3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2024-05-02 06:23+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.5.3-dev\n"
16 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
17 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
18 msgstr "%s%s%s proxy en %s en el puerto %s.%s"
20 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
21 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
22 msgstr "%s%s%s proxy en el puerto %s.%s"
24 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
25 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
26 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
27 msgid "AdBlocking Filter"
28 msgstr "Filtro de bloqueo de anuncios"
30 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
34 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
35 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
36 msgstr "Anuncios + Malware + Filtro social"
38 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
39 msgid "Ads + Malware Filter"
40 msgstr "Anuncios + Filtro de malware"
42 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
43 msgid "Adult Content Filter"
44 msgstr "Filtro de contenido para adultos"
46 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
50 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
51 msgid "AhaDNS Regional"
52 msgstr "AhaDNS Regional"
54 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
58 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
59 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
60 msgstr "DNS de privacidad aplicada (AT)"
62 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
66 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
70 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
72 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
73 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
75 "Bloquea el acceso a los solucionadores cifrados de Mozilla, lo que obliga a "
76 "los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la resolución de DNS "
77 "(%smás información%s)."
79 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
81 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
82 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
84 "Bloquea el acceso a los resolvedores de retransmisión privada de iCloud, "
85 "forzando a los dispositivos locales a utilizar el enrutador para la "
86 "resolución DNS (%smás información%s)."
88 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
90 msgstr "DNS de arranque"
92 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
93 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
94 msgstr "CFIEC DNS público solo IPv6 (CN)"
96 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
97 msgid "CIRA Canadian Shield"
98 msgstr "Escudo canadiense CIRA"
100 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168
101 msgid "Canary Domains Mozilla"
102 msgstr "Dominios Mozilla Canary"
104 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
105 msgid "Canary Domains iCloud"
106 msgstr "Dominios iCloud Canary"
108 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
109 msgid "CleanBrowsing"
110 msgstr "CleanBrowsing"
112 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
116 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
117 msgid "Cloudlfare Cached"
118 msgstr "Cloudflare Cached"
120 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
121 msgid "Comss DNS (RU)"
122 msgstr "Comss DNS (RU)"
124 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
128 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
129 msgid "DNS For Family"
130 msgstr "DNS para la familia"
132 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
133 msgid "DNS Forge (DE)"
134 msgstr "DNS Forge (DE)"
136 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
137 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
138 msgstr "DNSPod Public DNS (CN)"
140 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
144 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
145 msgid "DSCP Codepoint"
146 msgstr "Punto de código DSCP"
148 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
149 msgid "DeCloudUs DNS"
150 msgstr "DNS de DeCloudUs"
152 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
153 msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
154 msgstr "Por defecto (bloquea anuncios y rastreadores)"
156 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
157 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
158 msgstr "Digitale Gesellschaft (CH)"
160 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
164 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
168 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
169 msgid "Disabling %s service"
170 msgstr "Desactivando el servicio %s"
172 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
173 msgid "Do not update configs"
174 msgstr "No actualizar las configuraciones"
176 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
177 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
178 msgstr "DoH 360 DNS (CN)"
180 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
182 msgstr "DoH DNS (SB)"
184 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
189 msgid "Enabling %s service"
190 msgstr "Activando el servicio %s"
192 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
193 msgid "FFMUC DNS (DE)"
194 msgstr "FFMUC DNS (DE)"
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22
198 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
199 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
200 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
201 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
202 msgid "Family Filter"
203 msgstr "Filtro familiar"
205 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
209 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
210 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
214 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
218 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
219 msgid "Force DNS Ports"
220 msgstr "Forzar puertos DNS"
222 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
223 msgid "Force DNS ports:"
224 msgstr "Forzar puertos DNS:"
226 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142
227 msgid "Force Router DNS"
228 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
230 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
231 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
232 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
233 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
234 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
236 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410
237 msgid "Force use of HTTP/1"
238 msgstr "Forzar el uso de HTTP/1"
240 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:422
241 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
242 msgstr "Forzar el uso de solucionadores de DNS IPv6"
244 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
245 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
247 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
248 "como secuestro de DNS."
