Merge pull request #5572 from systemcrash/80211v
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / hu / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-08-16 10:33+0000\n"
4 "Last-Translator: Bence Csókás <bence.csokas@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationshttps-dns-proxy/hu/>\n"
7 "Language: hu\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
14 msgid "%s DoH at %s:%s"
15 msgstr ""
16
17 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
18 msgid "%s is not installed or not found"
19 msgstr "%s nincs telepítve vagy nem található"
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3
22 msgid "360 Secure DNS - CN"
23 msgstr ""
24
25 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
26 msgid "AdGuard (Family Protection)"
27 msgstr "AdGuard (családvédelem)"
28
29 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
30 msgid "AdGuard (Standard)"
31 msgstr "AdGuard (szabványos)"
32
33 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
34 msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
35 msgstr ""
36
37 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
38 msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3
42 msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3
46 msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
47 msgstr ""
48
49 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3
50 msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
51 msgstr ""
52
53 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3
54 msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
55 msgstr ""
56
57 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.pl.doh.lua:3
58 msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.chi.doh.lua:3
62 msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
63 msgstr ""
64
65 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.la.doh.lua:3
66 msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.ny.doh.lua:3
70 msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.lua:3
74 msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
75 msgstr ""
76
77 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
78 msgid "AliDNS - CN"
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
82 msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
83 msgstr ""
84
85 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
86 msgid "BlahDNS - CH"
87 msgstr ""
88
89 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3
90 msgid "BlahDNS - DE"
91 msgstr ""
92
93 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3
94 msgid "BlahDNS - FI"
95 msgstr ""
96
97 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3
98 msgid "BlahDNS - JP"
99 msgstr ""
100
101 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3
102 msgid "BlahDNS - SG"
103 msgstr ""
104
105 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
106 msgid ""
107 "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for "
108 "DNS resolution (%smore information%s)."
109 msgstr ""
110
111 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
112 msgid ""
113 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
114 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
115 msgstr ""
116
117 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
118 msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
119 msgstr ""
120
121 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
122 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
126 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
127 msgstr ""
128
129 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
130 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
131 msgstr ""
132
133 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
134 msgid "Canary Domains Mozilla"
135 msgstr ""
136
137 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
138 msgid "Canary Domains iCloud"
139 msgstr ""
140
141 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
142 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
143 msgstr "CleanBrowsing (felnőtt szűrő)"
144
145 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
146 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
147 msgstr "CleanBrowsing (családszűrő)"
148
149 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
150 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
151 msgstr "CleanBrowsing (biztonsági szűrő)"
152
153 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
154 msgid "Cloudflare"
155 msgstr "Cloudflare"
156
157 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
158 msgid "Cloudflare (Family Protection)"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
162 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3
166 msgid "Comss.ru DNS (East)"
167 msgstr ""
168
169 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3
170 msgid "Comss.ru DNS (West)"
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
174 msgid "Configuration"
175 msgstr "Beállítás"
176
177 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
178 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3
179 msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
183 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3
184 msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
185 msgstr ""
186
187 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3
189 msgid "ControlD (Block Malware)"
190 msgstr ""
191
192 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
193 msgid "ControlD (Family)"
194 msgstr ""
195
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
198 msgid "ControlD (Unfiltered)"
199 msgstr ""
200
201 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
202 msgid "DNS For Family"
203 msgstr ""
204
205 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
206 msgid "DNS Forge - DE"
207 msgstr ""
208
209 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
210 msgid "DNS HTTPS Proxy"
211 msgstr ""
212
213 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
214 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
215 msgstr ""
216
217 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
218 msgid "DNS.SB"
219 msgstr "DNS.SB"
220
221 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
222 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
223 msgstr ""
224
225 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
226 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
227 msgstr ""
228
229 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
230 msgid "DNSPod Public DNS - CN"
231 msgstr ""
232
233 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
234 msgid "DNSlify DNS"
235 msgstr ""
236
237 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
238 msgid "DSCP Codepoint"
239 msgstr ""
240
241 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
242 msgid "DeCloudUs DNS"
243 msgstr ""
244
245 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
246 msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
247 msgstr ""
248
249 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:56
250 msgid "Disable"
251 msgstr "Letiltás"
252
253 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
254 msgid "Do not update configs"
255 msgstr ""
256
257 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
258 msgid "Enable"
259 msgstr "Engedélyezés"
260
261 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
262 msgid "FFMUC DNS - DE"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
266 msgid "For more information on different options check"
267 msgstr ""
268 "A különböző beállításokkal kapcsolatos további információkért nézze meg"
269
270 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
271 msgid "Force Router DNS"
272 msgstr ""
273
274 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
275 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
276 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
277 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
278 msgstr ""
279
280 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
281 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
282 msgstr ""
283
284 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
285 msgid "Google"
286 msgstr "Google"
287
288 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
289 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
290 msgstr ""
291
292 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
293 msgid "Hurricane Electric"
294 msgstr ""
295
296 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
297 msgid "IDNet.net - UK"
298 msgstr ""
299
300 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
301 msgid "IIJ Public DNS - JP"
302 msgstr ""
303
304 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
305 msgid ""
306 "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
307 "%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
308 "information%s)."
