3 "PO-Revision-Date: 2021-07-22 13:50+0000\n"
4 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsmwan3/pl/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
14 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
15 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
16 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
20 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
21 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
26 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
27 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
37 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
41 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:48
42 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:147
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
44 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
45 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:196
50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:49
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:50
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:51
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:52
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:148
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:149
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:151
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:162
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:164
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:177
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
71 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:180
72 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
73 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:197
74 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
75 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
76 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:200
77 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
81 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
82 msgid "-- Please choose --"
83 msgstr "-- Proszę wybrać --"
85 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
87 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
88 "the link to be deemed up"
90 "Dopuszczalne wartości: 1-100. Tyle śledzących adresów IP musi odpowiedzieć, "
91 "aby połączenie zostało uznane za aktywne"
93 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
94 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
95 msgstr "Akceptowane wartości: 1-1000. Domyślnie 1, jeśli nie ustawiono"
97 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
98 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
99 msgstr "Akceptowane wartości: 1-256. Domyślnie 1, jeśli nie ustawiono"
101 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
105 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
106 msgid "All required IP rules for interface %s found"
107 msgstr "Znaleziono wszystkie wymagane reguły IP dla interfejsu %s"
109 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:57
110 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
112 "Przeskanuj również tę tabelę trasowania w poszukiwaniu podłączonych sieci"
114 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:77
115 msgid "Check IP rules"
116 msgstr "Sprawdź reguły IP"
118 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:99
119 msgid "Check link quality"
120 msgstr "Sprawdź jakość łącza"
122 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:78
123 msgid "Check routing table"
124 msgstr "Sprawdź tabelę trasowania"
126 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
127 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
128 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
129 msgid "Collecting data..."
130 msgstr "Trwa zbieranie danych..."
132 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
136 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
140 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81
141 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29
142 msgid "Destination address"
143 msgstr "Adres docelowy"
145 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87
146 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33
147 msgid "Destination port"
148 msgstr "Port docelowy"
150 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
151 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
152 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
153 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
157 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
158 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
159 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
164 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
168 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:224
170 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
172 "Opuszczony interfejs zostanie uznany za podniesiony po wielu udanych testach "
175 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
179 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
180 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:22
184 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
186 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
188 "Włącza rejestrowanie reguł zapory (globalne rejestrowanie mwan3 również musi "
191 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
192 msgid "Enables global firewall logging"
193 msgstr "Włącza globalne logowanie zapory sieciowej"
195 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16
196 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
197 msgstr "Wprowadź wartość szesnastkową, zaczynając od <code>0x</code>"
199 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
203 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88
207 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
208 msgid "Expect interface state on up event"
209 msgstr "Oczekiwany stan interfejsu przy zdarzeniu poprzedzającym"
211 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
212 msgid "Failure interval"
213 msgstr "Interwał awarii"
215 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
216 msgid "Firewall loglevel"
217 msgstr "Poziom logowania zapory sieciowej"
219 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15
220 msgid "Firewall mask"
221 msgstr "Maska zapory sieciowej"
223 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:237
224 msgid "Flush conntrack table"
225 msgstr "Opróżnij tabelę conntrack"
227 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:238
228 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
230 "Opróżnij globalną tabelę conntrack zapory sieciowej na zdarzeniach interfejsu"
232 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
236 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80
237 msgid "Hotplug ifdown"
238 msgstr "Przełącznik, jeśli odłączono"
240 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79
242 msgstr "Przełącznik, jeśli podłączono"
244 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45
245 msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
246 msgstr "Jak często rtmon powinien aktualizować tabelę trasowania interfejsu"
248 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
249 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
250 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
251 msgid "INFO: MWAN not running"
252 msgstr "INFO: MWAN nie działa"
254 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
258 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:33
262 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
266 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
270 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:25
271 msgid "Initial state"
272 msgstr "Stan początkowy"
274 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:150
