3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-11-12 06:13+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
16 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
17 msgid "%s DoH at %s:%s"
18 msgstr "%s DoH en %s:%s"
20 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
21 msgid "%s is not installed or not found"
22 msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
24 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3
25 msgid "360 Secure DNS - CN"
28 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
29 msgid "AdGuard (Family Protection)"
30 msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
32 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
33 msgid "AdGuard (Standard)"
34 msgstr "AdGuard (estándar)"
36 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
37 msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
40 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
41 msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
44 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3
45 msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
48 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3
49 msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
52 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3
53 msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
56 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3
57 msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
60 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.pl.doh.lua:3
61 msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
64 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.chi.doh.lua:3
65 msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
68 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.la.doh.lua:3
69 msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
72 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.ny.doh.lua:3
73 msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
76 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.lua:3
77 msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
80 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
84 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
85 msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
88 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
92 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3
96 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3
100 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3
104 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3
108 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
109 msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
112 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
113 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
114 msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Familiar)"
116 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
117 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
118 msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Privado)"
120 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
121 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
122 msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Protegido)"
124 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
125 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
126 msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
128 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
129 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
130 msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
132 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
133 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
134 msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
136 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
140 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
141 msgid "Cloudflare (Family Protection)"
142 msgstr "Cloudflare (Protección Familiar)"
144 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
145 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
146 msgstr "Cloudflare (Protección de Seguridad)"
148 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3
149 msgid "Comss.ru DNS (East)"
152 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3
153 msgid "Comss.ru DNS (West)"
156 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
157 msgid "Configuration"
158 msgstr "Configuración"
160 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
161 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3
162 msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
163 msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios + Social)"
165 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
166 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3
167 msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
168 msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
170 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
171 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3
172 msgid "ControlD (Block Malware)"
173 msgstr "ControlD (Bloqueo de malware)"
175 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
176 msgid "ControlD (Family)"
177 msgstr "ControlD (Familiar)"
179 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3
180 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
181 msgid "ControlD (Unfiltered)"
182 msgstr "ControlD (Sin filtrar)"
184 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
185 msgid "DNS For Family"
188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
189 msgid "DNS Forge - DE"
192 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
193 msgid "DNS HTTPS Proxy"
194 msgstr "Proxy DNS HTTPS"
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
197 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
198 msgstr "Configuración de proxy HTTPS de DNS"
200 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
204 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
205 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
206 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
208 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
209 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
210 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
212 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
213 msgid "DNSPod Public DNS - CN"
216 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
220 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195
221 msgid "DSCP Codepoint"
222 msgstr "Punto de código DSCP"
224 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
225 msgid "DeCloudUs DNS"
228 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
229 msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
232 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
236 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
237 msgid "Do not update configs"
238 msgstr "No actualizar las configuraciones"
240 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
244 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
245 msgid "FFMUC DNS - DE"
248 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
249 msgid "For more information on different options check"
250 msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
252 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
253 msgid "Force Router DNS"
254 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
256 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
257 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
258 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
260 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
261 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
263 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
264 "como secuestro de DNS."
266 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
270 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
271 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
272 msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-https-dns-proxy"
274 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
275 msgid "Hurricane Electric"
276 msgstr "Hurricane Electric"
278 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
279 msgid "IDNet.net - UK"
282 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
283 msgid "IIJ Public DNS - JP"
286 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
288 "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
289 "%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
292 "Si se selecciona la opción de actualización, la sección 'Reenvíos de DNS' de "
293 "%sDHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para usar proveedores de DoH "
294 "seleccionados (%smore information%s)."
