3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:34+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsmwan3/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
16 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:186
17 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
18 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:224
22 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181
23 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:197
24 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:219
28 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:182
29 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:183
30 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:184
31 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:185
32 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:198
33 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:199
34 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:200
35 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:201
36 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:220
37 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:221
38 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222
39 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:223
43 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:170
44 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:175
45 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:191
46 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:213
49 msgid_plural "%d seconds"
50 msgstr[0] "%d segundo"
51 msgstr[1] "%d segundo"
53 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:176
54 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:177
55 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:178
56 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:179
57 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:180
58 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:192
59 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:193
60 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:194
61 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:195
62 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:196
63 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:214
64 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:215
65 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:216
66 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:217
67 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:218
71 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:45
73 "%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
76 "%s: nombre del dispositivo físico cuya interfaz subió o bajó (p. ej., \"eth0"
79 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
80 msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
81 msgstr "%s: nombre de la acción que desencadenó este evento"
83 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
85 "%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
86 msgstr "%s: nombre de la interfaz que subió o bajó (p. ej., \"wan\" o \"wwan\")"
88 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
89 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
90 msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track"
91 msgstr "* %s: es llamado por netifd y mwan3track"
93 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43
94 msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed"
95 msgstr "* %s: solo lo llama mwan3track si el seguimiento ha fallado"
97 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42
98 msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful"
100 "* %s: mwan3track solo lo llama si el seguimiento se realizó correctamente"
102 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
103 msgid "-- Interface Selection --"
104 msgstr "-- Selección de interfaz --"
106 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:83
107 msgid "-- Please choose --"
108 msgstr "-- Por favor elija --"
110 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:75
112 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
113 "the link to be deemed up"
115 "Valores aceptables: 1-100. Esta cantidad de direcciones IP de seguimiento "
116 "debe responder para que el enlace se considere activo"
118 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:38
119 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
121 "Valores aceptables: 1-1000. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
123 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:34
124 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
126 "Valores aceptables: 1-256. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
128 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
132 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
133 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
134 msgstr "También escanee esta tabla de enrutamiento para redes conectadas"
136 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
137 msgid "Check IP rules"
138 msgstr "Comprobar reglas de IP"
140 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:116
141 msgid "Check link quality"
142 msgstr "Comprobar calidad del enlace"
144 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:66
145 msgid "Check routing table"
146 msgstr "Ver tabla de enrutamiento"
148 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:95
149 msgid "Collecting data ..."
150 msgstr "Recolectando datos..."
152 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
153 msgid "Contents have been saved."
154 msgstr "Se han guardado los contenidos."
156 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
160 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
164 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:50
165 msgid "Destination address"
166 msgstr "Dirección de destino"
168 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:54
169 msgid "Destination port"
170 msgstr "Puerto de destino"
172 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:29
174 msgstr "Diagnósticos"
176 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56
177 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65
181 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:242
183 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
185 "La interfaz inactiva se considerará activa después de tantas pruebas de ping "
188 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:40
189 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:48
191 msgstr "Tiempo de inactividad"
193 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
197 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
198 msgid "Enable ssl tracking"
199 msgstr "Activar seguimiento de SSL"
201 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:31
205 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:92
207 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
209 "Activa el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
210 "también debe estar activado)"
212 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20
213 msgid "Enables global firewall logging"
214 msgstr "Activa el registro de firewall global"
216 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:69
217 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
218 msgstr "Activa el seguimiento de HTTPS en el puerto SSL 443"
220 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15
221 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
222 msgstr "Ingrese el valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>"
224 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28
228 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108
232 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:35
233 msgid "Expect interface state on up event"
234 msgstr "Esperar el estado de la interfaz en el evento"
236 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:188
