3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2022-07-08 13:27+0000\n"
6 "Last-Translator: Arbolito Loco <santikzk1406@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
16 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
17 msgid "%s DoH at %s:%s"
18 msgstr "%s DoH en %s:%s"
20 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
21 msgid "%s is not installed or not found"
22 msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
24 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3
25 msgid "360 Secure DNS - CN"
28 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
29 msgid "AdGuard (Family Protection)"
30 msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
32 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
33 msgid "AdGuard (Standard)"
34 msgstr "AdGuard (estándar)"
36 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
37 msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
38 msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
40 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
41 msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
42 msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
44 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3
45 msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
46 msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
48 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3
49 msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
50 msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
52 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3
53 msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
54 msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
56 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3
57 msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
58 msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
60 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.pl.doh.lua:3
61 msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
62 msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
64 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.chi.doh.lua:3
65 msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
66 msgstr "AhaDNS - EE. UU./Chicago (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
68 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.la.doh.lua:3
69 msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
70 msgstr "AhaDNS - EE. UU./Los Ángeles (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
72 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.ny.doh.lua:3
73 msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
74 msgstr "AhaDNS - EE. UU./Nueva York (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
76 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.lua:3
77 msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
78 msgstr "AhaDNS Blitz (Configurable)"
80 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
84 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
86 msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
87 msgstr "Privacidad aplicada DNS - AT/DE"
89 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
93 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3
97 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3
101 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3
103 msgstr "BlahDNS - JP"
105 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3
107 msgstr "BlahDNS - SG"
109 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
111 "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for "
112 "DNS resolution (%smore information%s)."
115 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
117 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
118 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
121 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
122 msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
123 msgstr "DNS público de CFIEC (sólo IPv6)"
125 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
126 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
127 msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Familiar)"
129 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
130 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
131 msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Privado)"
133 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
134 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
135 msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Protegido)"
137 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
138 msgid "Canary Domains Mozilla"
141 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
142 msgid "Canary Domains iCloud"
145 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
146 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
147 msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
149 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
150 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
151 msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
153 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
154 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
155 msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
157 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
161 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
162 msgid "Cloudflare (Family Protection)"
163 msgstr "Cloudflare (Protección Familiar)"
165 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
166 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
167 msgstr "Cloudflare (Protección de Seguridad)"
169 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3
170 msgid "Comss.ru DNS (East)"
171 msgstr "Comss.ru DNS (Este)"
173 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3
174 msgid "Comss.ru DNS (West)"
175 msgstr "Comss.ru DNS (Oeste)"
177 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
178 msgid "Configuration"
179 msgstr "Configuración"
181 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
182 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3
183 msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
184 msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios + Social)"
186 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
187 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3
188 msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
189 msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
191 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
192 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3
193 msgid "ControlD (Block Malware)"
194 msgstr "ControlD (Bloqueo de malware)"
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
197 msgid "ControlD (Family)"
198 msgstr "ControlD (Familiar)"
200 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3
201 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
202 msgid "ControlD (Unfiltered)"
203 msgstr "ControlD (Sin filtrar)"
205 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
206 msgid "DNS For Family"
207 msgstr "DNS para la familia"
209 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
210 msgid "DNS Forge - DE"
211 msgstr "DNS Forge - DE"
213 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
214 msgid "DNS HTTPS Proxy"
215 msgstr "Proxy DNS HTTPS"
217 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
218 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
219 msgstr "Configuración de proxy HTTPS de DNS"
221 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
225 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
226 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
227 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
229 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
230 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
231 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
233 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
234 msgid "DNSPod Public DNS - CN"
235 msgstr "DNS público DNSPod - CN"
237 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
241 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
242 msgid "DSCP Codepoint"
243 msgstr "Punto de código DSCP"
245 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
246 msgid "DeCloudUs DNS"
247 msgstr "DNS de DeCloudUs"
249 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
250 msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
251 msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
253 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:56
257 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
258 msgid "Do not update configs"
259 msgstr "No actualizar las configuraciones"
261 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
265 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
266 msgid "FFMUC DNS - DE"
267 msgstr "FFMUC DNS - DE"
269 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
270 msgid "For more information on different options check"
271 msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
273 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
274 msgid "Force Router DNS"
275 msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
277 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
278 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
279 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
280 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
281 msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
283 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
284 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
286 "Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
287 "como secuestro de DNS."
289 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
293 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
294 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
295 msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-https-dns-proxy"
297 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
298 msgid "Hurricane Electric"
299 msgstr "Hurricane Electric"
301 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
302 msgid "IDNet.net - UK"
305 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
306 msgid "IIJ Public DNS - JP"
309 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
311 "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
312 "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
315 "Si se selecciona la opción de actualización, la sección 'Reenvíos de DNS' de "
316 "%sDHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para usar proveedores de DoH "
317 "seleccionados (%smore information%s)."