296 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
300 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
301 msgid "Lelux DNS - FI"
304 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
305 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
307 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
310 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
311 msgid "LibreDNS - GR"
314 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
315 msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
318 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178
319 msgid "Listen Address"
320 msgstr "Dirección de escucha"
322 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
324 msgstr "Puerto de escucha"
326 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
330 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
334 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
335 msgid "Mullvad (AdBlock)"
336 msgstr "Mullvad (AdBlock)"
338 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
339 msgid "NextDNS.io (Configurable)"
342 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
343 msgid "ODVR (nic.cz)"
344 msgstr "ODVR (nic.cz)"
346 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
347 msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
350 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
351 msgid "OSZX DNS - UK"
354 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
358 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
359 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
360 msgstr "OpenDNS (Escudo familiar)"
362 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199
364 msgstr "Servidor proxy"
366 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
367 msgid "Quad 101 - TW"
370 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
371 msgid "Quad 9 (Recommended)"
372 msgstr "Quad 9 (recomendado)"
374 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
375 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
376 msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
378 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
379 msgid "Quad 9 (Secured)"
380 msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
382 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
383 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
384 msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
386 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
390 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145
394 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
395 msgid "Restena DNS - LU"
398 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
399 msgid "Rethink DNS (Configurable)"
402 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
403 msgid "Seby DNS - AU"
406 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
407 msgid "Service Control"
408 msgstr "Control de servicio"
410 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
411 msgid "Service Status"
412 msgstr "Estado del servicio"
414 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
415 msgid "Service Status [%s %s]"
416 msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
418 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
419 msgid "Snopyta DNS - FI"
422 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
426 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
430 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
434 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
435 msgid "Switch DNS - CH"
438 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
439 msgid "Tiarap Public DNS - JP"
442 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
443 msgid "Tiarap Public DNS - SG"
446 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
447 msgid "Unknown Provider"
448 msgstr "Proveedor desconocido"
450 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
451 msgid "Update %s config"
452 msgstr "Actualizar la configuración de %s"
454 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
455 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
456 msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
458 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
459 msgid "Update all configs"
460 msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
462 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
466 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
470 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
477 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
478 #~ msgstr "DNS público DNSPod.cn"
480 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
481 #~ msgstr "Sociedad digital"
483 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
484 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
489 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
490 #~ msgstr "LibreDNS (Sin anuncios)"
492 #~ msgid "NextDNS.io"
493 #~ msgstr "NextDNS.io"
495 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
496 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwán)"
498 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
499 #~ msgstr "Ejecutando: %s DoH en %s: %s"
502 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
503 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
504 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
506 #~ "Si se selecciona actualizar la configuración de DNSMASQ, cuando agregue/"
507 #~ "elimine cualquier instancia a continuación, se usarán para anular la "
508 #~ "sección 'Reenvíos de DNS' de %sDHCP y DNS%s (%sinformacións more%s)."
510 #~ msgid "Listen address"
511 #~ msgstr "Escuchar dirección"
513 #~ msgid "Listen port"
516 #~ msgid "Proxy server"
517 #~ msgstr "Servidor proxy"
520 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
521 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
523 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
524 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de %sDHCP y DNS%s."
529 #~ msgid "EDNS client subnet"
530 #~ msgstr "Subred de cliente EDNS"
532 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
533 #~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-https-dns-proxy"
536 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
537 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
539 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
540 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de <a href=\"%s\">DHCP y DNS</a>."
542 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
543 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
545 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
546 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
548 #~ msgid "DHCP and DNS"
549 #~ msgstr "DHCP y DNS"
555 #~ msgstr "Corriendo"
558 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
559 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
561 #~ "Cuando agregue/elimine las instancias a continuación, se utilizarán para "
562 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de"
567 #~ msgid "is not installed or not found"
568 #~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
570 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
571 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
573 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
574 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
577 #~ msgstr "Proveedor"
579 #~ msgid "Subnet address"
580 #~ msgstr "Direccion de subred"
582 #~ msgid "Uknown Provider"
583 #~ msgstr "Proveedor Desconocido"
585 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
586 #~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
588 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
589 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS DNS"
591 #~ msgid "Group name"
592 #~ msgstr "Nombre del grupo"
595 #~ msgstr "Nombre de usuario"