237 msgid "Failure interval"
238 msgstr "Intervalo de fracaso"
240 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:121
241 msgid "Failure latency [ms]"
242 msgstr "Latencia de falla [ms]"
244 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:134
245 msgid "Failure packet loss [%]"
246 msgstr "Pérdida de paquetes fallidos [%]"
248 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
249 msgid "Firewall loglevel"
250 msgstr "Nivel de firewall"
252 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14
253 msgid "Firewall mask"
254 msgstr "Mascara de Firewall"
256 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:255
257 msgid "Flush conntrack table"
258 msgstr "Purgar mesa de conexión"
260 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:256
261 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
263 "Vaciar la tabla de conexiones de firewall global en los eventos de la "
266 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:56
270 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
271 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
272 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-mwan3"
274 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68
275 msgid "Hotplug ifdown"
276 msgstr "Hotplug ifdown"
278 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:67
280 msgstr "Hotplug ifup"
282 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:81
286 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:43
290 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:36
291 msgid "IPv4 and IPv6"
294 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:37
298 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44
302 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38
306 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
310 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:34
311 msgid "Initial state"
312 msgstr "Estado inicial"
314 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:26
315 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:83
316 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:64
317 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:76
318 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:100
319 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64
323 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
324 msgid "Interface down"
325 msgstr "Bajar interfaz"
327 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:241
329 msgstr "Levantar interfaz"
331 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:228
332 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
334 "La interfaz se considerará inactiva después de tantas pruebas de ping "
337 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24
339 "Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
342 "Es posible que las interfaces no compartan el mismo nombre que los miembros, "
343 "las políticas o las reglas configurados."
345 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:41
346 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:34
347 msgid "Internet Protocol"
348 msgstr "Protocolo de Internet"
350 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:205
351 msgid "Keep failure interval"
352 msgstr "Mantener el intervalo de falla"
354 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:206
355 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
356 msgstr "Mantener el intervalo de falla de ping durante el estado de falla"
358 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:37
360 msgstr "Último recurso"
362 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:34
363 msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed."
364 msgstr "Las líneas que comienzan con # son comentarios y no se ejecutan."
366 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20
369 "Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
372 "Las interfaces de miembros con equilibrio de carga distribuyen más tráfico a "
373 "las que tienen mayor peso."
375 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
376 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:91
378 msgstr "Inicio de sesión"
380 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
382 msgstr "Nivel de registro"
384 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:103
388 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:46
389 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:55
391 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
392 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
394 "Puede ingresarse como uno o varios puertos (por ejemplo, \"22\" o "
395 "\"80,443\") o como un puerto (por ejemplo, \"1024:2048\") sin comillas"
397 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:72
401 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
402 msgid "Member interfaces with lower metrics are used first."
403 msgstr "Las interfaces de miembros con métricas más bajas se utilizan primero."
405 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19
406 msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced."
408 "Las interfaces de miembros con la misma métrica se equilibrarán en la carga."
410 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:30
412 msgstr "Miembro utilizado"
414 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17
416 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface."
418 "Los miembros son perfiles que adjuntan una métrica y un peso a una interfaz "
421 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19
423 "Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
426 "Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que las interfaces, "
427 "políticas o reglas configuradas."
429 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:263
430 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:33
434 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:18
435 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
436 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46
437 msgid "MultiWAN Manager"
438 msgstr "Administrador de MultiWAN"
440 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
441 msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
442 msgstr "Administrador de MultiWAN - Diagnóstico"
444 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10
445 msgid "MultiWAN Manager - Globals"
446 msgstr "Administrador de MultiWAN - Globales"
448 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:20
449 msgid "MultiWAN Manager - Interfaces"
450 msgstr "Administrador de MultiWAN - Interfaces"
452 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:16
453 msgid "MultiWAN Manager - Members"
454 msgstr "Administrador de MultiWAN - Miembros"
456 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26
458 msgid "MultiWAN Manager - Notify"
459 msgstr "Administrador de MultiWAN - Notificar"
461 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:92
462 msgid "MultiWAN Manager - Overview"
463 msgstr "Administrador de MultiWAN - Visión general"
465 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:16
466 msgid "MultiWAN Manager - Policies"
467 msgstr "Administrador de MultiWAN - Políticas"
469 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:18
470 msgid "MultiWAN Manager - Rules"
471 msgstr "Administrador de MultiWAN - Reglas"
473 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12
474 msgid "MultiWAN Manager - Status"
475 msgstr "Administrador de MultiWAN - Estado"
477 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12
478 msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting"
479 msgstr "Administrador de MultiWAN - Solución de problemas"
481 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21
483 "Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
486 "Mwan3 requiere que todas las interfaces tengan una métrica única configurada "
487 "en /etc/config/network."
