Merge pull request #7287 from stangri/master-luci-app-pbr
[project/luci.git] / applications / luci-app-lxc / po / fr / lxc.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-06-12 21:54+0000\n"
4 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationslxc/fr/>\n"
7 "Language: fr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
14 msgid ""
15 "<b>Please note:</b> LXC Containers require features not available on OpenWrt "
16 "images for devices with small flash.<br />"
17 msgstr ""
18 "<b>Note:</b> Les conteneurs LXC nécessitent des fonctionnalités non "
19 "disponibles dans les images OpenWrt pour les matériels avec une mémoire "
20 "flash limitée.<br />"
21
22 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
23 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
24 msgid "Actions"
25 msgstr "Actions"
26
27 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
28 msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
29 msgstr ""
30 "Vous pouvez également installer 'kmod-veth' pour un support réseau optionnel."
31
32 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
33 msgid "Available Containers"
34 msgstr "Conteneurs disponibles"
35
36 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
37 msgid "Containers URL"
38 msgstr "URL des conteneurs"
39
40 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
41 msgid "Create"
42 msgstr "Créer"
43
44 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
45 msgid "Create New Container"
46 msgstr "Créer un nouveau conteneur"
47
48 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
49 msgid "Delete"
50 msgstr "Effacer"
51
52 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
53 msgid "Enter new name"
54 msgstr "Entrez un nouveau nom"
55
56 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
57 msgid "Free Space Threshold"
58 msgstr "Seuil d'espace libre"
59
60 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
61 msgid "Free Temp Threshold"
62 msgstr "Seuil de température libre"
63
64 #: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
65 msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
66 msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-lxc"
67
68 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
69 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
70 msgid "LXC Containers"
71 msgstr "Conteneurs LXC"
72
73 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
74 msgid "Loading"
75 msgstr "Chargement"
76
77 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
78 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
79 msgstr "Espace libre minimum requis pour la création du conteneur LXC en Ko"
80
81 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:38
82 msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
83 msgstr "Espace libre minimum requis pour la création du conteneur LXC en Ko"
84
85 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
86 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
87 msgid "Name"
88 msgstr "Nom"
89
90 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
91 msgid "Options"
92 msgstr "Options"
93
94 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
95 msgid "Start"
96 msgstr "Démarrer"
97
98 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
99 msgid "Status"
100 msgstr "État"
101
102 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
103 msgid "Stop"
104 msgstr "Arrêter"
105
106 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
107 msgid "Template"
108 msgstr "Modèle"
109
110 #~ msgid "Enable SSL"
111 #~ msgstr "Activer SSL"
112
113 #~ msgid ""
114 #~ "Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages "
115 #~ "like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'."
116 #~ msgstr ""
117 #~ "Activez la prise en charge optionnelle du chiffrement SSL. Cela nécessite "
118 #~ "des packages supplémentaires comme 'wget', 'ca-certificate', 'gnupg' et "
119 #~ "'gnupg-utils'."