3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2024-04-08 08:55+0000\n"
6 "Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
16 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
17 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
18 msgstr "%s%s%s proxy en %s en el puerto %s.%s"
20 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
21 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
22 msgstr "%s%s%s proxy en el puerto %s.%s"
24 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
25 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
26 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
27 msgid "AdBlocking Filter"
28 msgstr "Filtro de bloqueo de anuncios"
30 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
34 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
35 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
36 msgstr "Anuncios + Malware + Filtro social"
38 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
39 msgid "Ads + Malware Filter"
40 msgstr "Anuncios + Filtro de malware"
42 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
43 msgid "Adult Content Filter"
44 msgstr "Filtro de contenido para adultos"
46 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
50 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
51 msgid "AhaDNS Regional"
52 msgstr "AhaDNS Regional"
54 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
58 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
59 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
60 msgstr "DNS de privacidad aplicada (AT)"
62 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
66 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
70 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
72 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
73 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
75 "Bloquea el acceso a los solucionadores cifrados de Mozilla, lo que obliga a "
76 "los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la resolución de DNS "
77 "(%smás información%s)."
79 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
81 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
82 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
84 "Bloquea el acceso a los resolvedores de retransmisión privada de iCloud, "
85 "forzando a los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la "
86 "resolución DNS (%smás información%s)."
88 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
90 msgstr "DNS de arranque"
92 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
93 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
96 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
97 msgid "CIRA Canadian Shield"
100 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168
101 msgid "Canary Domains Mozilla"
102 msgstr "Dominios Mozilla Canary"
104 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
105 msgid "Canary Domains iCloud"
106 msgstr "Dominios iCloud Canary"
108 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
109 msgid "CleanBrowsing"
112 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
116 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
117 msgid "Cloudlfare Cached"
120 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
121 msgid "Comss DNS (RU)"
124 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
128 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
129 msgid "DNS For Family"
130 msgstr "DNS para la familia"
132 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
133 msgid "DNS Forge (DE)"
136 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
137 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
140 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
144 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
145 msgid "DSCP Codepoint"
146 msgstr "Punto de código DSCP"
148 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
149 msgid "DeCloudUs DNS"
150 msgstr "DNS de DeCloudUs"
152 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
153 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
156 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
160 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
162 msgstr "Deshabilitar"
164 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
165 msgid "Disabling %s service"
166 msgstr "Desactivando el servicio %s"
168 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
169 msgid "Do not update configs"
170 msgstr "No actualizar las configuraciones"
172 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
173 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
176 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
180 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
184 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
185 msgid "Enabling %s service"
186 msgstr "Activando el servicio %s"
188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
189 msgid "FFMUC DNS (DE)"
192 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
193 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
194 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
195 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
198 msgid "Family Filter"
199 msgstr "Filtro familiar"
201 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
205 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
206 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
210 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
214 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
215 msgid "Force DNS Ports"
216 msgstr "Forzar puertos DNS"
218 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
219 msgid "Force DNS ports:"
220 msgstr "Forzar puertos DNS:"
222 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142
223 msgid "Force Router DNS"
224 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
226 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
227 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
228 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
229 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
230 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
232 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410
233 msgid "Force use of HTTP/1"
234 msgstr "Forzar el uso de HTTP/1"
236 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:422
237 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
238 msgstr "Forzar el uso de solucionadores de DNS IPv6"
240 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
241 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
243 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
244 "como secuestro de DNS."
246 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
250 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
254 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
255 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
256 msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-https-dns-proxy"
258 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
259 msgid "HTTPS DNS Proxy"
260 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS"
262 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
263 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
264 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS: Configuración"
266 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207
267 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
268 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Instancias"
270 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
271 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
272 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Estado"
274 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
275 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
276 msgstr "Instancias del proxy DNS HTTPS"
278 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
279 msgid "Hurricane Electric"
280 msgstr "Hurricane Electric"
282 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
286 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
287 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
290 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
292 "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
293 "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
296 "Si se selecciona la opción de actualización, la sección %s'Reenvíos de DNS' "
297 "de DHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para utilizar proveedores DoH "
298 "seleccionados (%smás información%s)."