489 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:82
491 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
492 "youtube.com/youtube\")"
494 "Nombre de la regla IPset. Requiere la regla de IPset en /etc/dnsmasq.conf "
495 "(por ejemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
497 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
498 msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
499 msgstr "Los nombres pueden contener caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin espacios-"
501 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18
502 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:21
503 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26
504 msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces."
505 msgstr "Los nombres pueden contener caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin espacios."
507 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:22
508 msgid "Names must be 15 characters or less."
509 msgstr "Los nombres deben tener 15 caracteres o menos."
511 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22
512 msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
514 "Los nombres deben coincidir con el nombre de la interfaz que se encuentra en "
515 "/etc/config/network."
517 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:73
521 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:20
522 msgid "No MWAN interfaces found"
523 msgstr "No se encontraron interfaces MWAN"
525 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:43
526 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:51
528 msgstr "Sin seguimiento"
530 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:271
532 msgid "No interface metric set!"
533 msgstr "¡Sin conjunto de métricas de interfaz!"
535 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31
539 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
543 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
548 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:38
549 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:37
550 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:45
552 msgstr "Desconectado"
554 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:37
555 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:30
556 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:39
560 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13
562 msgstr "Visión general"
564 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:79
566 msgstr "Recuento de ping"
568 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:63
569 msgid "Ping default gateway"
570 msgstr "Ping a puerta de enlace predeterminada"
572 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:173
573 msgid "Ping interval"
574 msgstr "Intervalo de ping"
576 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:189
577 msgid "Ping interval during failure detection"
578 msgstr "Intervalo de ping durante la detección de fallos"
580 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
581 msgid "Ping interval during failure recovering"
582 msgstr "Intervalo de ping durante la recuperación de fallos"
584 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:88
586 msgstr "Tamaño de ping"
588 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:167
590 msgstr "Tiempo de espera de ping"
592 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:64
593 msgid "Ping tracking IP"
594 msgstr "Ping de seguimiento de IP"
596 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17
598 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 "
599 "distributes traffic."
601 "Las políticas son perfiles que agrupan a uno o más miembros que controlan "
602 "cómo Mwan3 distribuye el tráfico."
604 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:23
606 "Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
609 "Es posible que las políticas no compartan el mismo nombre que las "
610 "interfaces, los miembros o las reglas configurados"
612 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80
616 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:95
617 msgid "Policy assigned"
618 msgstr "Política asignada"
620 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:59
624 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35
626 "Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd "
627 "hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled."
629 "Ponga su acción personalizada mwan3 aquí, se ejecutarán con cada evento de "
630 "interfaz netifd hotplug en interfaces para las que mwan3 está activado."
632 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:210
633 msgid "Recovery interval"
634 msgstr "Intervalo de recuperación"
636 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:144
637 msgid "Recovery latency [ms]"
638 msgstr "Latencia de recuperación [ms]"
640 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:157
641 msgid "Recovery packet loss [%]"
642 msgstr "Pérdida de paquetes de recuperación [%]"
644 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39
645 msgid "Routing table %d"
646 msgstr "Tabla de enrutamiento %d"
648 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:36
649 msgid "Routing table lookup"
650 msgstr "Tabla de enrutamiento de búsqueda"
652 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88
656 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
657 msgid "Rules are based on IP address, port or protocol."
