3 "PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:34+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsmwan3/pt/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
13 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
14 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
15 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:225
19 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:182
20 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:198
21 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:220
25 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:183
26 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:184
27 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:185
28 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:186
29 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:199
30 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:200
31 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:201
32 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
33 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:221
34 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222
35 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:223
36 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:224
40 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:169
41 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:176
42 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:192
43 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:214
48 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:171
49 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:177
50 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:178
51 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:179
52 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:180
53 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181
54 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:193
55 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:194
56 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:195
57 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:196
58 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:197
59 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:215
60 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:216
61 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:217
62 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:218
63 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:219
67 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:45
69 "%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
72 "%s: Nome do aparelho físico cuja interface foi ativada ou desativada (por "
73 "exemplo, \"eth0\" ou \"wwan0\")"
75 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
76 msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
77 msgstr "%s: nome da ação que desencadeou este evento"
79 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
81 "%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
83 "% s: nome da interface que foi ativada ou desativada (por exemplo, \"wan\" "
86 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
87 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
88 msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track"
89 msgstr "* %s: é chamado por netifd e mwan3track"
91 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43
92 msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed"
93 msgstr "* %s: só é chamado por mwan3track se o rastreamento falhar"
95 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42
96 msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful"
97 msgstr "* %s: só é chamado por mwan3track se o rastreamento foi bem-sucedido"
99 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
100 msgid "-- Interface Selection --"
101 msgstr "-- Seleção da interface --"
103 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85
104 msgid "-- Please choose --"
105 msgstr "-- Por favor escolha --"
107 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:75
109 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
110 "the link to be deemed up"
112 "Valores aceitáveis: 1-100. Esta quantidade de endereços IP de rastreamento "
113 "devem responder para que o link seja considerado up"
115 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:38
116 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
117 msgstr "Valores aceitáveis: 1-1000. Predefinido como 1 se não estiver definido"
119 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:34
120 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
121 msgstr "Valores aceitáveis: 1-256. Predefinido como 1 se não estiver definido"
123 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
127 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
128 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
129 msgstr "Verificar também esta tabela de roteamento para redes conectadas"
131 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
132 msgid "Check IP rules"
133 msgstr "Verificar regras de IP"
135 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:116
136 msgid "Check link quality"
137 msgstr "Verificar a qualidade da ligação"
139 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:66
140 msgid "Check routing table"
141 msgstr "Verificar tabela de roteamento"
143 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:95
144 msgid "Collecting data ..."
145 msgstr "A coletar dados..."
147 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
148 msgid "Contents have been saved."
149 msgstr "Os conteúdos foram gravados."
151 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
155 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
159 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
160 msgid "Destination address"
161 msgstr "Endereço de destino"
163 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:65
164 msgid "Destination port"
165 msgstr "Porta de destino"
167 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:29
169 msgstr "Diagnósticos"
171 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56
172 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65
176 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
178 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
180 "A interface abaixada será considerada up após esta quantidade de testes de "
183 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:40
184 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:48
186 msgstr "Tempo de inatividade"
188 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
192 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
193 msgid "Enable ssl tracking"
194 msgstr "Ativar rastreamento de ssl"
196 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:31
200 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
202 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
204 "Ativa o registro de regras de firewall (o registro mwan3 global também deve "
207 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20
208 msgid "Enables global firewall logging"
209 msgstr "Ativa o log de firewall global"
211 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:69
212 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
213 msgstr "Permite o rastreamento https na porta ssl 443"
215 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15
216 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
217 msgstr "Introduza o valor em hexadecimal, começando por <code>0x</code>"
219 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28
223 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108
227 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:35
228 msgid "Expect interface state on up event"
229 msgstr "Esperar o estado da interface no evento up"
