3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-11-15 19:47+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsmwan3/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
16 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
17 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
18 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212
22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
23 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
24 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:175
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:191
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208
37 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
38 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
39 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
44 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
45 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
46 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:157
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:159
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
71 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
72 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
73 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
77 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:67
78 msgid "-- Please choose --"
79 msgstr "-- Por favor elija --"
81 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66
83 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
84 "the link to be deemed up"
86 "Valores aceptables: 1-100. Esta cantidad de direcciones IP de seguimiento "
87 "debe responder para que el enlace se considere activo"
89 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
90 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
92 "Valores aceptables: 1-1000. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
94 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
95 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
97 "Valores aceptables: 1-256. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
99 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:27
103 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
104 msgid "All required IP rules for interface %s found"
105 msgstr "Se encontraron todas las reglas de IP requeridas para la interfaz %s"
107 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
108 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
109 msgstr "También escanee esta tabla de enrutamiento para redes conectadas"
111 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:77
112 msgid "Check IP rules"
113 msgstr "Comprobar reglas de IP"
115 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:104
116 msgid "Check link quality"
117 msgstr "Comprobar calidad del enlace"
119 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:78
120 msgid "Check routing table"
121 msgstr "Ver tabla de enrutamiento"
123 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:98
124 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
125 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
126 msgid "Collecting data..."
127 msgstr "Recolectando datos…"
129 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
133 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
137 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85
138 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
139 msgid "Destination address"
140 msgstr "Dirección de destino"
142 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:91
143 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:40
144 msgid "Destination port"
145 msgstr "Puerto de destino"
147 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
148 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
149 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
150 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
154 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
155 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
156 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
157 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
159 msgstr "Diagnósticos"
161 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
165 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229
167 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
169 "La interfaz inactiva se considerará activa después de tantas pruebas de ping "
172 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:26
176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
177 msgid "Enable ssl tracking"
178 msgstr "Activar seguimiento de SSL"
180 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:159
181 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
185 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
187 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
189 "Activa el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
190 "también debe estar activado)"
192 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:20
193 msgid "Enables global firewall logging"
194 msgstr "Activa el registro de firewall global"
196 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
197 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
198 msgstr "Activa el seguimiento de HTTPS en el puerto SSL 443"
200 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:14
201 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
202 msgstr "Ingrese el valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>"
204 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
208 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88
212 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27
213 msgid "Expect interface state on up event"
214 msgstr "Esperar el estado de la interfaz en el evento"
216 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
217 msgid "Failure interval"
218 msgstr "Intervalo de fracaso"
220 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
221 msgid "Firewall loglevel"
222 msgstr "Nivel de firewall"
224 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:13
225 msgid "Firewall mask"
226 msgstr "Mascara de Firewall"
228 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
229 msgid "Flush conntrack table"
230 msgstr "Purgar mesa de conexión"
232 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
233 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
235 "Vaciar la tabla de conexiones de firewall global en los eventos de la "
238 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
242 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
243 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
244 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-mwan3"
246 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80
247 msgid "Hotplug ifdown"
248 msgstr "Hotplug ifdown"
250 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79
252 msgstr "Hotplug ifup"
254 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
255 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
256 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
257 msgid "INFO: MWAN not running"
258 msgstr "INFO: MWAN no se está ejecutando"
260 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:65
264 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
268 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
269 msgid "IPv4 and IPv6"
272 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:24
276 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
280 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:25
284 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