658 msgstr "Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el protocolo."
660 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21
662 msgid "Rules are matched from top to bottom."
663 msgstr "Las reglas se combinan de arriba a abajo."
665 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22
666 msgid "Rules below a matching rule are ignored."
667 msgstr "Las reglas debajo de una regla coincidente se ignoran."
669 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:27
671 "Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
674 "Es posible que las reglas no compartan el mismo nombre que las interfaces, "
675 "los miembros o las políticas configurados."
677 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19
678 msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
680 "Las reglas especifican qué tráfico utilizará una política MWAN en particular."
682 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
683 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
685 "Segundos. Valores aceptables: 1-1000000. El valor predeterminado es 600 si "
688 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:41
689 msgid "Source address"
690 msgstr "Dirección de origen"
692 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:45
694 msgstr "Puerto de origen"
696 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:65
697 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:82
698 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106
699 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
703 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:69
707 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:76
708 msgid "Sticky timeout"
709 msgstr "Tiempo de espera pegajoso"
711 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:42
712 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:51
713 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
715 "Admite la notación CIDR (por ejemplo, \"192.168.100.0/24\") sin comillas"
717 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91
721 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29
723 msgid "The file is also preserved during sysupgrade."
724 msgstr "El archivo también se conserva durante sysupgrade."
726 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33
728 "The first line of the script must be "#!/bin/sh" without quotes."
729 msgstr "La primera línea del script debe ser "#!/bin/sh" sin comillas."
731 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:37
733 "There are three main environment variables that are passed to this script."
734 msgstr "Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este script."
736 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:264
738 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
740 "Esto muestra la métrica asignada a esta interfaz en /etc/config/network"
742 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
743 msgid "This file is interpreted as a shell script."
744 msgstr "Este archivo se interpreta como un script de shell."
746 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:48
748 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
749 "down. Leave blank to assume interface is always online"
751 "Se hará un ping a este nombre de host o dirección IP para determinar si el "
752 "enlace está activo o inactivo. Deje en blanco para asumir que la interfaz "
753 "está siempre en línea"
755 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
756 msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
757 msgstr "Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\"."
759 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:47
760 msgid "Tracking hostname or IP address"
761 msgstr "Seguimiento de nombre de host o dirección IP"
763 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:52
764 msgid "Tracking method"
765 msgstr "Método de seguimiento"
767 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:74
768 msgid "Tracking reliability"
769 msgstr "Fiabilidad de seguimiento"
771 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:24
773 "Traffic destined for known (other than default) networks is handled by the "
774 "main routing table."
776 "El tráfico destinado a redes conocidas (distintas de las predeterminadas) es "
777 "manejado por la tabla de enrutamiento principal."
779 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:70
781 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
782 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
784 "El tráfico de la misma dirección IP de origen que coincidía anteriormente "
785 "con esta regla dentro del período de tiempo de espera fijo utilizará la "
788 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:25
791 "Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down "
792 "will be blackholed."
794 "El tráfico que coincida con una regla, pero todas las interfaces WAN para "
795 "esa política están inactivas, se bloqueará."
797 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23
798 msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table."
800 "El tráfico que no coincide con ninguna regla se enruta mediante la tabla de "
801 "enrutamiento principal."
