Translated using Weblate (Romanian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / ro / minidlna.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-11-30 13:10+0000\n"
5 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
6 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsminidlna/ro/>\n"
8 "Language: ro\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
13 "20)) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
17 msgid "Advanced Settings"
18 msgstr "Setări avansate"
19
20 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
21 msgid "Album art names"
22 msgstr "Nume de artă de album"
23
24 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
25 msgid "Allow wide links"
26 msgstr "Permiteți legături largi"
27
28 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
29 msgid "Announced UUID"
30 msgstr "UUID anunțat"
31
32 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
33 msgid "Announced model number"
34 msgstr "Numărul modelului anunțat"
35
36 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
37 msgid "Announced serial number"
38 msgstr "Număr de serie anunțat"
39
40 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
41 msgid "Browse directory"
42 msgstr "Răsfoire director"
43
44 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
45 msgid "Database directory"
46 msgstr "Directorul bazei de date"
47
48 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
49 msgid "Enable"
50 msgstr "Activați"
51
52 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
53 msgid "Enable TIVO"
54 msgstr "Activare TIVO"
55
56 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
57 msgid "Enable inotify"
58 msgstr "Activare inotify"
59
60 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
61 msgid "Friendly name"
62 msgstr "Nume prieten"
63
64 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
65 msgid "General Settings"
66 msgstr "Setări generale"
67
68 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
69 msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
70 msgstr "Acordarea accesului la starea și configurația minidlna"
71
72 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
73 msgid "Interfaces"
74 msgstr "Interfețe"
75
76 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
77 msgid "Log directory"
78 msgstr "Director de jurnal"
79
80 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
81 msgid "Media directories"
82 msgstr "Directoare media"
83
84 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
85 msgid ""
86 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
87 "UPnP-AV clients."
88 msgstr ""
89 "MiniDLNA este un software de server cu scopul de a fi pe deplin compatibil "
90 "cu clienții DLNA/UPnP-AV."
91
92 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
93 msgid ""
94 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
95 "description."
96 msgstr ""
97 "Numărul de model pe care daemonul miniDLNA îl va raporta clienților în "
98 "descrierea sa XML."
99
100 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
101 msgid "Music"
102 msgstr "Muzică"
103
104 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
105 msgid "Network interfaces to serve."
106 msgstr "Interfețe de rețea care trebuie deservite."
107
108 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
109 msgid "Notify interval"
110 msgstr "Notificare interval"
111
112 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
113 msgid "Notify interval in seconds."
114 msgstr "Notificare interval în secunde."
115
116 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
117 msgid "Pictures"
118 msgstr "Fotografii"
119
120 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
121 msgid "Port"
122 msgstr "Port"
123
124 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
125 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
126 msgstr "Port pentru HTTP (descrieri, SOAP, transfer media) trafic."
127
128 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
129 msgid "Presentation URL"
130 msgstr "URL de prezentare"
131
132 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
133 msgid "Root container"
134 msgstr "Container de root"
135
136 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
137 msgid ""
138 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
139 "description."
140 msgstr ""
141 "Numărul de serie pe care daemonul miniDLNA îl va raporta clienților în "
142 "descrierea sa XML."
143
144 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
145 msgid ""
146 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
147 msgstr ""
148 "Setați această opțiune dacă doriți să personalizați numele care apare pe "
149 "clienții dumneavoastră."
150
151 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
152 msgid ""
153 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
154 "to store its database and album art cache."
155 msgstr ""
156 "Setați această opțiune dacă doriți să specificați directorul în care doriți "
157 "ca MiniDLNA să stocheze baza de date și memoria cache a albumelor."
158
159 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
160 msgid ""
161 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
162 "to store its log file."
163 msgstr ""
164 "Setați acest lucru dacă doriți să specificați directorul în care doriți ca "
165 "MiniDLNA să stocheze fișierul jurnal."
166
167 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
168 msgid ""
169 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
170 msgstr ""
171 "Setați acest lucru pentru a permite servirea conținutului în afara rădăcinii "
172 "media (prin intermediul legăturilor simbolice)."
173
174 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
175 msgid ""
176 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
177 msgstr ""
178 "Setați această opțiune pentru a activa monitorizarea inotify pentru a "
179 "descoperi automat fișiere noi."
180
181 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
182 msgid ""
183 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
184 "supporting HMO."
185 msgstr ""
186 "Setați acest lucru pentru a activa suportul pentru streamingul de fișiere ."
187 "jpg și .mp3 către un TiVo care acceptă HMO."
188
189 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
190 msgid ""
191 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
192 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
193 "performance on (at least) Sony DLNA products."
194 msgstr ""
195 "Setați această opțiune pentru a respecta cu strictețe standardele DLNA. "
196 "Acest lucru va permite redimensionarea pe server a imaginilor JPEG foarte "
197 "mari, ceea ce poate afecta performanța de servire JPEG pe (cel puțin) "
198 "produsele Sony DLNA."
199
200 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
201 msgid ""
202 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
203 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
204 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
205 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
206 msgstr ""
207 "Setați directorul pe care doriți să îl scanați. Dacă doriți să "
208 "restricționați directorul la un anumit tip de conținut, puteți adăuga tipul ("
209 "\"A\" pentru audio, \"V\" pentru video, \"P\" pentru imagini), urmat de o "
210 "virgulă, la director (de exemplu, A,/mnt/media/Music). Se pot specifica mai "
211 "multe directoare."
212
213 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
214 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
215 msgstr "Specificați calea către socket-ul MiniSSDPd."
216
217 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
218 msgid "Standard container"
219 msgstr "Container standard"
220
221 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
222 msgid "Status"
223 msgstr "Stare"
224
225 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
226 msgid "Strict to DLNA standard"
227 msgstr "Strict la standardul DLNA"
228
229 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
230 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
231 msgid ""
232 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
233 "files."
234 msgstr ""
235 "Serviciul miniDLNA este activ, deservind %d fișiere audio, %d fișiere video "
236 "și %d fișiere imagine."
237
238 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
239 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
240 msgid "The miniDLNA service is not running."
241 msgstr "Serviciul miniDLNA nu este în funcțiune."
242
243 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
244 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
245 msgstr ""
246 "Aceasta este o listă de nume de fișiere pe care trebuie să le verificați "
247 "atunci când căutați imagini de album."
248
249 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
250 msgid "Video"
251 msgstr "Video"
252
253 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
254 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
255 msgid "miniDLNA"
256 msgstr "miniDLNA"
257
258 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
259 msgid "miniDLNA Status"
260 msgstr "Stare miniDLNA"
261
262 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
263 msgid "miniSSDP socket"
264 msgstr "priză miniSSDP"
265
266 #~ msgid "Collecting data..."
267 #~ msgstr "Colectare date..."