89c557ee9079626d898d92df74c1c999769413bc
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / pt_BR / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-05-18 23:53+0000\n"
4 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/>\n"
7 "Language: pt_BR\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:259
14 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
15 msgstr ""
16
17 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:251
18 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
23 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
24 msgid "AdBlocking Filter"
25 msgstr ""
26
27 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
28 msgid "AdGuard"
29 msgstr ""
30
31 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
32 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
33 msgstr ""
34
35 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
36 msgid "Ads + Malware Filter"
37 msgstr ""
38
39 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
40 msgid "Adult Content Filter"
41 msgstr ""
42
43 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
44 msgid "AhaDNS Blitz"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
48 msgid "AhaDNS Regional"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
52 msgid "AliDNS"
53 msgstr "AliDNS"
54
55 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
56 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
57 msgstr ""
58
59 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
60 msgid "Australia"
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
64 msgid "BlahDNS"
65 msgstr ""
66
67 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
68 msgid ""
69 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
70 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:127
74 msgid ""
75 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
76 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
77 msgstr ""
78 "Bloqueia o acesso aos resolvedores de retransmissão privada do iCloud, "
79 "forçando os dispositivos locais a usar o roteador para a resolução do DNS "
80 "(%smore information%s)."
81
82 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:323
83 msgid "Bootstrap DNS"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
87 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
88 msgstr ""
89
90 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
91 msgid "CIRA Canadian Shield"
92 msgstr ""
93
94 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:141
95 msgid "Canary Domains Mozilla"
96 msgstr "Domínios Canary Mozilla"
97
98 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:125
99 msgid "Canary Domains iCloud"
100 msgstr "Domínios Canary iCloud"
101
102 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
103 msgid "CleanBrowsing"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
107 msgid "Cloudflare"
108 msgstr "Cloudflare"
109
110 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
111 msgid "Cloudlfare Cached"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
115 msgid "Comss DNS (RU)"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
119 msgid "ControlD"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
123 msgid "DNS For Family"
124 msgstr "DNS para família"
125
126 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
127 msgid "DNS Forge (DE)"
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
131 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
132 msgstr ""
133
134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
135 msgid "DNSlify DNS"
136 msgstr "DNS DNSlify"
137
138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
139 msgid "DSCP Codepoint"
140 msgstr "Codepoint DSCP"
141
142 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
143 msgid "DeCloudUs DNS"
144 msgstr "DeCloudUs DNS"
145
146 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
147 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
148 msgstr ""
149
150 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
151 msgid "Direct"
152 msgstr ""
153
154 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:377
155 msgid "Disable"
156 msgstr "Desativar"
157
158 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:371
159 msgid "Disabling %s service"
160 msgstr ""
161
162 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:109
163 msgid "Do not update configs"
164 msgstr "Não atualize as configurações"
165
166 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
167 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
171 msgid "DoH DNS (SB)"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:358
175 msgid "Enable"
176 msgstr "Ativar"
177
178 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:352
179 msgid "Enabling %s service"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
183 msgid "FFMUC DNS (DE)"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
187 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
188 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
189 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
190 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
191 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
192 msgid "Family Filter"
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
196 msgid "Filter"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
200 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
201 msgid "Filters"
202 msgstr ""
203
204 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
205 msgid "Finland"
206 msgstr ""
207
208 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
209 msgid "Force DNS Ports"
210 msgstr ""
211
212 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:172
213 msgid "Force DNS ports:"
214 msgstr ""
215
216 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:115
217 msgid "Force Router DNS"
218 msgstr "Impor o DNS do roteador"
219
220 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:119
221 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:134
222 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:153
223 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
224 msgstr "Impõem o servidor de DNS do roteador para todos os dispositivos locais"
225
226 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
227 msgid "Force use of HTTP/1"
228 msgstr ""
229
230 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:395
231 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
232 msgstr ""
233
234 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:116
235 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
236 msgstr ""
237 "Impõem o uso do DNS do Roteador em dispositivos locais, também é conhecido "
238 "como DNS Hijacking."