300 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
304 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
308 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
312 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
313 msgid "Lelux DNS (FI)"
316 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179
317 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
318 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen Mozilla Private Relay"
320 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
321 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
322 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen iCloud Private Relay"
324 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
325 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
327 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
330 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
331 msgid "LibreDNS (GR)"
334 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
335 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
336 msgid "Listen Address"
337 msgstr "Dirección de escucha"
339 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
340 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
342 msgstr "Puerto de Escucha"
344 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
345 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
346 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
350 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
351 msgid "Logging File Path"
352 msgstr "Ruta del archivo de registro"
354 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
355 msgid "Logging Verbosity"
356 msgstr "Verbosidad del registro"
358 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
359 msgid "Malware Filter"
360 msgstr "Filtro de malware"
362 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
363 msgid "Moscow, St Petersburg"
364 msgstr "Moscú, San Petersburgo"
366 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
370 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
372 msgstr "Nombre / Tipo"
374 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
376 msgstr "Países Bajos"
378 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
382 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
386 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
387 msgid "Not installed or not found"
388 msgstr "No instalado o no encontrado"
390 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
394 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
395 msgid "OSZX DNS (UK)"
398 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
402 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:283
403 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:315
407 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:188
408 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:197
410 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
412 "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema (%smás "
415 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
419 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
420 msgid "Polling Interval"
421 msgstr "Intervalo de sondeo"
423 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
424 msgid "Private Filter"
425 msgstr "Filtro privado"
427 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
428 msgid "Protected Filter"
429 msgstr "Filtro protegido"
431 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
435 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
437 msgstr "Servidor proxy"
439 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
440 msgid "Quad 101 (TW)"
443 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
447 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
451 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
452 msgid "Restarting %s service"
453 msgstr "Reiniciando el servicio %s"
455 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
456 msgid "Restena DNS (LU)"
459 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
463 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
464 msgid "RubyFish (CN)"
467 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
469 msgstr "Ejecutar como grupo"
471 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
473 msgstr "Ejecutar como usuario"
475 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
476 msgid "Seby DNS (AU)"
479 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
483 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
484 msgid "Secured with ECS Support"
485 msgstr "Asegurado con soporte ECS"
487 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
488 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
489 msgid "Security Filter"
490 msgstr "Filtro de seguridad"
492 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
493 msgid "See the %sREADME%s for details."
494 msgstr "Consulte %sREADME%s para obtener más detalles."
496 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
497 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
498 msgstr "Seleccione la configuración de DNSMASQ a actualizar"
500 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
501 msgid "Service Control"
502 msgstr "Control de servicio"
504 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
505 msgid "Service Instances"
506 msgstr "Instancias de servicio"
508 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
509 msgid "Service Status"
510 msgstr "Estado del servicio"
512 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
516 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
520 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
521 msgid "Snopyta DNS (FI)"
524 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
528 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
529 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
530 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
531 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
532 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
533 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
534 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
535 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
539 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
543 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
544 msgid "Starting %s service"
545 msgstr "Iniciando el servicio %s"
547 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
551 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
552 msgid "Stopping %s service"
553 msgstr "Deteniendo el servicio %s"
555 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
556 msgid "Switch DNS (CH)"
559 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
563 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
564 msgid "There are no active instances."
565 msgstr "No hay instancias activas."
567 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
568 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
571 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
575 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
576 msgid "US/Los Angeles"
577 msgstr "US/Los Ángeles"
579 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
581 msgstr "US/Nueva York"
583 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
587 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
591 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
592 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
593 msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
595 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92
596 msgid "Update all configs"
597 msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
599 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
600 msgid "Update select configs"
601 msgstr "Actualizar las configuraciones seleccionadas"
603 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405
607 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:416
608 msgid "Use IPv6 resolvers"
609 msgstr "Utilizar solucionadores IPv6"
611 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:421
612 msgid "Use any family DNS resolvers"
613 msgstr "Utilizar cualquier solucionador de DNS familiar"
615 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409
616 msgid "Use negotiated HTTP version"
617 msgstr "Utilizar la versión HTTP negociada"
619 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
621 msgstr "Nombre de usuario"
623 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
624 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
625 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
626 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
627 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
628 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
629 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
630 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
631 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
632 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
636 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
637 msgid "Version %s - Running."