250 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
254 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
258 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
259 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
260 msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-https-dns-proxy"
262 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
263 msgid "HTTPS DNS Proxy"
264 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS"
266 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
267 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
268 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS: Configuración"
270 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207
271 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
272 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Instancias"
274 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
275 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
276 msgstr "Proxy DNS sobre HTTPS - Estado"
278 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
279 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
280 msgstr "Instancias del proxy DNS HTTPS"
282 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
283 msgid "Hurricane Electric"
284 msgstr "Hurricane Electric"
286 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
290 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
291 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
292 msgstr "IIJ Public DNS (JP)"
294 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
296 "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
297 "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
300 "Si se selecciona la opción de actualización, la sección %s'Reenvíos de DNS' "
301 "de DHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para utilizar proveedores DoH "
302 "seleccionados (%smás información%s)."
304 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
308 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
312 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
316 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
317 msgid "Lelux DNS (FI)"
318 msgstr "Lelux DNS (FI)"
320 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179
321 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
322 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen Mozilla Private Relay"
324 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
325 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
326 msgstr "Permitir que los dispositivos locales utilicen iCloud Private Relay"
328 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
329 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
331 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
334 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
335 msgid "LibreDNS (GR)"
336 msgstr "LibreDNS (GR)"
338 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
339 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
340 msgid "Listen Address"
341 msgstr "Dirección de escucha"
343 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
344 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
346 msgstr "Puerto de Escucha"
348 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
349 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
350 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
354 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
355 msgid "Logging File Path"
356 msgstr "Ruta del archivo de registro"
358 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
359 msgid "Logging Verbosity"
360 msgstr "Verbosidad del registro"
362 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
363 msgid "Malware Filter"
364 msgstr "Filtro de malware"
366 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
367 msgid "Moscow, St Petersburg"
368 msgstr "Moscú, San Petersburgo"
370 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
374 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
376 msgstr "Nombre / Tipo"
378 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
380 msgstr "Países Bajos"
382 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
386 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
390 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
391 msgid "Not installed or not found"
392 msgstr "No instalado o no encontrado"
394 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
398 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
399 msgid "OSZX DNS (UK)"
400 msgstr "OSZX DNS (UK)"
402 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
406 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:283
407 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:315
411 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:188
412 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:197
414 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
416 "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema (%smás "
419 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
423 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
424 msgid "Polling Interval"
425 msgstr "Intervalo de sondeo"
427 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
428 msgid "Private Filter"
429 msgstr "Filtro privado"
431 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
432 msgid "Protected Filter"
433 msgstr "Filtro protegido"
435 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
439 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
441 msgstr "Servidor proxy"
443 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
444 msgid "Quad 101 (TW)"
445 msgstr "Quad 101 (TW)"
447 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
451 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
455 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
456 msgid "Restarting %s service"
457 msgstr "Reiniciando el servicio %s"
459 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
460 msgid "Restena DNS (LU)"
461 msgstr "Restena DNS (LU)"
463 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
467 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
468 msgid "RubyFish (CN)"
469 msgstr "RubyFish (CN)"
471 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
473 msgstr "Ejecutar como grupo"
475 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
477 msgstr "Ejecutar como usuario"
479 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
480 msgid "Seby DNS (AU)"
481 msgstr "Seby DNS (AU)"
483 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
487 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
488 msgid "Secured with ECS Support"
489 msgstr "Asegurado con soporte ECS"
491 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
492 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
493 msgid "Security Filter"
494 msgstr "Filtro de seguridad"
496 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
497 msgid "See the %sREADME%s for details."
498 msgstr "Consulte %sREADME%s para obtener más detalles."
500 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
501 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
502 msgstr "Seleccione la configuración de DNSMASQ a actualizar"
504 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
505 msgid "Service Control"
506 msgstr "Control de servicio"
508 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
509 msgid "Service Instances"
510 msgstr "Instancias de servicio"
512 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
513 msgid "Service Status"
514 msgstr "Estado del servicio"
516 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
520 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
524 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
525 msgid "Snopyta DNS (FI)"
526 msgstr "Snopyta DNS (FI)"
528 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
532 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
533 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
534 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
535 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
536 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
537 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
538 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
542 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
546 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
547 msgid "Starting %s service"
548 msgstr "Iniciando el servicio %s"
550 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
554 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
555 msgid "Stopping %s service"
556 msgstr "Deteniendo el servicio %s"
558 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
559 msgid "Switch DNS (CH)"
560 msgstr "Switch DNS (CH)"
562 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
566 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:149
567 msgid "There are no active instances."
568 msgstr "No hay instancias activas."
