3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:34+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsminidlna/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
16 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
17 msgid "Advanced Settings"
18 msgstr "Configuración avanzada"
20 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
21 msgid "Album art names"
22 msgstr "Carátulas de álbumes"
24 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
25 msgid "Allow wide links"
26 msgstr "Permitir enlaces anchos"
28 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
29 msgid "Announced UUID"
30 msgstr "UUID anunciado"
32 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
33 msgid "Announced model number"
34 msgstr "Número de modelo declarado"
36 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
37 msgid "Announced serial number"
38 msgstr "Número de serie declarado"
40 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
41 msgid "Browse directory"
42 msgstr "Buscar directorio"
44 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
45 msgid "Database directory"
46 msgstr "Directorio de la base de datos"
48 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
52 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
56 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
57 msgid "Enable inotify"
58 msgstr "Activar Inotify"
60 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
62 msgstr "Nombre amigable"
64 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
65 msgid "General Settings"
66 msgstr "Configuración general"
68 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
69 msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
72 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
76 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
78 msgstr "Directorio de registro"
80 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
81 msgid "Media directories"
82 msgstr "Carpetas de medios"
84 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
86 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
89 "MiniDLNA es un servidor que buscar ser compatible con clientes DLNA/UPnP-AV."
91 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
93 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
96 "Número de modelo que el demonio miniDLNA mostrará a los clientes en su "
99 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
103 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
104 msgid "Network interfaces to serve."
105 msgstr "Interfaces de red a usar."
107 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
108 msgid "Notify interval"
109 msgstr "Intervalo de notificación"
111 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
112 msgid "Notify interval in seconds."
113 msgstr "Intervalo de notificación en segundos."
115 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
119 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
123 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
124 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
126 "Puerto para tráfico HTTP (descripciones, SOAP y transferencia de medios)."
128 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
129 msgid "Presentation URL"
130 msgstr "URL de presentación"
132 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
133 msgid "Root container"
134 msgstr "Raíz de contenidos"
136 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
138 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
141 "Número de serie que el demonio miniDLNA informará a los clientes en su "
144 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
146 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
147 msgstr "Personalizar el nombre mostrado a los clientes."
149 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
151 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
152 "to store its database and album art cache."
154 "Indique el directorio en el que MiniDLNA guardará su base de datos y la "
157 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
159 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
160 "to store its log file."
162 "Indique el directorio en donde MiniDLNA guardará su archivo de registro."
164 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
166 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
168 "Establézcalo para permitir el servicio de contenido fuera de la raíz de "
169 "medios (a través de enlaces simbólicos)."
171 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
173 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
174 msgstr "Inotify descubrirá automáticamente nuevos archivos."
176 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
178 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
180 msgstr "Envío de archivos .jpg y .mp3 a un TiVo usando HMO."
182 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
184 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
185 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
186 "performance on (at least) Sony DLNA products."
188 "Seguir estrictamente el estándar DLNA. Esto permite el reescalado desde el "
189 "servidor de imágenes JPEG grandes que pueden perjudicar el rendimiento en "
190 "(al menos) productos DLNA de Sony."
192 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
194 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
195 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
196 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
197 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
199 "Directorio a explorar. Si quiere restringir el directorio a un contenido "
200 "específico puede añadir el tipo ('A' par audio, 'V' para vídeo o 'P' para "
201 "imágenes), seguido por una coma al nombre del directorio (ej. A,/mnt/media/"
202 "Music). Se puede establecer varios directorios."
204 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
205 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
206 msgstr "Especifique la ruta al socket de MiniSSDPd."
208 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
209 msgid "Standard container"
210 msgstr "Contenedor estándar"
212 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
216 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
217 msgid "Strict to DLNA standard"
218 msgstr "Ceñirse al estándar DLNA"
220 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
221 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
223 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
226 "El servicio miniDLNA está activo, sirviendo %d archivos de audio, %d de "
227 "vídeo y %d de imágenes."
229 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
230 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
231 msgid "The miniDLNA service is not running."
232 msgstr "El servicio miniDLNA no está iniciado."
234 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
235 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
236 msgstr "Lista de nombres a comprobar para buscar imágenes de álbumes."
238 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
242 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
243 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
247 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
248 msgid "miniDLNA Status"
249 msgstr "Estado de miniDLNA"
251 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
252 msgid "miniSSDP socket"
253 msgstr "Socket de miniSSDP"
255 #~ msgid "Collecting data..."
256 #~ msgstr "Recolectando datos…"