803 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:37
804 msgid "Troubleshooting"
805 msgstr "Solución de problemas"
807 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
808 msgid "Unable to save contents: %s"
809 msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
811 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:33
812 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:47
813 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:42
814 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:55
816 msgstr "Tiempo de actividad"
818 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:60
819 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
820 msgstr "Ver el contenido de /etc/protocol para la descripción del protocolo"
822 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
826 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:38
828 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
830 "Cuando todos los miembros de la política están fuera de línea, utilice este "
831 "comportamiento para el tráfico coincidente"
833 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:72
837 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:41
838 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:102
839 msgid "blackhole (drop)"
840 msgstr "agujero negro (caída)"
842 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:259
843 msgid "connected (mwan3)"
844 msgstr "conectado (mwan3)"
846 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:42
847 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:103
848 msgid "default (use main routing table)"
849 msgstr "predeterminado (usar tabla de enrutamiento principal)"
851 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:260
852 msgid "disconnected (mwan3)"
853 msgstr "desconectado (mwan3)"
855 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:258
856 msgid "ifdown (netifd)"
857 msgstr "Interfaz abajo (netifd)"
859 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:257
860 msgid "ifup (netifd)"
861 msgstr "Interfaz arriba (netifd)"
863 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:40
864 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:101
865 msgid "unreachable (reject)"
866 msgstr "inalcanzable (rechazar)"
868 #~ msgid "All required IP rules for interface %s found"
870 #~ "Se encontraron todas las reglas de IP requeridas para la interfaz %s"
872 #~ msgid "Collecting data..."
873 #~ msgstr "Recolectando datos…"
878 #~ msgid "INFO: MWAN not running"
879 #~ msgstr "INFO: MWAN no se está ejecutando"
881 #~ msgid "Interfaces"
882 #~ msgstr "Interfaces"
884 #~ msgid "Load Balancing"
885 #~ msgstr "Balanceo de carga"
890 #~ msgid "MWAN - Globals"
891 #~ msgstr "MWAN - Globales"
893 #~ msgid "MWAN - Interfaces"
894 #~ msgstr "MWAN - Interfaces"
896 #~ msgid "MWAN - Members"
897 #~ msgstr "MWAN - Miembros"
899 #~ msgid "MWAN - Notification"
900 #~ msgstr "MWAN - Notificación"
902 #~ msgid "MWAN - Policies"
903 #~ msgstr "MWAN - Políticas"
905 #~ msgid "MWAN - Rules"
906 #~ msgstr "MWAN - Reglas"
908 #~ msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
909 #~ msgstr "Configuración de la interfaz MWAN -%s"
911 #~ msgid "MWAN Interfaces"
912 #~ msgstr "Interfaces MWAN"
914 #~ msgid "MWAN Member Configuration - %s"
915 #~ msgstr "Configuración de miembros de MWAN -%s"
917 #~ msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
918 #~ msgstr "Configuración de la política MWAN -%s"
920 #~ msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
921 #~ msgstr "Configuración de la regla MWAN -%s"
923 #~ msgid "MWAN Status - Detail"
924 #~ msgstr "Estado de MWAN - Detalle"
926 #~ msgid "MWAN Status - Diagnostics"
927 #~ msgstr "Estado de MWAN - Diagnóstico"
929 #~ msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
930 #~ msgstr "Estado de MWAN - Resolución de problemas"
936 #~ "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN "
937 #~ "interface<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
938 #~ "spaces<br />Members may not share the same name as configured interfaces, "
939 #~ "policies or rules"
941 #~ "Los miembros son perfiles que adjuntan una métrica y peso a una interfaz "
942 #~ "MWAN<br />Los nombres pueden contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y "
943 #~ "sin espacios<br />Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que "
944 #~ "las interfaces, políticas o reglas configuradas"
946 #~ msgid "Members assigned"
947 #~ msgstr "Miembros asignados"
949 #~ msgid "Missing both IP rules for interface %s"
950 #~ msgstr "Faltan ambas reglas de IP para la interfaz %s"
952 #~ msgid "No gateway for interface %s found."
953 #~ msgstr "No se ha encontrado ninguna puerta de enlace para la interfaz %s."
955 #~ msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
956 #~ msgstr "No se han definido Hosts de seguimiento para la interfaz %s."