275 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
276 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
277 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
278 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
279 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61
280 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
281 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
285 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
286 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
287 msgid "Interface down"
288 msgstr "Interfejs padł"
290 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:219
291 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:223
293 msgstr "Interface wstał"
295 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
296 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
297 msgstr "Interfejs zostanie uznany za martwy po wiele nieudanych ping testach"
299 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
303 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:31
304 msgid "Internet Protocol"
305 msgstr "Protokół internetowy"
307 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
308 msgid "Keep failure interval"
309 msgstr "Zachowaj interwał awarii"
311 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
312 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
313 msgstr "Zachowanie odstępu czasu między awariami pingów podczas stanu awarii"
315 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75
316 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
318 msgstr "Ostatnia wizyta"
320 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
321 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
322 msgid "Load Balancing"
323 msgstr "Równoważenie obciążenia"
325 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:96
326 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
327 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
328 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
332 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
333 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
337 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
339 msgstr "Poziom logowania"
341 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
342 msgid "MWAN - Globals"
343 msgstr "MWAN - Globalne"
345 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
346 msgid "MWAN - Interfaces"
347 msgstr "MWAN - Interfejsy"
349 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
350 msgid "MWAN - Members"
351 msgstr "MWAN - Użytkownicy"
353 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
354 msgid "MWAN - Notification"
355 msgstr "MWAN - Powiadomienie"
357 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
358 msgid "MWAN - Policies"
359 msgstr "MWAN - Polityka"
361 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
363 msgstr "MWAN - Zasady"
365 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:15
366 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
367 msgstr "Konfiguracja interfejsu MWAN - %s"
369 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:94
370 msgid "MWAN Interfaces"
371 msgstr "Interfejsy MWAN"
373 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
374 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
375 msgstr "Konfiguracja użytkowników MWAN - %s"
377 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
378 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
379 msgstr "Konfiguracja polityki MWAN - %s"
381 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:15
382 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
383 msgstr "Konfiguracja reguły MWAN - %s"
385 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
386 msgid "MWAN Status - Detail"
387 msgstr "MWAN Status - Szczegóły"
389 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
390 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
391 msgstr "MWAN Status - Diagnostyka"
393 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
394 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
395 msgstr "MWAN Status - Rozwiązywanie problemów"
397 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
399 "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
400 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
401 "network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
402 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
403 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
406 "MWAN obsługuje do 252 fizycznych i/lub logicznych interfejsów<br />MWAN "
407 "wymaga, aby wszystkie interfejsy miały unikalną metrykę skonfigurowaną w /"
408 "etc/config/network<br />Nazwy muszą odpowiadać nazwie interfejsu znajdującej "
409 "się w /etc/config/network<br />Nazwy mogą zawierać znaki A-Z, a-z, 0-9, _ i "
410 "nie mogą zawierać spacji<br />Interfejsy nie mogą mieć tej samej nazwy co "
411 "skonfigurowane elementy, zasady lub reguły"
413 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:87
415 msgstr "Maksymalny TTL"
417 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:103
418 msgid "Max packet latency [ms]"
419 msgstr "Maksymalna latencja pakietów [ms]"
421 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:115
422 msgid "Max packet loss [%]"
423 msgstr "Maksymalna utrata pakietów [%]"
425 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
426 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:34
428 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
429 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
431 "Może być wprowadzony jako pojedynczy lub wielokrotny port (np. \"22\" lub "
432 "\"80,443\") lub jako portrange (np. \"1024:2048\") bez cudzysłowów"
434 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
438 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
440 msgstr "Członek używa"
442 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
446 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
448 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
449 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
450 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
452 "Użytkownicy dołączają metrykę i wagę do interfejsu MWAN<br />Nazwy mogą "
453 "zawierać znaki A-Z, a-z, 0-9, _ i nie mogą zawierać spacji<br />Członkowie "
454 "nie mogą mieć tej samej nazwy co skonfigurowane interfejsy, zasady lub reguły"
456 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:61
457 msgid "Members assigned"
458 msgstr "Przypisani użytkownicy"
460 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:230
461 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
462 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
463 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
467 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:124
468 msgid "Min packet latency [ms]"
469 msgstr "Minimalna latencja pakietów [ms]"
471 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:136
472 msgid "Min packet loss [%]"
473 msgstr "Minimalna strata pakietów [%]"
475 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
476 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
477 msgstr "Brak obu zasad IP dotyczących interfejsu %s"
479 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:57
481 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
482 "youtube.com/youtube\")"
484 "Nazwa reguły IPset. Wymaga reguły IPset w /etc/dnsmasq.conf (np. \"ipset=/"
485 "youtube.com/youtube\")"
487 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
488 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
492 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
493 msgid "No MWAN interfaces found"
494 msgstr "Nie znaleziono interfejsu MWAN"
496 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
497 msgid "No gateway for interface %s found."
498 msgstr "Nie znaleziono bramy domyślnej dla interfejsu %s."