239
240 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
241 msgid "Germany"
242 msgstr ""
243
244 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
245 msgid "Google"
246 msgstr "Google"
247
248 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
249 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
250 msgstr "Conceda acesso ao arquivo e ao UCI para o luci-app-https-dns-proxy"
251
252 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
253 msgid "HTTPS DNS Proxy"
254 msgstr ""
255
256 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:77
257 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
258 msgstr ""
259
260 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
261 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:162
265 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
266 msgstr ""
267
268 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
269 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
270 msgstr ""
271
272 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
273 msgid "Hurricane Electric"
274 msgstr "Hurricane Electric"
275
276 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
277 msgid "IDNet (UK)"
278 msgstr ""
279
280 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
281 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
282 msgstr ""
283
284 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:86
285 msgid ""
286 "If update option is selected, the %s'DNS forwardings' section of DHCP and "
287 "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
288 "information%s)."
289 msgstr ""
290
291 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
292 msgid "India"
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
296 msgid "Italy"
297 msgstr ""
298
299 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
300 msgid "Japan"
301 msgstr ""
302
303 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
304 msgid "Lelux DNS (FI)"
305 msgstr ""
306
307 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
308 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
309 msgstr ""
310
311 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:133
312 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
313 msgstr "Permitir que os dispositivos locais usem o iCloud Private Relay"
314
315 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:118
316 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
317 msgstr ""
318 "Deixe que os dispositivos locais usem os seus próprios servidores DNS caso "
319 "seja definido"
320
321 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
322 msgid "LibreDNS (GR)"
323 msgstr ""
324
325 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:328
326 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
327 msgid "Listen Address"
328 msgstr "Endereço de escuta"
329
330 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:334
331 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
332 msgid "Listen Port"
333 msgstr "Porta de escuta"
334
335 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
336 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
337 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
338 msgid "Location"
339 msgstr ""
340
341 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:362
342 msgid "Logging File Path"
343 msgstr ""
344
345 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:356
346 msgid "Logging Verbosity"
347 msgstr ""
348
349 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
350 msgid "Malware Filter"
351 msgstr ""
352
353 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
354 msgid "Moscow, St Petersburg"
355 msgstr ""
356
357 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
358 msgid "Mullvad"
359 msgstr "Mullvad"
360
361 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
362 msgid "Name / Type"
363 msgstr ""
364
365 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
366 msgid "Netherlands"
367 msgstr ""
368
369 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
370 msgid "NextDNS.io"
371 msgstr "NextDNS.io"
372
373 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
374 msgid "Norway"
375 msgstr ""
376
377 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:188
378 msgid "Not installed or not found"
379 msgstr ""
380
381 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
382 msgid "ODVR (CZ)"
383 msgstr ""
384
385 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
386 msgid "OSZX DNS (UK)"
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
390 msgid "OpenDNS"
391 msgstr "OpenDNS"
392
393 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:256
394 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:288
395 msgid "Parameter"
396 msgstr ""
397
398 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
399 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
400 msgid ""
401 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
402 msgstr ""
403
404 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
405 msgid "Poland"
406 msgstr ""
407
408 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
409 msgid "Polling Interval"
410 msgstr ""
411
412 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
413 msgid "Private Filter"
414 msgstr ""
415
416 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
417 msgid "Protected Filter"
418 msgstr ""
419
420 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:222
421 msgid "Provider"
422 msgstr "Provedor"
423
424 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:373
425 msgid "Proxy Server"
426 msgstr "Servidor de proxy"
427
428 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
429 msgid "Quad 101 (TW)"
430 msgstr ""
431
432 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
433 msgid "Quad 9"
434 msgstr ""
435
436 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:320
437 msgid "Restart"
438 msgstr ""
439
440 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:314
441 msgid "Restarting %s service"
442 msgstr ""
443
444 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
445 msgid "Restena DNS (LU)"
446 msgstr ""
447
448 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
449 msgid "Rethink DNS"
450 msgstr ""
451
452 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
453 msgid "RubyFish (CN)"
454 msgstr ""
455
456 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:345
457 msgid "Run As Group"
458 msgstr ""
459
460 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:340
461 msgid "Run As User"
462 msgstr ""
463
464 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
465 msgid "Seby DNS (AU)"
466 msgstr ""
467
468 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
469 msgid "Secured"
470 msgstr ""
471
472 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
473 msgid "Secured with ECS Support"
474 msgstr ""
475
476 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
477 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
478 msgid "Security Filter"
479 msgstr ""
480
481 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:204
482 msgid "See the %sREADME%s for details."