231 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:189
232 msgid "Failure interval"
233 msgstr "Intervalo de falha"
235 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:121
236 msgid "Failure latency [ms]"
237 msgstr "Latência de falha [ms]"
239 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:134
240 msgid "Failure packet loss [%]"
241 msgstr "Perda de pacotes de falhas [%]"
243 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
244 msgid "Firewall loglevel"
245 msgstr "Nível de log do firewall"
247 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14
248 msgid "Firewall mask"
249 msgstr "Máscara de firewall"
251 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:256
252 msgid "Flush conntrack table"
253 msgstr "Limpar tabela de conntrack"
255 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:257
256 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
257 msgstr "Limpar tabela de firewall conntrack global em eventos de interface"
259 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:56
263 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
264 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
265 msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-mwan3"
267 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68
268 msgid "Hotplug ifdown"
269 msgstr "ifdown de hotplug"
271 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:67
273 msgstr "ifup de hotplug"
275 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:83
279 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:43
283 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:37
284 msgid "IPv4 and IPv6"
287 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38
291 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44
295 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39
299 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
303 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:34
304 msgid "Initial state"
305 msgstr "Estado inicial"
307 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:26
308 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:83
309 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:64
310 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:76
311 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:100
312 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64
316 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:228
317 msgid "Interface down"
318 msgstr "Interface down"
320 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:242
322 msgstr "Interface up"
324 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:229
325 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
327 "A interface será considerada down após esta quantidade testes de ping "
330 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24
332 "Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
335 "As interfaces não podem ter o mesmo nome que os membros, políticas ou regras "
338 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:41
339 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:35
340 msgid "Internet Protocol"
341 msgstr "Protocolo Internet"
343 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:206
344 msgid "Keep failure interval"
345 msgstr "Manter intervalo de falha"
347 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:207
348 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
349 msgstr "Manter o intervalo de falha de ping durante o estado de falha"
351 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:37
353 msgstr "Último recurso"
355 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:34
356 msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed."
357 msgstr "As linhas que começam com # são comentários e não são executadas."
359 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20
361 "Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
364 "As interfaces de membros com carga balanceada distribuem mais tráfego para "
365 "aqueles com pesos maiores."
367 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
368 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:93
372 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
374 msgstr "Nível de log"
376 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:103
380 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:57
381 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:66
383 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
384 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
386 "Pode ser inserido como um único ou múltiplos porto(s) (por exemplo \"22\" ou "
387 "\"80,443\") ou como um portrange (por exemplo \"1024:2048\") sem as aspas"
389 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:72
393 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
394 msgid "Member interfaces with lower metrics are used first."
396 "As interfaces dos membros com métricas mais baixas são as primeiras a serem "
399 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19
400 msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced."
402 "As interfaces dos membros com a mesma métrica terão balanceamento de carga."
404 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:30
406 msgstr "Membro usado"
408 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17
410 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface."
412 "Os membros são perfis que anexam uma métrica e um peso a uma interface MWAN."
414 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19
416 "Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
419 "Os membros não podem compartilhar o mesmo nome das interfaces, políticas ou "
420 "regras configuradas."
422 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:264
423 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:33
427 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:18
428 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
429 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46
430 msgid "MultiWAN Manager"
431 msgstr "Gestor de MultiWAN"
433 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
434 msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
435 msgstr "Gestor de MultiWAN - Diagnósticos"
437 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10
438 msgid "MultiWAN Manager - Globals"
439 msgstr "Gestor de MultiWAN - Globais"
441 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:20
442 msgid "MultiWAN Manager - Interfaces"
443 msgstr "Gestor de MultiWAN - Interfaces"
445 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:16
446 msgid "MultiWAN Manager - Members"
447 msgstr "Gestor de MultiWAN - Membros"
449 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26
450 msgid "MultiWAN Manager - Notify"
451 msgstr "Gestor de MultiWAN - Notificar"
453 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:92
454 msgid "MultiWAN Manager - Overview"
455 msgstr "Gestor de MultiWAN - Visão Geral"
457 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:16
458 msgid "MultiWAN Manager - Policies"
459 msgstr "Gestor de MultiWAN - Políticas"
461 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:18
462 msgid "MultiWAN Manager - Rules"
463 msgstr "Gestor de MultiWAN - Regras"
465 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12
466 msgid "MultiWAN Manager - Status"
467 msgstr "Gestor de MultiWAN - Esatdo"
469 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12
470 msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting"
471 msgstr "Gestor de MultiWAN - Solução de problemas"
473 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21
475 "Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
478 "O Mwan3 requer que todas as interfaces tenham uma métrica única configurada "
479 "em /etc/config/network."