288 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
289 msgid "Initial state"
290 msgstr "Estado inicial"
292 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:149
293 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
294 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
295 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
296 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
297 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61
298 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
299 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
303 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:207
304 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214
305 msgid "Interface down"
306 msgstr "Bajar interfaz"
308 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:218
309 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228
311 msgstr "Levantar interfaz"
313 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
314 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
316 "La interfaz se considerará inactiva después de tantas pruebas de ping "
319 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
323 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
324 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:21
325 msgid "Internet Protocol"
326 msgstr "Protocolo de Internet"
328 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
329 msgid "Keep failure interval"
330 msgstr "Mantener el intervalo de falla"
332 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195
333 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
334 msgstr "Mantener el intervalo de falla de ping durante el estado de falla"
336 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:79
337 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
339 msgstr "Último recurso"
341 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
342 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
343 msgid "Load Balancing"
344 msgstr "Balanceo de carga"
346 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
347 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
348 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
349 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
353 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:19
354 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
356 msgstr "Inicio de sesión"
358 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
360 msgstr "Nivel de registro"
362 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
363 msgid "MWAN - Globals"
364 msgstr "MWAN - Globales"
366 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
367 msgid "MWAN - Interfaces"
368 msgstr "MWAN - Interfaces"
370 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
371 msgid "MWAN - Members"
372 msgstr "MWAN - Miembros"
374 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
375 msgid "MWAN - Notification"
376 msgstr "MWAN - Notificación"
378 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
379 msgid "MWAN - Policies"
380 msgstr "MWAN - Políticas"
382 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
384 msgstr "MWAN - Reglas"
386 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16
387 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
388 msgstr "Configuración de la interfaz MWAN -%s"
390 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:95
391 msgid "MWAN Interfaces"
392 msgstr "Interfaces MWAN"
394 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
395 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
396 msgstr "Configuración de miembros de MWAN -%s"
398 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
399 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
400 msgstr "Configuración de la política MWAN -%s"
402 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:14
403 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
404 msgstr "Configuración de la regla MWAN -%s"
406 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
407 msgid "MWAN Status - Detail"
408 msgstr "Estado de MWAN - Detalle"
410 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
411 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
412 msgstr "Estado de MWAN - Diagnóstico"
414 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
415 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
416 msgstr "Estado de MWAN - Resolución de problemas"
418 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
422 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
423 msgid "Max packet latency [ms]"
424 msgstr "Latencia máxima de paquetes [ms]"
426 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
427 msgid "Max packet loss [%]"
428 msgstr "Pérdida máxima de paquetes [%]"
430 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:32
431 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:41
433 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
434 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
436 "Puede ingresarse como uno o varios puertos (por ejemplo, \"22\" o "
437 "\"80,443\") o como un puerto (por ejemplo, \"1024:2048\") sin comillas"
439 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
443 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
445 msgstr "Miembro utilizado"
447 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
451 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
453 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
454 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
455 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
457 "Los miembros son perfiles que adjuntan una métrica y peso a una interfaz "
458 "MWAN<br />Los nombres pueden contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin "
459 "espacios<br />Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que las "
460 "interfaces, políticas o reglas configuradas"
462 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:65
463 msgid "Members assigned"
464 msgstr "Miembros asignados"
466 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:229
467 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249
468 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
469 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
473 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
474 msgid "Min packet latency [ms]"
475 msgstr "Latencia mínima de paquetes [ms]"
477 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
478 msgid "Min packet loss [%]"
479 msgstr "Pérdida mínima de paquetes [%]"
481 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
482 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
483 msgstr "Faltan ambas reglas de IP para la interfaz %s"
485 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
487 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
488 "youtube.com/youtube\")"
490 "Nombre de la regla IPset. Requiere la regla de IPset en /etc/dnsmasq.conf "
491 "(por ejemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
493 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165
494 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
498 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:77
499 msgid "No MWAN interfaces found"
500 msgstr "No se encontraron interfaces MWAN"
502 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
503 msgid "No gateway for interface %s found."
504 msgstr "No se ha encontrado ninguna puerta de enlace para la interfaz %s."
506 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
507 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
508 msgstr "No se han definido Hosts de seguimiento para la interfaz %s."
