9ab870b227a78630902d90037846f4c9e9a9213a
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / es / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-08-18 10:44+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
17 msgid "%s DoH at %s:%s"
18 msgstr "%s DoH en %s:%s"
19
20 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
21 msgid "%s is not installed or not found"
22 msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
23
24 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
25 msgid "AdGuard (Family Protection)"
26 msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
27
28 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
29 msgid "AdGuard (Standard)"
30 msgstr "AdGuard (estándar)"
31
32 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
33 msgid "AliDNS"
34 msgstr "AliDNS"
35
36 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
37 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
38 msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Familiar)"
39
40 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
41 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
42 msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Privado)"
43
44 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
45 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
46 msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Protegido)"
47
48 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
49 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
50 msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
51
52 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
53 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
54 msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
55
56 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
57 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
58 msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
59
60 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
61 msgid "Cloudflare"
62 msgstr "Cloudflare"
63
64 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
65 msgid "Cloudflare (Family Protection)"
66 msgstr "Cloudflare (Protección Familiar)"
67
68 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
69 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
70 msgstr "Cloudflare (Protección de Seguridad)"
71
72 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
73 msgid "Configuration"
74 msgstr "Configuración"
75
76 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
77 msgid "DNS HTTPS Proxy"
78 msgstr "Proxy DNS HTTPS"
79
80 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
81 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
82 msgstr "Configuración de proxy HTTPS de DNS"
83
84 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
85 msgid "DNS.SB"
86 msgstr "DNS.SB"
87
88 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
89 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
90 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
91
92 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
93 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
94 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
95
96 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
97 msgid "DNSPod.cn Public DNS"
98 msgstr "DNS público DNSPod.cn"
99
100 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195
101 msgid "DSCP Codepoint"
102 msgstr "Punto de código DSCP"
103
104 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
105 msgid "Digitale Gesellschaft"
106 msgstr "Sociedad digital"
107
108 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
109 msgid "Disable"
110 msgstr "Desactivar"
111
112 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
113 msgid "Do not update configs"
114 msgstr "No actualizar las configuraciones"
115
116 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
117 msgid "Enable"
118 msgstr "Activar"
119
120 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
121 msgid "For more information on different options check"
122 msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
123
124 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
125 msgid "Force Router DNS"
126 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
127
128 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
129 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
130 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
131
132 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
133 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
134 msgstr ""
135 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
136 "como secuestro de DNS."
137
138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
139 msgid "Google"
140 msgstr "Google"
141
142 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
143 msgid "IDNet.net (UK)"
144 msgstr "IDNet.net (UK)"
145
146 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
147 msgid ""
148 "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
149 "%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
150 "information%s)."
151 msgstr ""
152 "Si se selecciona la opción de actualización, la sección 'Reenvíos de DNS' de "
153 "%sDHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para usar proveedores de DoH "
154 "seleccionados (%smore information%s)."
155
156 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
157 msgid "Instances"
158 msgstr "Instancias"
159
160 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
161 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
162 msgstr ""
163 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
164 "están configurados"
165
166 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
167 msgid "LibreDNS"
168 msgstr "LibreDNS"
169
170 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
171 msgid "LibreDNS (No Ads)"
172 msgstr "LibreDNS (Sin anuncios)"
173
174 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178
175 msgid "Listen Address"
176 msgstr "Dirección de escucha"
177
178 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
179 msgid "Listen Port"
180 msgstr "Puerto de escucha"
181
182 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
183 msgid "Loading"
184 msgstr "Cargando"
185
186 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
187 msgid "Mullvad"
188 msgstr "Mullvad"
189
190 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
191 msgid "Mullvad (AdBlock)"
192 msgstr "Mullvad (AdBlock)"
193
194 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
195 msgid "NextDNS.io"
196 msgstr "NextDNS.io"
197
198 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
199 msgid "ODVR (nic.cz)"
200 msgstr "ODVR (nic.cz)"
201
202 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
203 msgid "OpenDNS"
204 msgstr "OpenDNS"
205
206 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
207 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
208 msgstr "OpenDNS (Escudo familiar)"
209
210 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199
211 msgid "Proxy Server"
212 msgstr "Servidor proxy"
213
214 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
215 msgid "Quad 101 (Taiwan)"
216 msgstr "Quad 101 (Taiwán)"
217
218 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
219 msgid "Quad 9 (Recommended)"
220 msgstr "Quad 9 (recomendado)"
221
222 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
223 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
224 msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
225
226 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
227 msgid "Quad 9 (Secured)"
228 msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
229
230 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
231 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
232 msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
233
234 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
235 msgid "Reload"
236 msgstr "Recargar"
237
238 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145
239 msgid "Resolver"
240 msgstr "Resolvedor"
241
242 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
243 msgid "Service Control"
244 msgstr "Control de servicio"
245
246 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
247 msgid "Service Status"
248 msgstr "Estado del servicio"
249
250 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
251 msgid "Service Status [%s %s]"
252 msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
253
254 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
255 msgid "Start"
256 msgstr "Iniciar"
257
258 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
259 msgid "Stop"
260 msgstr "Detener"
261
262 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
263 msgid "Stopped"
264 msgstr "Detenido"
265
266 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
267 msgid "Unknown Provider"
268 msgstr "Proveedor desconocido"
269
270 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
271 msgid "Update %s config"
272 msgstr "Actualizar la configuración de %s"
273
274 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
275 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
276 msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
277
278 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
279 msgid "Update all configs"
280 msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
281
282 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
283 msgid "and"
284 msgstr "y"
285
286 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
287 msgid "disabled"
288 msgstr "Desactivado"
289
290 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
291 msgid "rubyfish.cn"
292 msgstr "rubyfish.cn"