483 msgstr ""
484
485 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:403
486 msgid "Service Control"
487 msgstr "Controle do Serviço"
488
489 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:202
490 msgid "Service Instances"
491 msgstr ""
492
493 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:166
494 msgid "Service Status"
495 msgstr "Condição do Serviço"
496
497 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
498 msgid "Siberia"
499 msgstr ""
500
501 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
502 msgid "Singapore"
503 msgstr ""
504
505 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
506 msgid "Snopyta DNS (FI)"
507 msgstr ""
508
509 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
510 msgid "Spain"
511 msgstr ""
512
513 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
514 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
515 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
516 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
517 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
518 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
519 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
520 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
521 msgid "Standard"
522 msgstr ""
523
524 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:301
525 msgid "Start"
526 msgstr "Início"
527
528 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:295
529 msgid "Starting %s service"
530 msgstr ""
531
532 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:339
533 msgid "Stop"
534 msgstr "Parar"
535
536 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:333
537 msgid "Stopping %s service"
538 msgstr ""
539
540 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
541 msgid "Switch DNS (CH)"
542 msgstr ""
543
544 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
545 msgid "Switzerland"
546 msgstr ""
547
548 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
549 msgid "There are no active instances."
550 msgstr ""
551
552 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
553 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
554 msgstr ""
555
556 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
557 msgid "US/Chicago"
558 msgstr ""
559
560 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
561 msgid "US/Los Angeles"
562 msgstr ""
563
564 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
565 msgid "US/New York"
566 msgstr ""
567
568 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:218
569 msgid "Unknown"
570 msgstr ""
571
572 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
573 msgid "Unsecured"
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:107
577 msgid "Update %s only"
578 msgstr ""
579
580 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
581 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
582 msgstr "Atualize a configuração do DNSMASQ ao Iniciar/Parar"
583
584 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
585 msgid "Update all configs"
586 msgstr "Atualize todas as configurações"
587
588 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:378
589 msgid "Use HTTP/1"
590 msgstr ""
591
592 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
593 msgid "Use IPv6 resolvers"
594 msgstr ""
595
596 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
597 msgid "Use any family DNS resolvers"
598 msgstr ""
599
600 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:382
601 msgid "Use negotiated HTTP version"
602 msgstr ""
603
604 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
605 msgid "Username"
606 msgstr ""
607
608 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
609 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
610 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
611 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
612 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
613 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
614 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
615 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
616 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
617 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
618 msgid "Variant"
619 msgstr ""
620
621 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:170
622 msgid "Version %s - Running."
623 msgstr ""
624
625 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:182
626 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:180
630 msgid "Version %s - Stopped."
631 msgstr ""
632
633 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
634 #~ msgstr "%s DoH em %s:%s"
635
636 #~ msgid "%s is not installed or not found"
637 #~ msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
638
639 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
640 #~ msgstr "360 DNS Seguro - CN"
641
642 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
643 #~ msgstr "AdGuard (Proteção Familiar)"
644
645 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
646 #~ msgstr "AdGuard (sem filtro)"
647
648 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
649 #~ msgstr "AdGuard (Padrão)"
650
651 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
652 #~ msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueia Malware + Anúncios)"
653
654 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
655 #~ msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueia Malware + Anúncios)"
656
657 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
658 #~ msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueia Malware + Anúncios)"
659
660 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
661 #~ msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueia Malware + Anúncios)"
662
663 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
664 #~ msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueia Malware + Anúncios)"
665
666 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
667 #~ msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueia Malware + Anúncios)"
668
669 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
670 #~ msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueia Malware + Anúncios)"
671
672 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
673 #~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Bloqueia Malware + Anúncios)"
674
675 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
676 #~ msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Bloqueia Malware + Anúncios)"
677
678 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
679 #~ msgstr "AhaDNS - US/Nova York (Bloqueia Malware + Anúncios)"
680
681 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
682 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (Configurável)"
683
684 #~ msgid "AliDNS - CN"
685 #~ msgstr "AliDNS - CN"
686
687 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
688 #~ msgstr "DNS de privacidade aplicada - AT/DE"
689
690 #~ msgid "BlahDNS - CH"
691 #~ msgstr "BlahDNS - CH"
692
693 #~ msgid "BlahDNS - DE"
694 #~ msgstr "BlahDNS - DE"
695
696 #~ msgid "BlahDNS - FI"
697 #~ msgstr "BlahDNS - FI"
698
699 #~ msgid "BlahDNS - JP"
700 #~ msgstr "BlahDNS - JP"
701
702 #~ msgid "BlahDNS - SG"
703 #~ msgstr "BlahDNS - SG"
704
705 #~ msgid ""
706 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
707 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
708 #~ msgstr ""
709 #~ "Bloqueia o acesso aos resolvedores do Mozilla, forçando os dispositivos "
710 #~ "locais a usar o roteador para a resolução do DNS (%smais informações%s)."