638 msgstr "Versión %s - En ejecución."
640 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
641 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
642 msgstr "Versión %s - Detenido (Desactivado)."
644 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
645 msgid "Version %s - Stopped."
646 msgstr "Versión %s - Detenido."
651 #~ msgid "Update %s only"
652 #~ msgstr "Actualizar solo %s"
654 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
655 #~ msgstr "%s DoH en %s:%s"
657 #~ msgid "%s is not installed or not found"
658 #~ msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
660 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
661 #~ msgstr "DNS seguro 360 - CN"
663 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
664 #~ msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
666 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
667 #~ msgstr "AdGuard (sin filtro)"
669 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
670 #~ msgstr "AdGuard (estándar)"
672 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
673 #~ msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
675 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
676 #~ msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
678 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
679 #~ msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
681 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
682 #~ msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
684 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
685 #~ msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
687 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
688 #~ msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
690 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
691 #~ msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
693 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
694 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Chicago (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
696 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
697 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Los Ángeles (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
699 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
700 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Nueva York (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
702 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
703 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (Configurable)"
705 #~ msgid "AliDNS - CN"
706 #~ msgstr "AliDNS - CN"
708 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
709 #~ msgstr "Privacidad aplicada DNS - AT/DE"
711 #~ msgid "BlahDNS - CH"
712 #~ msgstr "BlahDNS - CH"
714 #~ msgid "BlahDNS - DE"
715 #~ msgstr "BlahDNS - DE"
717 #~ msgid "BlahDNS - FI"
718 #~ msgstr "BlahDNS - FI"
720 #~ msgid "BlahDNS - JP"
721 #~ msgstr "BlahDNS - JP"
723 #~ msgid "BlahDNS - SG"
724 #~ msgstr "BlahDNS - SG"
727 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
728 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
730 #~ "Bloquea el acceso a los resolutores de Mozilla y obliga a los "
731 #~ "dispositivos locales a usar el enrutador para la resolución de DNS (%smás "
734 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
735 #~ msgstr "DNS público de CFIEC (sólo IPv6)"
737 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
738 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Familiar)"
740 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
741 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Privado)"
743 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
744 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Protegido)"
746 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
747 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
749 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
750 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
752 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
753 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
755 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
756 #~ msgstr "Cloudflare (Protección Familiar)"
758 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
759 #~ msgstr "Cloudflare (Protección de Seguridad)"
761 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
762 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Este)"
764 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
765 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Oeste)"
767 #~ msgid "Configuration"
768 #~ msgstr "Configuración"
770 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
771 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios + Social)"
773 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
774 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
776 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
777 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de malware)"
779 #~ msgid "ControlD (Family)"
780 #~ msgstr "ControlD (Familiar)"
782 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
783 #~ msgstr "ControlD (Sin filtrar)"
785 #~ msgid "DNS Forge - DE"
786 #~ msgstr "DNS Forge - DE"
788 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
789 #~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
791 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
792 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS de DNS"
797 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
798 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
800 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
801 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
803 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
804 #~ msgstr "DNS público DNSPod - CN"
806 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
807 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
809 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
810 #~ msgstr "FFMUC DNS - DE"
812 #~ msgid "For more information on different options check"
813 #~ msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
815 #~ msgid "IDNet.net - UK"
816 #~ msgstr "IDNet.net - REINO UNIDO"
818 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
819 #~ msgstr "IIJ Public DNS - JAPÓN"
822 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
823 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
826 #~ "Si se selecciona la opción de actualización, la sección 'Reenvíos de DNS' "
827 #~ "de %sDHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para usar proveedores de "
828 #~ "DoH seleccionados (%smore information%s)."