319 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
323 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
324 msgid "Lelux DNS - FI"
327 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142
328 msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
331 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137
332 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
335 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
336 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
338 "Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
341 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
342 msgid "LibreDNS - GR"
345 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
346 msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
347 msgstr "LibreDNS - GR (Sin Anuncios)"
349 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
350 msgid "Listen Address"
351 msgstr "Dirección de escucha"
353 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201
355 msgstr "Puerto de escucha"
357 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
361 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
365 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
366 msgid "Mullvad (AdBlock)"
367 msgstr "Mullvad (AdBlock)"
369 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
370 msgid "NextDNS.io (Configurable)"
371 msgstr "NextDNS.io (Configurable)"
373 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
374 msgid "ODVR (nic.cz)"
375 msgstr "ODVR (nic.cz)"
377 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
378 msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
381 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
382 msgid "OSZX DNS - UK"
385 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
389 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
390 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
391 msgstr "OpenDNS (Escudo familiar)"
393 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
395 msgstr "Servidor proxy"
397 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
398 msgid "Quad 101 - TW"
401 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
402 msgid "Quad 9 (Recommended)"
403 msgstr "Quad 9 (recomendado)"
405 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
406 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
407 msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
409 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
410 msgid "Quad 9 (Secured)"
411 msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
413 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
414 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
415 msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
417 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
421 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155
425 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
426 msgid "Restena DNS - LU"
429 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
430 msgid "Rethink DNS (Configurable)"
433 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
434 msgid "Seby DNS - AU"
437 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
438 msgid "Service Control"
439 msgstr "Control de servicio"
441 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
442 msgid "Service Status"
443 msgstr "Estado del servicio"
445 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
446 msgid "Service Status [%s %s]"
447 msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
449 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
450 msgid "Snopyta DNS - FI"
453 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:40
457 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:46
461 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
465 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
466 msgid "Switch DNS - CH"
469 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
470 msgid "Tiarap Public DNS - JP"
473 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
474 msgid "Tiarap Public DNS - SG"
477 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
478 msgid "Unknown Provider"
479 msgstr "Proveedor desconocido"
481 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
482 msgid "Update %s config"
483 msgstr "Actualizar la configuración de %s"
485 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
486 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
487 msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
489 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
490 msgid "Update all configs"
491 msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
493 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
497 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
501 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
508 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
509 #~ msgstr "DNS público DNSPod.cn"
511 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
512 #~ msgstr "Sociedad digital"
514 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
515 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
520 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
521 #~ msgstr "LibreDNS (Sin anuncios)"
523 #~ msgid "NextDNS.io"
524 #~ msgstr "NextDNS.io"
526 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
527 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwán)"
529 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
530 #~ msgstr "Ejecutando: %s DoH en %s: %s"
533 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
534 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
535 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
537 #~ "Si se selecciona actualizar la configuración de DNSMASQ, cuando agregue/"
538 #~ "elimine cualquier instancia a continuación, se usarán para anular la "
539 #~ "sección 'Reenvíos de DNS' de %sDHCP y DNS%s (%sinformacións more%s)."
541 #~ msgid "Listen address"
542 #~ msgstr "Escuchar dirección"
544 #~ msgid "Listen port"
547 #~ msgid "Proxy server"
548 #~ msgstr "Servidor proxy"
551 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
552 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
554 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
555 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de %sDHCP y DNS%s."
560 #~ msgid "EDNS client subnet"
561 #~ msgstr "Subred de cliente EDNS"
563 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
564 #~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-https-dns-proxy"
567 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
568 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
570 #~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
571 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de <a href=\"%s\">DHCP y DNS</a>."
573 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
574 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
576 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
577 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
579 #~ msgid "DHCP and DNS"
580 #~ msgstr "DHCP y DNS"
586 #~ msgstr "Corriendo"
589 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
590 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
592 #~ "Cuando agregue/elimine las instancias a continuación, se utilizarán para "
593 #~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de"
598 #~ msgid "is not installed or not found"
599 #~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
601 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
602 #~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
604 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
605 #~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
608 #~ msgstr "Proveedor"
610 #~ msgid "Subnet address"
611 #~ msgstr "Direccion de subred"
613 #~ msgid "Uknown Provider"
614 #~ msgstr "Proveedor Desconocido"
616 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
617 #~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
619 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
620 #~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS DNS"
622 #~ msgid "Group name"
623 #~ msgstr "Nombre del grupo"
626 #~ msgstr "Nombre de usuario"