711
712 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
713 #~ msgstr "CFIEC DNS Público (apenas IPv6)"
714
715 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
716 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Família)"
717
718 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
719 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Provado)"
720
721 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
722 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Protegido)"
723
724 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
725 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro Adulto)"
726
727 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
728 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro Familiar)"
729
730 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
731 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro de Segurança)"
732
733 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
734 #~ msgstr "Cloudflare (Proteção Familiar)"
735
736 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
737 #~ msgstr "Cloudflare (Proteção de Segurança)"
738
739 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
740 #~ msgstr "DNS Comss.ru (Leste)"
741
742 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
743 #~ msgstr "DNS Comss.ru (Oeste)"
744
745 #~ msgid "Configuration"
746 #~ msgstr "Configuração"
747
748 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
749 #~ msgstr "ControlD (Bloqueia malware + anúncios + social)"
750
751 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
752 #~ msgstr "ControlD (Bloqueia malware + anúncios)"
753
754 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
755 #~ msgstr "ControlD (Bloqueia malware)"
756
757 #~ msgid "ControlD (Family)"
758 #~ msgstr "ControlD (Família)"
759
760 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
761 #~ msgstr "ControlD (Sem filtro)"
762
763 #~ msgid "DNS Forge - DE"
764 #~ msgstr "DNS Forge - DE"
765
766 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
767 #~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
768
769 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
770 #~ msgstr "Configurações do Proxy DNS HTTPS"
771
772 #~ msgid "DNS.SB"
773 #~ msgstr "DNS.SB"
774
775 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
776 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
777
778 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
779 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
780
781 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
782 #~ msgstr "DNS Público DNSPod - CN"
783
784 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
785 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
786
787 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
788 #~ msgstr "DNS FFMUC - DE"
789
790 #~ msgid "For more information on different options check"
791 #~ msgstr "Para obter mais informações sobre diferentes opções, verifique"
792
793 #~ msgid "IDNet.net - UK"
794 #~ msgstr "IDNet.net - UK"
795
796 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
797 #~ msgstr "IIJ DNS Público - JP"
798
799 #~ msgid ""
800 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
801 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
802 #~ "information%s)."
803 #~ msgstr ""
804 #~ "Caso a opção de atualização seja selecionada, a seção 'Encaminhamentos do "
805 #~ "DNS' de %sDHCP e DNS%s será atualizada automaticamente para usar os "
806 #~ "provedores DoH selecionados (%smais informação%s)."
807
808 #~ msgid "Instances"
809 #~ msgstr "Instâncias"
810
811 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
812 #~ msgstr "DNS Lelux - FI"
813
814 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
815 #~ msgstr "Permitir que os dispositivos locais usem resolvedores Mozilla"
816
817 #~ msgid "LibreDNS - GR"
818 #~ msgstr "LibreDNS - GR"
819
820 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
821 #~ msgstr "LibreDNS - GR (Sem anúncios)"
822
823 #~ msgid "Loading"
824 #~ msgstr "Carregando"
825
826 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
827 #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
828
829 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
830 #~ msgstr "NextDNS.io (Configurável)"
831
832 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
833 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
834
835 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
836 #~ msgstr "DNS OSZX (Pumplex)"
837
838 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
839 #~ msgstr "DNS OSZX - UK"
840
841 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
842 #~ msgstr "OpenDNS (Escudo Familiar)"
843
844 #~ msgid "Quad 101 - TW"
845 #~ msgstr "Quad 101 - TW"
846
847 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
848 #~ msgstr "Quad 9 (Preferível)"
849
850 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
851 #~ msgstr "Quad 9 (Protegido com Suporte a ECS)"
852