500 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
501 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
502 msgstr "Nie zdefiniowano hostów śledzących dla interfejsu %s"
504 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
506 msgstr "Spostrzeżenie"
508 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
510 msgstr "Powiadomienie"
512 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
513 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
517 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:28
518 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
522 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
523 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
524 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
525 msgstr "Znaleziono tylko jedną regułę IP dla interfejsu %s"
527 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:63
529 msgstr "Liczba pingów"
531 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
532 msgid "Ping default gateway"
533 msgstr "Ping do bramy domyślnej"
535 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:192
536 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
537 msgid "Ping interval"
538 msgstr "Interwał pingu"
540 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
541 msgid "Ping interval during failure detection"
542 msgstr "Interwał pingu podczas wykrywania awarii"
544 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
545 msgid "Ping interval during failure recovering"
546 msgstr "Interwał pingu podczas odzyskiwania po awarii"
548 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:71
550 msgstr "Rozmiar pingów"
552 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:145
554 msgstr "Limit czasu pingowania"
556 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
557 msgid "Ping tracking IP"
558 msgstr "Śledzenie pingów IP"
560 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
564 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
566 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
567 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
568 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
569 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
570 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
571 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
572 "the same name as configured interfaces, members or rules"
574 "Zasady są profilami grupującymi jeden lub więcej użytkowników kontrolujących "
575 "sposób dystrybucji ruchu<br /> Interfejsy użytkowników o niższej metryce są "
576 "używane jako pierwsze<br /> Interfejsy użytkowników o tej samej metryce będą "
577 "miały zrównoważone obciążenie<br />Interfejsy użytkownika z równoważeniem "
578 "obciążenia rozkładają większy ruch na te o większej wadze<br />Nazwy mogą "
579 "zawierać znaki A-Z, a-z, 0-9, _ i nie mogą zawierać spacji<br />Nazwy muszą "
580 "zawierać 15 znaków lub mniej<br />Nazwy nie mogą mieć tej samej nazwy co "
581 "skonfigurowane interfejsy, członkowie lub reguły"
583 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
587 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99
588 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
589 msgid "Policy assigned"
590 msgstr "Przypisane zasady"
592 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
593 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
597 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193
598 msgid "Recovery interval"
599 msgstr "Interwał odzyskiwania"
601 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:59
602 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:60
603 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:61
604 msgid "Routing table %d"
605 msgstr "Tabela trasowania %d"
607 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
608 msgid "Routing table %s for interface %s found"
609 msgstr "Znaleziono tabeli trasowania %s dla interfejsu %s"
611 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
612 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
613 msgstr "Nie znaleziono tabeli trasowania %s dla interfejsu %s"
615 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:56
616 msgid "Routing table lookup"
617 msgstr "Przeglądanie tabeli trasowania"
619 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
623 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
627 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
629 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
630 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
631 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
632 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
633 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
634 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
635 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
636 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
637 "interfaces, members or policies"
639 "Reguły określają, który ruch będzie korzystał z określonej polityki MWAN "
640 "<br /> Reguły są oparte na adresie IP, porcie lub protokole <br /> Reguły są "
641 "dopasowywane od góry do dołu <br /> Reguły poniżej pasującej reguły są "
642 "ignorowane <br /> Ruch niezgodny z żadną regułą jest kierowany przy użyciu "
643 "głównej tabeli trasowania <br /> Ruch przeznaczony dla znanych (innych niż "
644 "domyślne) sieci jest obsługiwany przez główną tabelę trasowania <br /> Ruch "
645 "zgodny z regułą, ale wszystkie interfejsy WAN dla tej polityki są wyłączone, "
646 "będzie zakłócony <br /> Nazwy mogą zawierać znaki AZ, az, 0-9, _ i bez "
647 "spacji <br /> Reguły mogą nie mieć tej samej nazwy co skonfigurowane "
648 "interfejsy, członkowie lub reguły"
650 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:53
651 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
653 "Sekundy. Dopuszczalne wartości: 1-1000000. Wartość domyślna to 600, jeśli "
656 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
657 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
658 msgid "Source address"
659 msgstr "Adres źródłowy"
661 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75
662 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26
664 msgstr "Port źródłowy"
666 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
670 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:52
671 msgid "Sticky timeout"
672 msgstr "Limit czasu przyklejenia"
674 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
675 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30
676 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
677 msgstr "Obsługuje notację CIDR (np. \"192.168.100.0/24\") bez cudzysłowów"
679 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
683 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
684 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
685 msgstr "Obecnie są skonfigurowane %d z %d obsługiwanych interfejsów"
687 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
689 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
690 msgstr "Wyświetla metrykę przypisaną do tego interfejsu w /etc/config/network"
692 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
694 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