481 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:84
483 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
484 "youtube.com/youtube\")"
486 "Nome da regra do IPset. Requer regra de IPset em /etc/dnsmasq.conf (ex. "
487 "\"ipset=/youtube.pt/youtube\")"
489 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
490 msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
491 msgstr "Os nomes podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ e sem espaços-"
493 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18
494 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:21
495 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26
496 msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces."
497 msgstr "Os nomes podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ e sem espaços."
499 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:22
500 msgid "Names must be 15 characters or less."
501 msgstr "Os nomes devem ter 15 caracteres ou menos."
503 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22
504 msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
506 "Os nomes devem corresponder ao nome da interface encontrado em /etc/config/"
509 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:74
513 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:20
514 msgid "No MWAN interfaces found"
515 msgstr "Nenhuma interface MWAN encontrada"
517 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:43
518 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:51
520 msgstr "Sem rastreamento"
522 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:272
523 msgid "No interface metric set!"
524 msgstr "Nenhuma métrica de interface definida!"
526 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31
530 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
534 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
538 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:38
539 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:37
540 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:45
544 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:37
545 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:30
546 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:39
550 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13
554 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:79
556 msgstr "Contagem de ping"
558 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:63
559 msgid "Ping default gateway"
560 msgstr "Gateway padrão de ping"
562 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:174
563 msgid "Ping interval"
564 msgstr "Intervalo de ping"
566 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:190
567 msgid "Ping interval during failure detection"
568 msgstr "Intervalo de ping durante a deteção de falhas"
570 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:212
571 msgid "Ping interval during failure recovering"
572 msgstr "Intervalo de ping durante a recuperação de falhas"
574 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:88
576 msgstr "Tamanho do ping"
578 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:167
580 msgstr "Tempo limite de ping"
582 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:64
583 msgid "Ping tracking IP"
584 msgstr "IP de rastreamento de ping"
586 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17
588 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 "
589 "distributes traffic."
591 "As políticas são perfis que agrupam um ou mais membros que controlam a forma "
592 "como o Mwan3 distribui o tráfego."
594 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:23
596 "Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
599 "As políticas não podem compartilhar o mesmo nome das interfaces, membros ou "
600 "regras configuradas"
602 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80
606 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97
607 msgid "Policy assigned"
608 msgstr "Política atribuída"
610 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:42
614 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35
616 "Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd "
617 "hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled."
619 "Coloque a sua ação mwan3 personalizada aqui, que serão executados com cada "
620 "evento da interface hotplug netifd nas interfaces para as quais o mwan3 está "
623 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
624 msgid "Recovery interval"
625 msgstr "Intervalo de recuperação"
627 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:144
628 msgid "Recovery latency [ms]"
629 msgstr "Latência de recuperação [ms]"
631 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:157
632 msgid "Recovery packet loss [%]"
633 msgstr "Perda de pacotes de recuperação [%]"
635 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39
636 msgid "Routing table %d"
637 msgstr "Tabela de roteamento %d"
639 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:36
640 msgid "Routing table lookup"
641 msgstr "Consulta da tabela de roteamento"
643 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88
647 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
648 msgid "Rules are based on IP address, port or protocol."
649 msgstr "As regras são baseadas no endereço IP, na porta ou no protocolo."
651 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21
652 msgid "Rules are matched from top to bottom."
653 msgstr "As regras são combinadas de cima para baixo."
655 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22
656 msgid "Rules below a matching rule are ignored."
657 msgstr "As regras abaixo de uma regra correspondente são ignoradas."
659 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:27
661 "Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
664 "As regras não podem compartilhar o mesmo nome das interfaces, membros ou "
665 "políticas configuradas."