853 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
854 #~ msgstr "Quad 9 (Seguro)"
855
856 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
857 #~ msgstr "Quad 9 (Sem Segurança)"
858
859 #~ msgid "Reload"
860 #~ msgstr "Recarregar"
861
862 #~ msgid "Resolver"
863 #~ msgstr "Resolvedor"
864
865 #~ msgid "Restena DNS - LU"
866 #~ msgstr "DNS Restena - LU"
867
868 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
869 #~ msgstr "DNS Rethink (Configurável)"
870
871 #~ msgid "Seby DNS - AU"
872 #~ msgstr "DNS Seby - AU"
873
874 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
875 #~ msgstr "Condição Geral do Serviço [%s %s]"
876
877 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
878 #~ msgstr "DNS Snopyta - FI"
879
880 #~ msgid "Stopped"
881 #~ msgstr "Parado"
882
883 #~ msgid "Switch DNS - CH"
884 #~ msgstr "DNS Switch - CH"
885
886 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
887 #~ msgstr "DNS Público Tiarap - JP"
888
889 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
890 #~ msgstr "DNS Público Tiarap - SG"
891
892 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
893 #~ msgstr "DNS seguro da Universidade de Tsinghua - CN"
894
895 #~ msgid "Unknown Provider"
896 #~ msgstr "Provedor Desconhecido"
897
898 #~ msgid "Update %s config"
899 #~ msgstr "Atualize %s config"
900
901 #~ msgid "and"
902 #~ msgstr "e"
903
904 #~ msgid "disabled"
905 #~ msgstr "desativado"
906
907 #~ msgid "rubyfish.cn"
908 #~ msgstr "rubyfish.cn"
909
910 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
911 #~ msgstr "DNSPod.cn DNS Público"
912
913 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
914 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
915
916 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
917 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
918
919 #~ msgid "LibreDNS"
920 #~ msgstr "LibreDNS"
921
922 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
923 #~ msgstr "LibreDNS (Sem Ads)"
924
925 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
926 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwan)"
927
928 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
929 #~ msgstr "Em execução: %s DoH em %s:%s"
930
931 #~ msgid ""
932 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
933 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
934 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
935 #~ msgstr ""
936 #~ "Se a configuração do DNSMASQ for selecionada, quando você adicionar ou "
937 #~ "remover quaisquer instância abaixo, elas serão usadas para substituir a "
938 #~ "seção 'encaminhamentos DNS' do %sDHCP e DNS%s (%smais informações%s)."
939
940 #~ msgid "Listen address"
941 #~ msgstr "Escutar endereço"
942
943 #~ msgid "Listen port"
944 #~ msgstr "Porta de escuta"
945
946 #~ msgid "Proxy server"
947 #~ msgstr "Servidor proxy"
948
949 #~ msgid ""
950 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
951 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
952 #~ msgstr ""
953 #~ "Quando você adiciona ou remove quaisquer das instâncias abaixo, elas "
954 #~ "serão utilizadas para substituir a seção 'Encaminhamentos do DNS' de "
955 #~ "%sDHCP e DNS%s."
956
957 #~ msgid "Alidns"
958 #~ msgstr "Alidns"
959
960 #~ msgid "EDNS client subnet"
961 #~ msgstr "Sub-rede de clientes EDNS"
962
963 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
964 #~ msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-https-dns-proxy"
965
966 #~ msgid ""
967 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
968 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
969 #~ msgstr ""
970 #~ "Quando você adicionar/remover quaisquer instâncias abaixo, elas serão "
971 #~ "usadas para substituir a seção 'encaminhamentos do DNS' de <a "
972 #~ "href=\"%s\">DHCP e DNS</a>."
973
974 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
975 #~ msgstr "DNS sobre Proxy HTTPS"
976
977 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
978 #~ msgstr "Configurações de Proxy DNS sobre HTTPS"
979
980 #~ msgid "DHCP and DNS"
981 #~ msgstr "DHCP e DNS"
982
983 #~ msgid "DoH"
984 #~ msgstr "DoH"
985
986 #~ msgid "Running"
987 #~ msgstr "Em execução"
988
989 #~ msgid ""
990 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
991 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
992 #~ msgstr ""
993 #~ "Quando você adiciona/remove quaisquer instâncias abaixo, elas serão "
994 #~ "usadas para substituir a seção 'Encaminhamentos DNS' de"
995
996 #~ msgid "at"
997 #~ msgstr "em"
998
999 #~ msgid "is not installed or not found"
1000 #~ msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
1001
1002 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
1003 #~ msgstr "DNS sobre Proxy HTTPS"
1004
1005 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
1006 #~ msgstr "Configurações de DNS sobre Proxy HTTPS"
1007
1008 #~ msgid "Subnet address"
1009 #~ msgstr "Endereço de sub-rede"
1010
1011 #~ msgid "Uknown Provider"
1012 #~ msgstr "Provedor Desconhecido"