695 "down. Leave blank to assume interface is always online"
697 "Ta nazwa hosta lub adres IP będzie pingowany w celu określenia, czy "
698 "połączenie jest aktywne lub nie. Pozostaw puste pole, aby założyć, że "
699 "interfejs jest zawsze online"
701 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
703 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
704 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
705 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
706 "must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning with # are "
707 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
708 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
709 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
710 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
711 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
712 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
713 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
714 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
715 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
716 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
717 "\"wwan0\")<br /><br />"
719 "Ta sekcja pozwala na modyfikację zawartości \"/etc/mwan3.user\".<br/>Plik "
720 "jest również zachowywany podczas sysupgrade.<br/><br />Notes:<br/>Plik ten "
721 "jest interpretowany jako skrypt powłoki.<br/>Pierwszą linią skryptu musi być "
722 ""#!/bin/sh" bez cudzysłowów.<br/>Linie rozpoczynające się od # są "
723 "komentarzami i nie są wykonywane.<br/>Wprowadź tutaj swoją własną akcję "
724 "mwan3, będą one<br/>wykonywane z każdym zdarzeniem interfejsu netifd "
725 "hotplug<br />na interfejsach, dla których mwan3 jest włączone.<br /><br/>Są "
726 "trzy główne zmienne środowiskowe, które są przekazywane do tego skryptu.<br/"
727 "><br/>$ACTION <br/>* \"ifup\" jest wywoływany przez netifd i mwan3track <br/"
728 ">* \"ifdown\" jest wywoływany przez netifd i mwan3track <br/>* \"połączony\" "
729 "jest wywoływany przez mwan3track tylko wtedy, gdy śledzenie było udane <br/"
730 ">* \"rozłączony\" jest wywoływany przez mwan3track tylko wtedy, gdy "
731 "śledzenie nie powiodło się <br/>$INTERFACE Nazwa interfejsu, który poszedł w "
732 "górę lub w dół (e.np. \"wan\" lub \"wwan\")<br/>$DEVICE Nazwa fizyczna "
733 "urządzenia, którego interfejs poszedł w górę lub w dół (np. \"eth0\" lub "
734 "\"wwan0\")<br/><br/>"
736 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:36
737 msgid "Tracking hostname or IP address"
738 msgstr "Śledzenie nazwy hosta lub adresu IP"
740 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:170
741 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:40
742 msgid "Tracking method"
743 msgstr "Metoda śledzenia"
745 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:181
746 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:58
747 msgid "Tracking reliability"
748 msgstr "Niezawodność śledzenia"
750 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:47
752 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
753 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
755 "Ruch z tego samego źródłowego adresu IP, który wcześniej był zgodny z tą "
756 "regułą w ramach limitu czasu, będzie wykorzystywał ten sam interfejs WAN"
758 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
759 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
760 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
761 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
762 msgid "Troubleshooting"
763 msgstr "Rozwiązywanie problemów"
765 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:44
766 msgid "Update interval"
767 msgstr "Interwał aktualizacji"
769 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
770 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
771 msgstr "Zobacz zawartość/etc/protocols dla opisu protokołu"
773 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
774 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
776 "OSTRZEŻENIE: interfejsy %d są skonfigurowane z przekroczeniem maksymalnej "
779 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
780 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
781 msgstr "OSTRZEŻENIE: Interfejs %s nie znajduje się w /etc/config/network"
783 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
784 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
785 msgstr "OSTRZEŻENIE: Interfejs %s ma skonfigurowany duplikat metryczny %s"
787 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
789 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
792 "OSTRZEŻENIE: Interfejs %s ma wyższy wymóg niezawodności niż hosty śledzące "
795 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
796 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
798 "OSTRZEŻENIE: Interfejs %s nie ma domyślnej trasy w głównej tabeli trasowania"
800 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
801 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
802 msgstr "OSTRZEŻENIE: Polityka %s przekracza maksymalną nazwę 15 znaków"
804 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
806 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
809 "OSTRZEŻENIE: Reguła %s ma skonfigurowany port bez określonego lub "
810 "niewłaściwego protokołu!"
812 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
813 msgid "Waiting for command to complete..."
814 msgstr "Oczekiwanie na polecenie do wykonania..."
816 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
820 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
821 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
825 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
827 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
829 "Gdy wszyscy członkowie zasad są offline, użyj tego zachowania dla "
832 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
833 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
837 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
838 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
839 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
840 msgid "blackhole (drop)"
841 msgstr "czarna dziura (porzuć)"
843 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:241
844 msgid "connected (mwan3)"
845 msgstr "podłączone (mwan3)"
847 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:82
848 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
849 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:74
850 msgid "default (use main routing table)"
851 msgstr "domyślnie (użyj głównej tabeli trasowania)"
853 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
854 msgid "disconnected (mwan3)"
855 msgstr "odłączone (mwan3)"
857 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:240
858 msgid "ifdown (netifd)"
859 msgstr "jeśli w dół (netifd)"
861 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:239
862 msgid "ifup (netifd)"
863 msgstr "jeśli w górę (netifd)"
865 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
866 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
867 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
868 msgid "unreachable (reject)"
869 msgstr "nieosiągalny (odrzucanie)"