msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
601 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
605 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
606 msgid "Use IPv6 resolvers"
607 msgstr "Utilizar solucionadores IPv6"
609 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
610 msgid "Use any family DNS resolvers"
611 msgstr "Utilizar cualquier solucionador de DNS familiar"
613 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:382
614 msgid "Use negotiated HTTP version"
617 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
619 msgstr "Nombre de usuario"
621 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
622 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
623 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
624 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
625 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
626 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
627 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
628 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
629 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
630 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
634 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:170
635 msgid "Version %s - Running."
636 msgstr "Versión %s - En ejecución."
638 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182
639 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
640 msgstr "Versión %s - Detenido (Desactivado)."
642 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:180
643 msgid "Version %s - Stopped."
644 msgstr "Versión %s - Detenido."
646 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
647 #~ msgstr "%s DoH en %s:%s"
649 #~ msgid "%s is not installed or not found"
650 #~ msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
652 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
653 #~ msgstr "DNS seguro 360 - CN"
655 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
656 #~ msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
658 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
659 #~ msgstr "AdGuard (sin filtro)"
661 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
662 #~ msgstr "AdGuard (estándar)"
664 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
665 #~ msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
667 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
668 #~ msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
670 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
671 #~ msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
673 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
674 #~ msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
676 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
677 #~ msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
679 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
680 #~ msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
682 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
683 #~ msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
685 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
686 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Chicago (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
688 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
689 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Los Ángeles (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
691 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
692 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Nueva York (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
694 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
695 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (Configurable)"
697 #~ msgid "AliDNS - CN"
698 #~ msgstr "AliDNS - CN"
700 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
701 #~ msgstr "Privacidad aplicada DNS - AT/DE"
703 #~ msgid "BlahDNS - CH"
704 #~ msgstr "BlahDNS - CH"
706 #~ msgid "BlahDNS - DE"
707 #~ msgstr "BlahDNS - DE"
709 #~ msgid "BlahDNS - FI"
710 #~ msgstr "BlahDNS - FI"
712 #~ msgid "BlahDNS - JP"
713 #~ msgstr "BlahDNS - JP"
715 #~ msgid "BlahDNS - SG"
716 #~ msgstr "BlahDNS - SG"
719 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
720 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
722 #~ "Bloquea el acceso a los resolutores de Mozilla y obliga a los "
723 #~ "dispositivos locales a usar el enrutador para la resolución de DNS (%smás "
726 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
727 #~ msgstr "DNS público de CFIEC (sólo IPv6)"
729 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
730 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Familiar)"
732 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
733 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Privado)"
735 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
736 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Protegido)"
738 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
739 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
741 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
742 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
744 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
745 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
747 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
748 #~ msgstr "Cloudflare (Protección Familiar)"
750 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
751 #~ msgstr "Cloudflare (Protección de Seguridad)"
753 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
754 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Este)"
756 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
757 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Oeste)"
759 #~ msgid "Configuration"
760 #~ msgstr "Configuración"
762 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
763 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios + Social)"
765 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
766 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
768 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
769 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de malware)"
771 #~ msgid "ControlD (Family)"
772 #~ msgstr "ControlD (Familiar)"
774 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
775 #~ msgstr "ControlD (Sin filtrar)"
777 #~ msgid "DNS Forge - DE"
778 #~ msgstr "DNS Forge - DE"
780 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
781 #~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
783 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
784 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS de DNS"
789 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
790 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
792 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
793 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
795 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
796 #~ msgstr "DNS público DNSPod - CN"
798 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
799 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
801 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
802 #~ msgstr "FFMUC DNS - DE"
804 #~ msgid "For more information on different options check"
805 #~ msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
807 #~ msgid "IDNet.net - UK"
808 #~ msgstr "IDNet.net - REINO UNIDO"
810 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
811 #~ msgstr "IIJ Public DNS - JAPÓN"
814 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
815 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
818 #~ "Si se selecciona la opción de actualización, la sección 'Reenvíos de DNS' "
819 #~ "de %sDHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para usar proveedores de "
820 #~ "DoH seleccionados (%smore information%s)."