570 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
571 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
572 msgstr "Tiarap Public DNS (JP)"
574 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
578 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
579 msgid "US/Los Angeles"
580 msgstr "US/Los Ángeles"
582 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
584 msgstr "US/Nueva York"
586 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
590 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
594 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
598 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
599 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
600 msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
602 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92
603 msgid "Update all configs"
604 msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
606 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
607 msgid "Update select configs"
608 msgstr "Actualizar las configuraciones seleccionadas"
610 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405
614 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:416
615 msgid "Use IPv6 resolvers"
616 msgstr "Utilizar solucionadores IPv6"
618 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:421
619 msgid "Use any family DNS resolvers"
620 msgstr "Utilizar cualquier solucionador de DNS familiar"
622 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409
623 msgid "Use negotiated HTTP version"
624 msgstr "Utilizar la versión HTTP negociada"
626 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
628 msgstr "Nombre de usuario"
630 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
631 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
632 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
633 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
634 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
635 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
636 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
637 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
638 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
639 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
643 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
644 msgid "Version %s - Running."
645 msgstr "Versión %s - En ejecución."
647 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
648 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
649 msgstr "Versión %s - Detenido (Desactivado)."
651 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
652 msgid "Version %s - Stopped."
653 msgstr "Versión %s - Detenido."
658 #~ msgid "Update %s only"
659 #~ msgstr "Actualizar solo %s"
661 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
662 #~ msgstr "%s DoH en %s:%s"
664 #~ msgid "%s is not installed or not found"
665 #~ msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
667 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
668 #~ msgstr "DNS seguro 360 - CN"
670 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
671 #~ msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
673 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
674 #~ msgstr "AdGuard (sin filtro)"
676 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
677 #~ msgstr "AdGuard (estándar)"
679 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
680 #~ msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
682 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
683 #~ msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
685 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
686 #~ msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
688 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
689 #~ msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
691 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
692 #~ msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
694 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
695 #~ msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
697 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
698 #~ msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
700 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
701 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Chicago (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
703 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
704 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Los Ángeles (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
706 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
707 #~ msgstr "AhaDNS - EE. UU./Nueva York (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
709 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
710 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (Configurable)"
712 #~ msgid "AliDNS - CN"
713 #~ msgstr "AliDNS - CN"
715 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
716 #~ msgstr "Privacidad aplicada DNS - AT/DE"
718 #~ msgid "BlahDNS - CH"
719 #~ msgstr "BlahDNS - CH"
721 #~ msgid "BlahDNS - DE"
722 #~ msgstr "BlahDNS - DE"
724 #~ msgid "BlahDNS - FI"
725 #~ msgstr "BlahDNS - FI"
727 #~ msgid "BlahDNS - JP"
728 #~ msgstr "BlahDNS - JP"
730 #~ msgid "BlahDNS - SG"
731 #~ msgstr "BlahDNS - SG"
734 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
735 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
737 #~ "Bloquea el acceso a los resolutores de Mozilla y obliga a los "
738 #~ "dispositivos locales a usar el enrutador para la resolución de DNS (%smás "
741 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
742 #~ msgstr "DNS público de CFIEC (sólo IPv6)"
744 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
745 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Familiar)"
747 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
748 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Privado)"
750 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
751 #~ msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Protegido)"
753 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
754 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
756 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
757 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
759 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
760 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
762 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
763 #~ msgstr "Cloudflare (Protección Familiar)"
765 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
766 #~ msgstr "Cloudflare (Protección de Seguridad)"
768 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
769 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Este)"
771 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
772 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Oeste)"
774 #~ msgid "Configuration"
775 #~ msgstr "Configuración"
777 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
778 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios + Social)"
780 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
781 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
783 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
784 #~ msgstr "ControlD (Bloqueo de malware)"
786 #~ msgid "ControlD (Family)"
787 #~ msgstr "ControlD (Familiar)"
789 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
790 #~ msgstr "ControlD (Sin filtrar)"
792 #~ msgid "DNS Forge - DE"
793 #~ msgstr "DNS Forge - DE"
795 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
796 #~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
798 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
799 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS de DNS"
804 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
805 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
807 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
808 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
810 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
811 #~ msgstr "DNS público DNSPod - CN"
813 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
814 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
816 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
817 #~ msgstr "FFMUC DNS - DE"
819 #~ msgid "For more information on different options check"
820 #~ msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
822 #~ msgid "IDNet.net - UK"
823 #~ msgstr "IDNet.net - REINO UNIDO"
825 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
826 #~ msgstr "IIJ Public DNS - JAPÓN"
829 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
830 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
833 #~ "Si se selecciona la opción de actualización, la sección 'Reenvíos de DNS' "
834 #~ "de %sDHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para usar proveedores de "
835 #~ "DoH seleccionados (%smore information%s)."