958 #~ msgid "Notification"
959 #~ msgstr "Notificación"
961 #~ msgid "Only one IP rules for interface %s found"
962 #~ msgstr "Solo se encontró una regla de IP para la interfaz %s"
965 #~ msgstr "Políticas"
968 #~ "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
969 #~ "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
970 #~ "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-"
971 #~ "balanced<br />Load-balanced member interfaces distribute more traffic out "
972 #~ "those with higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, "
973 #~ "0-9, _ and no spaces<br />Names must be 15 characters or less<br /"
974 #~ ">Policies may not share the same name as configured interfaces, members "
977 #~ "Las políticas son perfiles que agrupan a uno o más miembros que controlan "
978 #~ "cómo MWAN distribuye el tráfico<br/>Las interfaces de miembros con "
979 #~ "métricas más bajas se usan primero<br/>Las interfaces de miembros con la "
980 #~ "misma métrica serán de carga equilibrada<br/>Las interfaces de miembros "
981 #~ "con carga equilibrada se distribuyen más tráfico para aquellos con mayor "
982 #~ "peso<br/>Los nombres pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin "
983 #~ "espacios<br/>Los nombres deben tener 15 caracteres o menos<br/>Las "
984 #~ "políticas pueden no compartir el mismo nombre que interfaces "
985 #~ "configuradas, miembros o reglas"
987 #~ msgid "Routing table %s for interface %s found"
988 #~ msgstr "Tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s encontrada"
990 #~ msgid "Routing table %s for interface %s not found"
991 #~ msgstr "No se encontró la tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s"
997 #~ "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules "
998 #~ "are based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top "
999 #~ "to bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
1000 #~ "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
1001 #~ "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
1002 #~ "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for "
1003 #~ "that policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters "
1004 #~ "A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as "
1005 #~ "configured interfaces, members or policies"
1007 #~ "Las reglas especifican qué tráfico utilizará una política MWAN "
1008 #~ "particular<br />Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el "
1009 #~ "protocolo<br />Las reglas coinciden de arriba a abajo<br />Las reglas que "
1010 #~ "están debajo de una regla coincidente se ignoran<br />El tráfico que no "
1011 #~ "coincide con ninguna regla se enruta mediante la tabla de enrutamiento "
1012 #~ "principal<br />El tráfico destinado a redes conocidas (distintas de las "
1013 #~ "predeterminadas) se maneja mediante la tabla de enrutamiento "
1014 #~ "principal<br />El tráfico coincide con una regla, pero todas las "
1015 #~ "interfaces WAN para esa política son down se quedará en negrita<br />Los "
1016 #~ "nombres pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las "
1017 #~ "reglas no pueden compartir el mismo nombre que las interfaces, miembros o "
1018 #~ "políticas configuradas"
1020 #~ msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
1021 #~ msgstr "Actualmente hay %d de %d interfaces compatibles configuradas"
1024 #~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
1025 #~ ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br /"
1026 #~ ">This file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the "
1027 #~ "script must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning "
1028 #~ "with # are comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 "
1029 #~ "action here, they will<br />be executed with each netifd hotplug "
1030 #~ "interface event<br />on interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br /"
1031 #~ ">There are three main environment variables that are passed to this "
1032 #~ "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" Is called by netifd and "
1033 #~ "mwan3track <br />* \"ifdown\" Is called by netifd and mwan3track <br />* "
1034 #~ "\"connected\" Is only called by mwan3track if tracking was successful "
1035 #~ "<br />* \"disconnected\" Is only called by mwan3track if tracking has "
1036 #~ "failed <br />$INTERFACE Name of the interface which went up or down (e.g. "
1037 #~ "\"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE Physical device name which interface "
1038 #~ "went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
1040 #~ "Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\"."
