treewide: Sync translations - i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-lxc / po / zh_Hant / lxc.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-01-19 21:13+0000\n"
4 "Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
5 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/>\n"
7 "Language: zh_Hant\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
14 msgid ""
15 "<b>Please note:</b> LXC Containers require features not available on OpenWrt "
16 "images for devices with small flash.<br />"
17 msgstr ""
18 "<b>請注意:</b>對於具有較小閃存的設備,LXC容器需要OpenWrt映像上不提供的功能。"
19 "<br />"
20
21 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
22 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
23 msgid "Actions"
24 msgstr "動作"
25
26 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
27 msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
28 msgstr "另外,您可能需要安裝 'kmod-veth' 以獲得可選的網路支援。"
29
30 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
31 msgid "Available Containers"
32 msgstr "可用的容器"
33
34 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
35 msgid "Containers URL"
36 msgstr "容器網址"
37
38 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
39 msgid "Create"
40 msgstr "創造"
41
42 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
43 msgid "Create New Container"
44 msgstr "創建新容器"
45
46 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
47 msgid "Delete"
48 msgstr "刪除"
49
50 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
51 msgid "Enter new name"
52 msgstr "輸入新名字"
53
54 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
55 msgid "Free Space Threshold"
56 msgstr "可用空間閾值"
57
58 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
59 msgid "Free Temp Threshold"
60 msgstr "自由溫度閾值"
61
62 #: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
63 msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
64 msgstr "授予 luci-app-lxc 擁有 UCI 存取的權限"
65
66 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
67 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
68 msgid "LXC Containers"
69 msgstr "LXC容器"
70
71 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
72 msgid "Loading"
73 msgstr "正在載入中"
74
75 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
76 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
77 msgstr "LXC容器創建所需的最小可用空間(以KB為單位)"
78
79 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:38
80 msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
81 msgstr "LXC容器創建所需的最小臨時空間(以KB為單位)"
82
83 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
84 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
85 msgid "Name"
86 msgstr "名稱"
87
88 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
89 msgid "Options"
90 msgstr "選項"
91
92 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
93 msgid "Start"
94 msgstr "啟動"
95
96 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
97 msgid "Status"
98 msgstr "狀態"
99
100 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
101 msgid "Stop"
102 msgstr "停止"
103
104 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
105 msgid "Template"
106 msgstr "模板"
107
108 #~ msgid "Enable SSL"
109 #~ msgstr "啟用 SSL"
110
111 #~ msgid ""
112 #~ "Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages "
113 #~ "like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'."
114 #~ msgstr ""
115 #~ "啟用可選的SSL加密支援。這需要其他套件包,例如 'wget','ca-"
116 #~ "certificates','gnupg' 和 'gnupg-utils'。"