823 #~ msgstr "Instancias"
825 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
826 #~ msgstr "Lelux DNS - FINLANDIA"
828 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
830 #~ "Permita que los dispositivos locales usen los resolutores de Mozilla"
832 #~ msgid "LibreDNS - GR"
833 #~ msgstr "LibreDNS - GRECIA"
835 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
836 #~ msgstr "LibreDNS - GR (Sin Anuncios)"
841 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
842 #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
844 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
845 #~ msgstr "NextDNS.io (Configurable)"
847 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
848 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
850 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
851 #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
853 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
854 #~ msgstr "OSZX DNS - Reino Unido"
856 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
857 #~ msgstr "OpenDNS (Escudo familiar)"
859 #~ msgid "Quad 101 - TW"
860 #~ msgstr "Quad 101 - Taiwán"
862 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
863 #~ msgstr "Quad 9 (recomendado)"
865 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
866 #~ msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
868 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
869 #~ msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
871 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
872 #~ msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
878 #~ msgstr "Resolvedor"
880 #~ msgid "Restena DNS - LU"
881 #~ msgstr "Restena DNS - Luxemburgo"
883 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
884 #~ msgstr "Replantearse el DNS (configurable)"
886 #~ msgid "Seby DNS - AU"
887 #~ msgstr "Seby DNS - Australia"
889 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
890 #~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
892 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
893 #~ msgstr "Snopyta DNS - Finlandia"
898 #~ msgid "Switch DNS - CH"
899 #~ msgstr "Switch DNS - Suiza"
901 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
902 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Japón"
904 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
905 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Singapur"
907 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
908 #~ msgstr "DNS seguro de la Universidad de Tsinghua - CN"
910 #~ msgid "Unknown Provider"
911 #~ msgstr "Proveedor desconocido"
913 #~ msgid "Update %s config"
914 #~ msgstr "Actualizar la configuración de %s"
920 #~ msgstr "desactivado"
922 #~ msgid "rubyfish.cn"
923 #~ msgstr "rubyfish.cn"
925 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
926 #~ msgstr "DNS público DNSPod.cn"
928 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
929 #~ msgstr "Sociedad digital"
931 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
932 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
937 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
938 #~ msgstr "LibreDNS (Sin anuncios)"
940 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
941 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwán)"
943 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
944 #~ msgstr "Ejecutando: %s DoH en %s: %s"
947 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
948 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
949 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
951 #~ "Si se selecciona actualizar la configuración de DNSMASQ, cuando agregue/"
952 #~ "elimine cualquier instancia a continuación, se usarán para anular la "
953 #~ "sección 'Reenvíos de DNS' de %sDHCP y DNS%s (%sinformacións more%s)."
955 #~ msgid "Listen address"
956 #~ msgstr "Escuchar dirección"
958 #~ msgid "Listen port"
961 #~ msgid "Proxy server"
962 #~ msgstr "Servidor proxy"
965 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
966 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
968 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
969 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de %sDHCP y DNS%s."
974 #~ msgid "EDNS client subnet"
975 #~ msgstr "Subred de cliente EDNS"
977 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
978 #~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-https-dns-proxy"
981 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
982 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
984 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
985 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de <a href=\"%s\">DHCP y DNS</a>."
987 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
988 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
990 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
991 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
993 #~ msgid "DHCP and DNS"
994 #~ msgstr "DHCP y DNS"
1000 #~ msgstr "Corriendo"
1003 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
1004 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
1006 #~ "Cuando agregue/elimine las instancias a continuación, se utilizarán para "
1007 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de"
1012 #~ msgid "is not installed or not found"
1013 #~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
1015 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
1016 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
1018 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
1019 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
1021 #~ msgid "Subnet address"
1022 #~ msgstr "Direccion de subred"
1024 #~ msgid "Uknown Provider"
1025 #~ msgstr "Proveedor Desconocido"
1027 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
1028 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS DNS"
1030 #~ msgid "Group name"
1031 #~ msgstr "Nombre del grupo"
1033 #~ msgid "User name"
1034 #~ msgstr "Nombre de usuario"