3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-11-01 08:19+0000\n"
5 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
6 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsminidlna/pt/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
15 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
16 msgid "Advanced Settings"
17 msgstr "Definições Avançadas"
19 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
20 msgid "Album art names"
21 msgstr "Nomes da arte do álbum"
23 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
24 msgid "Allow wide links"
25 msgstr "Permitir ligações amplas"
27 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
28 msgid "Announced UUID"
29 msgstr "UUID anunciado"
31 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
32 msgid "Announced model number"
33 msgstr "Número modelo anunciado"
35 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
36 msgid "Announced serial number"
37 msgstr "Número de série anunciado"
39 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
40 msgid "Browse directory"
41 msgstr "Procurar directório"
43 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
44 msgid "Database directory"
45 msgstr "Diretório da base de dados"
47 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
51 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
55 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
56 msgid "Enable inotify"
57 msgstr "Ativar inotify"
59 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
61 msgstr "Nome amigável"
63 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
64 msgid "General Settings"
65 msgstr "Configurações gerais"
67 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
68 msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
69 msgstr "Conceder acesso ao estado e configuração do minidlna"
71 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
75 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
77 msgstr "Directório de Log"
79 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
80 msgid "Media directories"
81 msgstr "Pastas multimédia"
83 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
85 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
88 "O MiniDLNA é um software de servidor com o objectivo de ser totalmente "
89 "compatível com clientes de DLNA/UPnP-AV."
91 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
93 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
96 "Número de modelo que o serviço de miniDLNA irá reportar aos clientes na sua "
99 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
103 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
104 msgid "Network interfaces to serve."
105 msgstr "Interfaces de rede a serem seervidas."
107 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
108 msgid "Notify interval"
109 msgstr "Intervalo de Notificação"
111 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
112 msgid "Notify interval in seconds."
113 msgstr "Intervalo de notificação em segundos."
115 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
119 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
123 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
124 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
125 msgstr "Porta para tráfego HTTP (descrições, SOAP, tranferencia de conteudos)."
127 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
128 msgid "Presentation URL"
129 msgstr "URL de apresentação"
131 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
132 msgid "Root container"
133 msgstr "Contentor de Root"
135 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
137 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
140 "Número de série que o daemon miniDLNA reportará aos clientes na sua "
143 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
145 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
147 "Defina isto se quiser personalizar o nome que aparece nos seus clientes."
149 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
151 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
152 "to store its database and album art cache."
154 "Defina isso se quiser especificar o diretório onde quer que o MiniDLNA "
155 "armazene o seu banco de dados e o cache de arte do álbum."
157 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
159 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
160 "to store its log file."
162 "Defina isto se quiser especificar o diretório onde quer que MiniDLNA "
163 "armazene o seu ficheiro de log."
165 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
167 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
169 "Defina esta opção para permitir servir conteúdo fora da raiz da mídia "
170 "(através de ligações simbólicas)."
172 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
174 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
176 "Defina isto para permitir que o monitoramento inotify descubra novos "
177 "ficheiros automaticamente."
179 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
181 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
184 "Defina isto para ativar o suporte a streaming de ficheiros .jpg e .mp3 para "
185 "um TiVo que suporta HMO."
187 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
189 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
190 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
191 "performance on (at least) Sony DLNA products."
193 "Defina isto para aderir estritamente aos padrões DLNA. Isto permitirá a "
194 "redução do lado do servidor das imagens JPEG muito grandes, o que poderá "
195 "prejudicar o desempenho do servidor JPEG em (pelo menos) produtos DLNA da "
198 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
200 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
201 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
202 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
203 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
205 "Defina esta opção para o diretório que pretende digitalizar. Se quiser "
206 "restringir o diretório a um tipo de conteúdo específico, pode prefixar o "
207 "tipo ('A' para áudio, 'V' para vídeo, 'P' para imagens), seguido de uma "
208 "vírgula, no diretório (ex. A,/mnt/media/Music). Vários diretórios podem ser "
211 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
212 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
213 msgstr "Especifique o caminho para o soquete MiniSSDPd."
215 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
216 msgid "Standard container"
217 msgstr "Contentor padrão"
219 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
223 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
224 msgid "Strict to DLNA standard"
225 msgstr "Estrito ao padrão DLNA"
227 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
228 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
230 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
233 "O serviço miniDLNA está ativo, servindo ficheiros de áudio %d, vídeo %d e "
236 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
237 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
238 msgid "The miniDLNA service is not running."
239 msgstr "O serviço miniDLNA não está a ser executado."
241 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
242 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
244 "Esta é uma lista de nomes de ficheiros a verificar ao procurar pelas capas "
247 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
251 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
252 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
256 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
257 msgid "miniDLNA Status"
258 msgstr "Estado do miniDLNA"
260 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
261 msgid "miniSSDP socket"
262 msgstr "Soquete do miniSSDP"
264 #~ msgid "Collecting data..."
265 #~ msgstr "A recolher dados..."