831 #~ msgstr "Instancias"
833 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
834 #~ msgstr "Lelux DNS - FINLANDIA"
836 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
838 #~ "Permita que los dispositivos locales usen los resolutores de Mozilla"
840 #~ msgid "LibreDNS - GR"
841 #~ msgstr "LibreDNS - GRECIA"
843 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
844 #~ msgstr "LibreDNS - GR (Sin Anuncios)"
849 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
850 #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
852 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
853 #~ msgstr "NextDNS.io (Configurable)"
855 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
856 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
858 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
859 #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
861 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
862 #~ msgstr "OSZX DNS - Reino Unido"
864 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
865 #~ msgstr "OpenDNS (Escudo familiar)"
867 #~ msgid "Quad 101 - TW"
868 #~ msgstr "Quad 101 - Taiwán"
870 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
871 #~ msgstr "Quad 9 (recomendado)"
873 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
874 #~ msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
876 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
877 #~ msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
879 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
880 #~ msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
886 #~ msgstr "Resolvedor"
888 #~ msgid "Restena DNS - LU"
889 #~ msgstr "Restena DNS - Luxemburgo"
891 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
892 #~ msgstr "Replantearse el DNS (configurable)"
894 #~ msgid "Seby DNS - AU"
895 #~ msgstr "Seby DNS - Australia"
897 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
898 #~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
900 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
901 #~ msgstr "Snopyta DNS - Finlandia"
906 #~ msgid "Switch DNS - CH"
907 #~ msgstr "Switch DNS - Suiza"
909 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
910 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Japón"
912 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
913 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Singapur"
915 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
916 #~ msgstr "DNS seguro de la Universidad de Tsinghua - CN"
918 #~ msgid "Unknown Provider"
919 #~ msgstr "Proveedor desconocido"
921 #~ msgid "Update %s config"
922 #~ msgstr "Actualizar la configuración de %s"
928 #~ msgstr "desactivado"
930 #~ msgid "rubyfish.cn"
931 #~ msgstr "rubyfish.cn"
933 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
934 #~ msgstr "DNS público DNSPod.cn"
936 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
937 #~ msgstr "Sociedad digital"
939 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
940 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
945 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
946 #~ msgstr "LibreDNS (Sin anuncios)"
948 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
949 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwán)"
951 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
952 #~ msgstr "Ejecutando: %s DoH en %s: %s"
955 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
956 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
957 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
959 #~ "Si se selecciona actualizar la configuración de DNSMASQ, cuando agregue/"
960 #~ "elimine cualquier instancia a continuación, se usarán para anular la "
961 #~ "sección 'Reenvíos de DNS' de %sDHCP y DNS%s (%sinformacións more%s)."
963 #~ msgid "Listen address"
964 #~ msgstr "Escuchar dirección"
966 #~ msgid "Listen port"
969 #~ msgid "Proxy server"
970 #~ msgstr "Servidor proxy"
973 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
974 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
976 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
977 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de %sDHCP y DNS%s."
982 #~ msgid "EDNS client subnet"
983 #~ msgstr "Subred de cliente EDNS"
985 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
986 #~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-https-dns-proxy"
989 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
990 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
992 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
993 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de <a href=\"%s\">DHCP y DNS</a>."
995 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
996 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
998 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
999 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
1001 #~ msgid "DHCP and DNS"
1002 #~ msgstr "DHCP y DNS"
1008 #~ msgstr "Corriendo"
1011 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
1012 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
1014 #~ "Cuando agregue/elimine las instancias a continuación, se utilizarán para "
1015 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de"
1020 #~ msgid "is not installed or not found"
1021 #~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
1023 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
1024 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
1026 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
1027 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
1029 #~ msgid "Subnet address"
1030 #~ msgstr "Direccion de subred"
1032 #~ msgid "Uknown Provider"
1033 #~ msgstr "Proveedor Desconocido"
1035 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
1036 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS DNS"
1038 #~ msgid "Group name"
1039 #~ msgstr "Nombre del grupo"
1041 #~ msgid "User name"
1042 #~ msgstr "Nombre de usuario"