3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
5 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsminidlna/fr/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
15 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
16 msgid "Advanced Settings"
17 msgstr "Paramètres avancés"
19 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
20 msgid "Album art names"
21 msgstr "Noms des couvertures d'album"
23 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
24 msgid "Allow wide links"
25 msgstr "Autoriser les liens larges"
27 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107
28 msgid "Announced UUID"
31 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
32 msgid "Announced model number"
33 msgstr "Numéro de modèle annoncé"
35 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104
36 msgid "Announced serial number"
37 msgstr "Numéro de série annoncé"
39 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
40 msgid "Browse directory"
41 msgstr "Parcourir le répertoire"
43 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
44 msgid "Database directory"
45 msgstr "Répertoire de la base de données"
47 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
51 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
55 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
56 msgid "Enable inotify"
57 msgstr "Activer inotify"
59 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
63 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
64 msgid "General Settings"
65 msgstr "Paramètres généraux"
67 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
68 msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
69 msgstr "Accorder l'accès au statut et à la configuration de minidlna"
71 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
75 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
76 msgid "Media directories"
77 msgstr "Annuaires des médias"
79 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
81 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
84 "MiniDLNA est un logiciel serveur dans le but d'être entièrement compatible "
85 "avec les clients DLNA/UPnP-AV."
87 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
89 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
92 "Numéro de modèle que le démon miniDLNA communiquera aux clients dans sa "
95 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
99 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
100 msgid "Network interfaces to serve."
101 msgstr "Interfaces réseau à servir."
103 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
104 msgid "Notify interval"
105 msgstr "Intervalle de notification"
107 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
108 msgid "Notify interval in seconds."
109 msgstr "Intervalle de notification en secondes."
111 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
115 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
119 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
120 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
121 msgstr "Port pour le flux HTTP (descriptions, SOAP, transfère de médias)."
123 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
124 msgid "Presentation URL"
125 msgstr "URL de présentation"
127 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
128 msgid "Root container"
129 msgstr "Conteneur root"
131 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104
133 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
136 "Numéro de série que le démon miniDLNA va fournir aux clients dans sa "
139 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
141 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
143 "Réglez-le si vous souhaitez personnaliser le nom qui apparaît sur vos "
146 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
148 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
149 "to store its database and album art cache."
151 "Définissez-le si vous souhaitez spécifier le répertoire dans lequel vous "
152 "souhaitez que MiniDLNA stocke sa base de données et son cache d'album."
154 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
156 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
158 "Définissez ceci pour permettre la diffusion de contenu en dehors de la "
159 "racine du média (via des liens symboliques)."
161 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
163 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
165 "Réglez cette option pour permettre une surveillance automatique afin de "
166 "découvrir automatiquement les nouveaux fichiers."
168 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
170 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
173 "Réglez cette option pour permettre la diffusion en continu de fichiers .jpg "
174 "et .mp3 vers un TiVo supportant le HMO."
176 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
178 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
179 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
180 "performance on (at least) Sony DLNA products."
182 "Sélectionner ceci pour respecter strictement les normes DLNA. Cela permettra "
183 "de réduire la taille des images JPEG de très grande taille côté serveur, ce "
184 "qui pourrait nuire aux performances des services JPEG sur les produits DLNA "
185 "de Sony (notamment)."
187 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
189 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
190 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
191 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
192 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
194 "Réglez ce paramètre sur le répertoire que vous voulez scanner. Si vous "
195 "souhaitez limiter le répertoire à un type de contenu spécifique, vous pouvez "
196 "ajouter au répertoire le type (\"A\" pour audio, \"V\" pour vidéo, \"P\" "
197 "pour images), suivi d'une virgule (ex. A,/mnt/media/Music). Il est possible "
198 "de spécifier plusieurs répertoires."
200 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
201 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
202 msgstr "Spécifier le chemin vers le socket MiniSSDPd."
204 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
205 msgid "Standard container"
206 msgstr "Conteneur standard"
208 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
212 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
213 msgid "Strict to DLNA standard"
214 msgstr "Respecter strictement le standard DLNA"
216 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
217 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
219 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
222 "Le service MiniDLNA est actif et diffuse %d fichiers audio, %d fichiers "
223 "video et %d fichiers image."
225 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
226 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
227 msgid "The miniDLNA service is not running."
228 msgstr "Le service miniDLNA n'est pas en cours d'exécution."
230 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
231 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
233 "Il s'agit d'une liste de noms de fichiers à vérifier lors de la recherche de "
236 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
240 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
241 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
245 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
246 msgid "miniDLNA Status"
247 msgstr "Status miniDLNA"
249 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
250 msgid "miniSSDP socket"
251 msgstr "Socket miniSSDPd"
253 #~ msgid "Log directory"
254 #~ msgstr "Répertoire de journal"
257 #~ "Set this if you would like to specify the directory where you want "
258 #~ "MiniDLNA to store its log file."
260 #~ "Définissez-le si vous souhaitez spécifier le répertoire dans lequel vous "
261 #~ "souhaitez que MiniDLNA stocke son fichier journal."
263 #~ msgid "Collecting data..."
264 #~ msgstr "Récupération des données…"