treewide: Backport and sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / es / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2024-04-08 08:55+0000\n"
6 "Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
17 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
18 msgstr "%s%s%s proxy en %s en el puerto %s.%s"
19
20 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
21 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
22 msgstr "%s%s%s proxy en el puerto %s.%s"
23
24 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
25 msgid ""
26 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
27 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
28 msgstr ""
29 "Bloquea el acceso a los solucionadores cifrados de Mozilla, lo que obliga a "
30 "los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la resolución de DNS "
31 "(%smás información%s)."
32
33 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
34 msgid ""
35 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
36 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
37 msgstr ""
38 "Bloquea el acceso a los resolvedores de retransmisión privada de iCloud, "
39 "forzando a los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la "
40 "resolución DNS (%smás información%s)."
41
42 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
43 msgid "Bootstrap DNS"
44 msgstr "DNS de arranque"
45
46 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168
47 msgid "Canary Domains Mozilla"
48 msgstr "Dominios Mozilla Canary"
49
50 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
51 msgid "Canary Domains iCloud"
52 msgstr "Dominios iCloud Canary"
53
54 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
55 msgid "DSCP Codepoint"
56 msgstr "Punto de código DSCP"
57
58 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
59 msgid "Disable"
60 msgstr "Deshabilitar"
61
62 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
63 msgid "Disabling %s service"
64 msgstr "Desactivando el servicio %s"
65
66 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
67 msgid "Do not update configs"
68 msgstr "No actualizar las configuraciones"
69
70 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
71 msgid "Enable"
72 msgstr "Activar"
73
74 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
75 msgid "Enabling %s service"
76 msgstr "Activando el servicio %s"
77
78 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
79 msgid "Force DNS Ports"
80 msgstr "Forzar puertos DNS"
81
82 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
83 msgid "Force DNS ports:"
84 msgstr "Forzar puertos DNS:"
85
86 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142
87 msgid "Force Router DNS"
88 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
89
90 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
91 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
92 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
93 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
94 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
95
96 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410
97 msgid "Force use of HTTP/1"
98 msgstr "Forzar el uso de HTTP/1"
99
100 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:422
101 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
102 msgstr "Forzar el uso de solucionadores de DNS IPv6"
103
104 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
105 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
106 msgstr ""
107 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
108 "como secuestro de DNS."
109
110 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
111 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
112 msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-https-dns-proxy"
113
114 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
115 msgid "HTTPS DNS Proxy"
116 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS"
117
118 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
119 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
120 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS: Configuración"
121
122 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207
123 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
124 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Instancias"
125
126 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
127 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
128 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Estado"
129
130 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
131 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
132 msgstr "Instancias del proxy DNS HTTPS"
133
134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
135 msgid ""
136 "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
137 "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
138 "information%s)."
139 msgstr ""
140 "Si se selecciona la opción de actualización, la sección %s'Reenvíos de DNS' "
141 "de DHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para utilizar proveedores DoH "
142 "seleccionados (%smás información%s)."
143
144 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179
145 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
146 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen Mozilla Private Relay"
147
148 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
149 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
150 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen iCloud Private Relay"
151
152 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
153 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
154 msgstr ""
155 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
156 "están configurados"
157
158 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
159 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
160 msgid "Listen Address"
161 msgstr "Dirección de escucha"
162
163 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
164 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
165 msgid "Listen Port"
166 msgstr "Puerto de Escucha"
167
168 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
169 msgid "Logging File Path"
170 msgstr "Ruta del archivo de registro"
171
172 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
173 msgid "Logging Verbosity"
174 msgstr "Verbosidad del registro"
175
176 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
177 msgid "Name / Type"
178 msgstr "Nombre / Tipo"
179
180 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
181 msgid "Not installed or not found"
182 msgstr "No instalado o no encontrado"
183
184 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:283
185 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:315
186 msgid "Parameter"
187 msgstr "Parámetro"
188
189 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:188
190 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:197
191 msgid ""
192 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
193 msgstr ""
194 "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema (%smás "
195 "información%s)."
196
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
198 msgid "Polling Interval"
199 msgstr "Intervalo de sondeo"
200
201 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
202 msgid "Provider"
203 msgstr "Proveedor"
204
205 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
206 msgid "Proxy Server"
207 msgstr "Servidor proxy"
208
209 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
210 msgid "Restart"
211 msgstr "Reiniciar"
212
213 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
214 msgid "Restarting %s service"
215 msgstr "Reiniciando el servicio %s"
216
217 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
218 msgid "Run As Group"
219 msgstr "Ejecutar como grupo"
220
221 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
222 msgid "Run As User"
223 msgstr "Ejecutar como usuario"
224
225 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
226 msgid "See the %sREADME%s for details."
227 msgstr "Consulte %sREADME%s para obtener más detalles."
228
229 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
230 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
231 msgstr "Seleccione la configuración de DNSMASQ a actualizar"
232
233 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
234 msgid "Service Control"
235 msgstr "Control de servicio"
236
237 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
238 msgid "Service Instances"
239 msgstr "Instancias de servicio"
240
241 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
242 msgid "Service Status"
243 msgstr "Estado del servicio"
244
245 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
246 msgid "Start"
247 msgstr "Iniciar"
248
249 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
250 msgid "Starting %s service"
251 msgstr "Iniciando el servicio %s"
252
253 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
254 msgid "Stop"
255 msgstr "Detener"
256
257 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
258 msgid "Stopping %s service"
259 msgstr "Deteniendo el servicio %s"
260
261 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
262 msgid "There are no active instances."
263 msgstr "No hay instancias activas."
264
265 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
266 msgid "Unknown"
267 msgstr "Desconocido"
268
269 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
270 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
271 msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
272
273 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92
274 msgid "Update all configs"
275 msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
276
277 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
278 msgid "Update select configs"
279 msgstr "Actualizar las configuraciones seleccionadas"
280
281 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405
282 msgid "Use HTTP/1"
283 msgstr "Usar HTTP/1"
284
285 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:416
286 msgid "Use IPv6 resolvers"
287 msgstr "Utilizar solucionadores IPv6"
288
289 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:421
290 msgid "Use any family DNS resolvers"
291 msgstr "Utilizar cualquier solucionador de DNS familiar"
292
293 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409
294 msgid "Use negotiated HTTP version"
295 msgstr "Utilizar la versión HTTP negociada"
296
297 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
298 msgid "Version %s - Running."
299 msgstr "Versión %s - En ejecución."
300
301 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
302 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
303 msgstr "Versión %s - Detenido (Desactivado)."
304
305 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
306 msgid "Version %s - Stopped."
307 msgstr "Versión %s - Detenido."