1041 #~ "<br />El archivo también se conserva durante sysupgrade.<br /><br />Notas:"
1042 #~ "<br />Este archivo se interpreta como un shell script.<br />La primera "
1043 #~ "línea del script debe ser "#!/bin/sh" sin comillas.<br />Las "
1044 #~ "líneas que comienzan con # son comentarios y no se ejecutan.<br />Ponga "
1045 #~ "su acción mwan3 personalizada aquí, se ejecutarán<br />con cada evento de "
1046 #~ "la interfaz hotplug de Netifd<br />en las interfaces para las que mwan3 "
1047 #~ "está activdo.<br /><br />Hay tres variables de entorno principales que se "
1048 #~ "pasan a este script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" es llamado por "
1049 #~ "netifd y mwan3track <br />* \"ifdown\" es llamado por netifd y mwan3track "
1050 #~ "<br />* \"conectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento "
1051 #~ "fue exitoso <br />* \"desconectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el "
1052 #~ "seguimiento ha fallado <br />$INTERFAZ Nombre de la interfaz que subió o "
1053 #~ "bajó (por ejemplo, \"wan\" o \"wwan\")<br />$DISPOSITIVO Nombre del "
1054 #~ "dispositivo físico cuya interfaz subió o bajó (por ejemplo, \"eth0\" o "
1055 #~ "\"w wan0 \")<br /><br />"
1057 #~ msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
1059 #~ "ADVERTENCIA: %d interfaces están configuradas excediendo el máximo de %d!"
1061 #~ msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
1062 #~ msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s no se encuentra en /etc/config/network"
1064 #~ msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
1066 #~ "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene una métrica duplicada %s configurada"
1069 #~ "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
1072 #~ "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene un requisito de confiabilidad más alto "
1073 #~ "que los hosts de seguimiento (%d)"
1075 #~ msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
1077 #~ "ADVERTENCIA: La interfaz %s no tiene una ruta predeterminada en la tabla "
1078 #~ "de enrutamiento principal"
1080 #~ msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
1082 #~ "ADVERTENCIA: La política %s excede el número máximo de 15 caracteres en "
1086 #~ "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
1089 #~ "ADVERTENCIA: ¡La regla %s tiene un puerto configurado sin protocolo o con "
1090 #~ "protocolo incorrecto especificado!"
1092 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1093 #~ msgstr "Esperando a que se complete el comando..."
1099 #~ "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /"
1100 #~ "etc/config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
1101 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
1102 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
1103 #~ "policies or rules"
1105 #~ "mwan3 requiere que todas las interfaces tengan una métrica única "
1106 #~ "configurada en /etc/config/network<br/>Los nombres deben coincidir con el "
1107 #~ "nombre de la interfaz que se encuentra en /etc/config/network<br />Los "
1108 #~ "nombres pueden contener caracteres AZ, az, 0-9 , _ y sin espacios<br /"
1109 #~ ">Las interfaces no pueden compartir el mismo nombre que los miembros "
1110 #~ "configurados, políticas o reglas"
1112 #~ msgid "Max packet latency [ms]"
1113 #~ msgstr "Latencia máxima de paquetes [ms]"
1115 #~ msgid "Max packet loss [%]"
1116 #~ msgstr "Pérdida máxima de paquetes [%]"
1118 #~ msgid "Min packet latency [ms]"
1119 #~ msgstr "Latencia mínima de paquetes [ms]"
1121 #~ msgid "Min packet loss [%]"
1122 #~ msgstr "Pérdida mínima de paquetes [%]"
1124 #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
1126 #~ "Con qué frecuencia debe rtmon actualizar la tabla de enrutamiento de la "
1130 #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
1131 #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
1132 #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
1133 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
1134 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
1135 #~ "policies or rules"
1137 #~ "MWAN admite hasta 252 interfaces físicas y/o lógicas<br />MWAN requiere "
1138 #~ "que todas las interfaces tengan una métrica única configurada en /etc/"
1139 #~ "config/network<br />Los nombres deben coincidir con el nombre de la "
1140 #~ "interfaz que se encuentra en / etc / config / network <br /> Los nombres "
1141 #~ "pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las "
1142 #~ "interfaces no pueden compartir el mismo nombre que los miembros "
1143 #~ "configurados, políticas o reglas"
1145 #~ msgid "Update interval"
1146 #~ msgstr "Intervalo de actualización"