510 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
514 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
516 msgstr "Notificación"
518 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
519 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
521 msgstr "Desconectado"
523 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
524 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
528 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
529 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
530 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
531 msgstr "Solo se encontró una regla de IP para la interfaz %s"
533 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70
535 msgstr "Recuento de ping"
537 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
538 msgid "Ping default gateway"
539 msgstr "Ping a puerta de enlace predeterminada"
541 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:191
542 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
543 msgid "Ping interval"
544 msgstr "Intervalo de ping"
546 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
547 msgid "Ping interval during failure detection"
548 msgstr "Intervalo de ping durante la detección de fallos"
550 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
551 msgid "Ping interval during failure recovering"
552 msgstr "Intervalo de ping durante la recuperación de fallos"
554 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78
556 msgstr "Tamaño de ping"
558 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
560 msgstr "Tiempo de espera de ping"
562 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
563 msgid "Ping tracking IP"
564 msgstr "Ping de seguimiento de IP"
566 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
570 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
572 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
573 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
574 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
575 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
576 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
577 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
578 "the same name as configured interfaces, members or rules"
580 "Las políticas son perfiles que agrupan a uno o más miembros que controlan "
581 "cómo MWAN distribuye el tráfico<br/>Las interfaces de miembros con métricas "
582 "más bajas se usan primero<br/>Las interfaces de miembros con la misma "
583 "métrica serán de carga equilibrada<br/>Las interfaces de miembros con carga "
584 "equilibrada se distribuyen más tráfico para aquellos con mayor peso<br/>Los "
585 "nombres pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br/>Los "
586 "nombres deben tener 15 caracteres o menos<br/>Las políticas pueden no "
587 "compartir el mismo nombre que interfaces configuradas, miembros o reglas"
589 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
593 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:103
594 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:75
595 msgid "Policy assigned"
596 msgstr "Política asignada"
598 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:97
599 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:45
603 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
604 msgid "Recovery interval"
605 msgstr "Intervalo de recuperación"
607 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
608 msgid "Routing table %d"
609 msgstr "Tabla de enrutamiento %d"
611 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
612 msgid "Routing table %s for interface %s found"
613 msgstr "Tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s encontrada"
615 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
616 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
617 msgstr "No se encontró la tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s"
619 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
620 msgid "Routing table lookup"
621 msgstr "Tabla de enrutamiento de búsqueda"
623 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
627 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
631 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
633 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
634 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
635 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
636 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
637 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
638 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
639 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
640 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
641 "interfaces, members or policies"
643 "Las reglas especifican qué tráfico utilizará una política MWAN "
644 "particular<br />Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el "
645 "protocolo<br />Las reglas coinciden de arriba a abajo<br />Las reglas que "
646 "están debajo de una regla coincidente se ignoran<br />El tráfico que no "
647 "coincide con ninguna regla se enruta mediante la tabla de enrutamiento "
648 "principal<br />El tráfico destinado a redes conocidas (distintas de las "
649 "predeterminadas) se maneja mediante la tabla de enrutamiento principal<br /"
650 ">El tráfico coincide con una regla, pero todas las interfaces WAN para esa "
651 "política son down se quedará en negrita<br />Los nombres pueden contener "
652 "caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las reglas no pueden compartir "
653 "el mismo nombre que las interfaces, miembros o políticas configuradas"
655 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:62
656 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
658 "Segundos. Valores aceptables: 1-1000000. El valor predeterminado es 600 si "
661 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:73
662 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
663 msgid "Source address"
664 msgstr "Dirección de origen"
666 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79
667 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
669 msgstr "Puerto de origen"
671 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55
675 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:61
676 msgid "Sticky timeout"
677 msgstr "Tiempo de espera pegajoso"
679 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:28
680 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
681 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
683 "Admite la notación CIDR (por ejemplo, \"192.168.100.0/24\") sin comillas"
685 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
689 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
690 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
691 msgstr "Actualmente hay %d de %d interfaces compatibles configuradas"
693 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
695 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
697 "Esto muestra la métrica asignada a esta interfaz en /etc/config/network"
699 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38
701 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
702 "down. Leave blank to assume interface is always online"
704 "Se hará un ping a este nombre de host o dirección IP para determinar si el "
705 "enlace está activo o inactivo. Deje en blanco para asumir que la interfaz "
706 "está siempre en línea"
708 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
710 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
711 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
712 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
713 "must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning with # are "
714 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
715 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
716 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
717 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
718 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
719 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
720 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
721 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
722 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
723 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
724 "\"wwan0\")<br /><br />"
726 "Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\".<br /"
727 ">El archivo también se conserva durante sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
728 ">Este archivo se interpreta como un shell script.<br />La primera línea del "
729 "script debe ser "#!/bin/sh" sin comillas.<br />Las líneas que "
730 "comienzan con # son comentarios y no se ejecutan.<br />Ponga su acción mwan3 "
731 "personalizada aquí, se ejecutarán<br />con cada evento de la interfaz "
732 "hotplug de Netifd<br />en las interfaces para las que mwan3 está activdo."