838 #~ msgstr "Instancias"
840 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
841 #~ msgstr "Lelux DNS - FINLANDIA"
843 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
845 #~ "Permita que los dispositivos locales usen los resolutores de Mozilla"
847 #~ msgid "LibreDNS - GR"
848 #~ msgstr "LibreDNS - GRECIA"
850 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
851 #~ msgstr "LibreDNS - GR (Sin Anuncios)"
856 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
857 #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
859 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
860 #~ msgstr "NextDNS.io (Configurable)"
862 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
863 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
865 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
866 #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
868 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
869 #~ msgstr "OSZX DNS - Reino Unido"
871 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
872 #~ msgstr "OpenDNS (Escudo familiar)"
874 #~ msgid "Quad 101 - TW"
875 #~ msgstr "Quad 101 - Taiwán"
877 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
878 #~ msgstr "Quad 9 (recomendado)"
880 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
881 #~ msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
883 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
884 #~ msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
886 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
887 #~ msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
893 #~ msgstr "Resolvedor"
895 #~ msgid "Restena DNS - LU"
896 #~ msgstr "Restena DNS - Luxemburgo"
898 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
899 #~ msgstr "Replantearse el DNS (configurable)"
901 #~ msgid "Seby DNS - AU"
902 #~ msgstr "Seby DNS - Australia"
904 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
905 #~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
907 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
908 #~ msgstr "Snopyta DNS - Finlandia"
913 #~ msgid "Switch DNS - CH"
914 #~ msgstr "Switch DNS - Suiza"
916 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
917 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Japón"
919 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
920 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Singapur"
922 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
923 #~ msgstr "DNS seguro de la Universidad de Tsinghua - CN"
925 #~ msgid "Unknown Provider"
926 #~ msgstr "Proveedor desconocido"
928 #~ msgid "Update %s config"
929 #~ msgstr "Actualizar la configuración de %s"
935 #~ msgstr "desactivado"
937 #~ msgid "rubyfish.cn"
938 #~ msgstr "rubyfish.cn"
940 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
941 #~ msgstr "DNS público DNSPod.cn"
943 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
944 #~ msgstr "Sociedad digital"
946 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
947 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
952 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
953 #~ msgstr "LibreDNS (Sin anuncios)"
955 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
956 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwán)"
958 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
959 #~ msgstr "Ejecutando: %s DoH en %s: %s"
962 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
963 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
964 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
966 #~ "Si se selecciona actualizar la configuración de DNSMASQ, cuando agregue/"
967 #~ "elimine cualquier instancia a continuación, se usarán para anular la "
968 #~ "sección 'Reenvíos de DNS' de %sDHCP y DNS%s (%sinformacións more%s)."
970 #~ msgid "Listen address"
971 #~ msgstr "Escuchar dirección"
973 #~ msgid "Listen port"
976 #~ msgid "Proxy server"
977 #~ msgstr "Servidor proxy"
980 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
981 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
983 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
984 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de %sDHCP y DNS%s."
989 #~ msgid "EDNS client subnet"
990 #~ msgstr "Subred de cliente EDNS"
992 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
993 #~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-https-dns-proxy"
996 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
997 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
999 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
1000 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de <a href=\"%s\">DHCP y DNS</a>."
1002 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
1003 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
1005 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
1006 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
1008 #~ msgid "DHCP and DNS"
1009 #~ msgstr "DHCP y DNS"
1015 #~ msgstr "Corriendo"
1018 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
1019 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
1021 #~ "Cuando agregue/elimine las instancias a continuación, se utilizarán para "
1022 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de"
1027 #~ msgid "is not installed or not found"
1028 #~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
1030 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
1031 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
1033 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
1034 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
1036 #~ msgid "Subnet address"
1037 #~ msgstr "Direccion de subred"
1039 #~ msgid "Uknown Provider"
1040 #~ msgstr "Proveedor Desconocido"
1042 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
1043 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS DNS"
1045 #~ msgid "Group name"
1046 #~ msgstr "Nombre del grupo"
1048 #~ msgid "User name"
1049 #~ msgstr "Nombre de usuario"