Translated using Weblate (Finnish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-lxc / po / zh_Hant / lxc.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-01-19 21:13+0000\n"
4 "Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
5 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/>\n"
7 "Language: zh_Hant\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
14 msgid ""
15 "<b>Please note:</b> LXC Containers require features not available on OpenWrt "
16 "images for devices with small flash.<br />"
17 msgstr "<b>請注意:</b>對於具有較小閃存的設備,LXC容器需要OpenWrt映像上不提供的功能。<br />"
18
19 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
20 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
21 msgid "Actions"
22 msgstr "動作"
23
24 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
25 msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
26 msgstr "另外,您可能需要安裝 'kmod-veth' 以獲得可選的網路支援。"
27
28 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
29 msgid "Available Containers"
30 msgstr "可用的容器"
31
32 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
33 msgid "Containers URL"
34 msgstr "容器網址"
35
36 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
37 msgid "Create"
38 msgstr "創造"
39
40 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
41 msgid "Create New Container"
42 msgstr "創建新容器"
43
44 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
45 msgid "Delete"
46 msgstr "刪除"
47
48 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
49 msgid "Enable SSL"
50 msgstr "啟用 SSL"
51
52 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
53 msgid ""
54 "Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages "
55 "like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'."
56 msgstr ""
57 "啟用可選的SSL加密支援。這需要其他套件包,例如 'wget','ca-certificates','gnupg' 和 'gnupg-utils'。"
58
59 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
60 msgid "Enter new name"
61 msgstr "輸入新名字"
62
63 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36
64 msgid "Free Space Threshold"
65 msgstr "可用空間閾值"
66
67 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42
68 msgid "Free Temp Threshold"
69 msgstr "自由溫度閾值"
70
71 #: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
72 msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
73 msgstr "授予 luci-app-lxc 擁有 UCI 存取的權限"
74
75 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
76 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
77 msgid "LXC Containers"
78 msgstr "LXC容器"
79
80 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
81 msgid "Loading"
82 msgstr "正在載入中"
83
84 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
85 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
86 msgstr "LXC容器創建所需的最小可用空間(以KB為單位)"
87
88 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43
89 msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
90 msgstr "LXC容器創建所需的最小臨時空間(以KB為單位)"
91
92 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
93 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
94 msgid "Name"
95 msgstr "名稱"
96
97 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
98 msgid "Options"
99 msgstr "選項"
100
101 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
102 msgid "Start"
103 msgstr "啟動"
104
105 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
106 msgid "Status"
107 msgstr "狀態"
108
109 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
110 msgid "Stop"
111 msgstr "停止"
112
113 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
114 msgid "Template"
115 msgstr "模板"