733 "<br /><br />Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este "
734 "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" es llamado por netifd y "
735 "mwan3track <br />* \"ifdown\" es llamado por netifd y mwan3track <br />* "
736 "\"conectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento fue exitoso "
737 "<br />* \"desconectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento ha "
738 "fallado <br />$INTERFAZ Nombre de la interfaz que subió o bajó (por ejemplo, "
739 "\"wan\" o \"wwan\")<br />$DISPOSITIVO Nombre del dispositivo físico cuya "
740 "interfaz subió o bajó (por ejemplo, \"eth0\" o \"w wan0 \")<br /><br />"
742 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
743 msgid "Tracking hostname or IP address"
744 msgstr "Seguimiento de nombre de host o dirección IP"
746 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:169
747 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41
748 msgid "Tracking method"
749 msgstr "Método de seguimiento"
751 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:180
752 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
753 msgid "Tracking reliability"
754 msgstr "Fiabilidad de seguimiento"
756 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
758 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
759 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
761 "El tráfico de la misma dirección IP de origen que coincidía anteriormente "
762 "con esta regla dentro del período de tiempo de espera fijo utilizará la "
765 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
766 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
767 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
768 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
769 msgid "Troubleshooting"
770 msgstr "Solución de problemas"
772 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
773 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
774 msgstr "Ver el contenido de /etc/protocol para la descripción del protocolo"
776 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
777 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
779 "ADVERTENCIA: %d interfaces están configuradas excediendo el máximo de %d!"
781 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
782 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
783 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s no se encuentra en /etc/config/network"
785 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
786 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
787 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene una métrica duplicada %s configurada"
789 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
791 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
794 "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene un requisito de confiabilidad más alto que "
795 "los hosts de seguimiento (%d)"
797 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
798 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
800 "ADVERTENCIA: La interfaz %s no tiene una ruta predeterminada en la tabla de "
801 "enrutamiento principal"
803 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
804 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
806 "ADVERTENCIA: La política %s excede el número máximo de 15 caracteres en el "
809 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
811 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
814 "ADVERTENCIA: ¡La regla %s tiene un puerto configurado sin protocolo o con "
815 "protocolo incorrecto especificado!"
817 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
818 msgid "Waiting for command to complete..."
819 msgstr "Esperando a que se complete el comando..."
821 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:30
825 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
826 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
830 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
832 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
834 "Cuando todos los miembros de la política están fuera de línea, utilice este "
835 "comportamiento para el tráfico coincidente"
837 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163
838 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
842 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
843 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
844 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:82
845 msgid "blackhole (drop)"
846 msgstr "agujero negro (caída)"
848 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
849 msgid "connected (mwan3)"
850 msgstr "conectado (mwan3)"
852 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:86
853 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
854 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:83
855 msgid "default (use main routing table)"
856 msgstr "predeterminado (usar tabla de enrutamiento principal)"
858 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247
859 msgid "disconnected (mwan3)"
860 msgstr "desconectado (mwan3)"
862 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
863 msgid "ifdown (netifd)"
864 msgstr "Interfaz abajo (netifd)"
866 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
867 msgid "ifup (netifd)"
868 msgstr "Interfaz arriba (netifd)"
870 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
872 "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
873 "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
874 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
875 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
878 "mwan3 requiere que todas las interfaces tengan una métrica única configurada "
879 "en /etc/config/network<br/>Los nombres deben coincidir con el nombre de la "
880 "interfaz que se encuentra en /etc/config/network<br />Los nombres pueden "
881 "contener caracteres AZ, az, 0-9 , _ y sin espacios<br />Las interfaces no "
882 "pueden compartir el mismo nombre que los miembros configurados, políticas o "
885 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:88
886 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
887 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:81
888 msgid "unreachable (reject)"
889 msgstr "inalcanzable (rechazar)"
891 #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
893 #~ "Con qué frecuencia debe rtmon actualizar la tabla de enrutamiento de la "
897 #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
898 #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
899 #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
900 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
901 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
902 #~ "policies or rules"
904 #~ "MWAN admite hasta 252 interfaces físicas y/o lógicas<br />MWAN requiere "
905 #~ "que todas las interfaces tengan una métrica única configurada en /etc/"
906 #~ "config/network<br />Los nombres deben coincidir con el nombre de la "
907 #~ "interfaz que se encuentra en / etc / config / network <br /> Los nombres "
908 #~ "pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las "
909 #~ "interfaces no pueden compartir el mismo nombre que los miembros "
910 #~ "configurados, políticas o reglas"
912 #~ msgid "Update interval"
913 #~ msgstr "Intervalo de actualización"