309 msgstr ""
310
311 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
312 msgid "Instances"
313 msgstr "Példányok"
314
315 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
316 msgid "Lelux DNS - FI"
317 msgstr ""
318
319 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142
320 msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
321 msgstr ""
322
323 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137
324 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
325 msgstr ""
326
327 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
328 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
329 msgstr ""
330
331 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
332 msgid "LibreDNS - GR"
333 msgstr ""
334
335 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
336 msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
337 msgstr ""
338
339 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
340 msgid "Listen Address"
341 msgstr ""
342
343 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201
344 msgid "Listen Port"
345 msgstr ""
346
347 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
348 msgid "Loading"
349 msgstr "Betöltés"
350
351 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
352 msgid "Mullvad"
353 msgstr ""
354
355 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
356 msgid "Mullvad (AdBlock)"
357 msgstr ""
358
359 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
360 msgid "NextDNS.io (Configurable)"
361 msgstr ""
362
363 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
364 msgid "ODVR (nic.cz)"
365 msgstr "ODVR (nic.cz)"
366
367 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
368 msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
369 msgstr ""
370
371 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
372 msgid "OSZX DNS - UK"
373 msgstr ""
374
375 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
376 msgid "OpenDNS"
377 msgstr ""
378
379 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
380 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
381 msgstr ""
382
383 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
384 msgid "Proxy Server"
385 msgstr ""
386
387 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
388 msgid "Quad 101 - TW"
389 msgstr ""
390
391 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
392 msgid "Quad 9 (Recommended)"
393 msgstr "Quad 9 (ajánlott)"
394
395 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
396 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
397 msgstr "Quad 9 (biztonságos ECS támogatással)"
398
399 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
400 msgid "Quad 9 (Secured)"
401 msgstr "Quad 9 (biztonságos)"
402
403 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
404 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
405 msgstr "Quad 9 (nem biztonságos)"
406
407 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
408 msgid "Reload"
409 msgstr "Újratöltés"
410
411 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155
412 msgid "Resolver"
413 msgstr "Feloldó"
414
415 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
416 msgid "Restena DNS - LU"
417 msgstr ""
418
419 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
420 msgid "Rethink DNS (Configurable)"
421 msgstr ""
422
423 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
424 msgid "Seby DNS - AU"
425 msgstr ""
426
427 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
428 msgid "Service Control"
429 msgstr ""
430
431 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
432 msgid "Service Status"
433 msgstr "Szolgáltatás állapota"
434
435 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
436 #, fuzzy
437 msgid "Service Status [%s %s]"
438 msgstr "Szolgáltatás státusz [%s %s]"
439
440 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
441 msgid "Snopyta DNS - FI"
442 msgstr ""
443
444 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:40
445 msgid "Start"
446 msgstr "Indítás"
447
448 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:46
449 msgid "Stop"
450 msgstr "Megállítás"
451
452 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
453 msgid "Stopped"
454 msgstr "Megállítva"
455
456 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
457 msgid "Switch DNS - CH"
458 msgstr ""
459
460 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
461 msgid "Tiarap Public DNS - JP"
462 msgstr ""
463
464 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
465 msgid "Tiarap Public DNS - SG"
466 msgstr ""
467
468 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.edu.tsinghua.tuna.dns.lua:3
469 msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
470 msgstr ""
471
472 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
473 msgid "Unknown Provider"
474 msgstr "Ismeretlen szolgáltató"
475
476 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
477 msgid "Update %s config"
478 msgstr ""
479
480 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
481 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
482 msgstr ""
483
484 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
485 msgid "Update all configs"
486 msgstr ""
487
488 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
489 msgid "and"
490 msgstr "és"
491
492 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
493 msgid "disabled"
494 msgstr ""
495
496 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
497 msgid "rubyfish.cn"
498 msgstr "rubyfish.cn"
499
500 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
501 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
502
503 #~ msgid "Listen address"
504 #~ msgstr "Cím figyelése"
505
506 #~ msgid "Listen port"
507 #~ msgstr "Port figyelése"
508
509 #~ msgid "Proxy server"
510 #~ msgstr "Proxy-kiszolgáló"
511
512 #~ msgid "EDNS client subnet"
513 #~ msgstr "EDNS ügyfélalhálózat"
514
515 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
516 #~ msgstr "DNS HTTPS-proxy fölött"
517
518 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
519 #~ msgstr "DNS HTTPS-proxy fölött beállításai"
520
521 #~ msgid "DHCP and DNS"
522 #~ msgstr "DHCP és DNS"
523
524 #~ msgid "DoH"
525 #~ msgstr "DoH"
526
527 #~ msgid "Running"
528 #~ msgstr "Fut"
529
530 #~ msgid ""
531 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
532 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
533 #~ msgstr ""
534 #~ "Ha bármely példányt hozzáadja vagy eltávolítja lent, akkor azok lesznek "
535 #~ "használva a „DNS továbbítások” szakaszának felülbírálását ennek:"
536
537 #~ msgid "at"
538 #~ msgstr "ekkor:"
539
540 #~ msgid "is not installed or not found"
541 #~ msgstr "nincs telepítve vagy nem található"