667 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19
668 msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
670 "As regras especificam qual tráfego irá utilizar uma específica política MWAN."
672 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:78
673 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
675 "Segundos. Valores aceitáveis: 1-1000000. O padrão é 600 se não for definido"
677 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:52
678 msgid "Source address"
679 msgstr "Endereço de origem"
681 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:56
683 msgstr "Porta de origem"
685 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:65
686 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:82
687 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106
688 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
692 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:70
696 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
697 msgid "Sticky timeout"
698 msgstr "Tempo limite pegajoso"
700 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
701 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62
702 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
703 msgstr "Suporta a notação CIDR (ex. \"192.168.100.0/24\") sem as aspas"
705 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91
709 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29
710 msgid "The file is also preserved during sysupgrade."
711 msgstr "O ficheiro também é preservado durante a sysupgrade."
713 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33
715 "The first line of the script must be "#!/bin/sh" without quotes."
716 msgstr "A primeira linha do script deve ser "#!/bin/sh" sem aspas."
718 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:37
720 "There are three main environment variables that are passed to this script."
722 "Existem três principais variáveis de ambiente que são passadas a este script."
724 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:265
726 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
727 msgstr "Isso exibe a métrica atribuída a essa interface em /etc/config/network"
729 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
730 msgid "This file is interpreted as a shell script."
731 msgstr "Este ficheiro é interpretado como um script da shell."
733 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:48
735 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
736 "down. Leave blank to assume interface is always online"
738 "Esse nome de host ou endereço IP será pingado para determinar se o link está "
739 "up ou down. Deixe em branco para assumir que a interface está sempre online"
741 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
742 msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
743 msgstr "Esta secção permite-lhe modificar o conteúdo do \"/etc/mwan3.user\"."
745 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:47
746 msgid "Tracking hostname or IP address"
747 msgstr "Rastreamento de nome de host ou endereço IP"
749 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:52
750 msgid "Tracking method"
751 msgstr "Método de rastreamento"
753 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:74
754 msgid "Tracking reliability"
755 msgstr "Confiabilidade de rastreamento"
757 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:24
759 "Traffic destined for known (other than default) networks is handled by the "
760 "main routing table."
762 "O tráfego destinado a redes conhecidas (que não sejam redes padrão) é "
763 "tratado pela tabela de roteamento principal."
765 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:71
767 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
768 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
770 "O tráfego do mesmo endereço IP de origem que anteriormente correspondia a "
771 "esta regra dentro do período limite pegajoso usará a mesma interface WAN"
773 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:25
775 "Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down "
776 "will be blackholed."
778 "O tráfego que corresponde a uma regra, mas se todas as interfaces WAN para "
779 "essa política que estejam inativas, serão bloqueadas."
781 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23
782 msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table."
784 "O tráfego que não corresponde a nenhuma regra é roteado por entre a tabela "
785 "de roteamento principal."
787 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:37
788 msgid "Troubleshooting"
789 msgstr "Resolução de problemas"
791 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
792 msgid "Unable to save contents: %s"
793 msgstr "Não foi possível gravar os conteúdos: %s"
795 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:33
796 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:47
797 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:42
798 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:55
800 msgstr "Tempo de atividade"
802 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:43
803 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
804 msgstr "Veja o conteúdo de /etc/protocols para descrição do protocolo"
806 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
810 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:38
812 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
814 "Quando todos os membros da política estiverem offline, use esse "
815 "comportamento para o tráfego correspondente"
817 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:73
821 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:41
822 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:104
823 msgid "blackhole (drop)"
824 msgstr "blackhole (drop)"
826 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:260
827 msgid "connected (mwan3)"
828 msgstr "conectado (mwan3)"
830 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:42
831 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:105
832 msgid "default (use main routing table)"
833 msgstr "padrão (use a tabela de roteamento principal)"
835 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:261
836 msgid "disconnected (mwan3)"
837 msgstr "desconectado (mwan3)"
839 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:259
840 msgid "ifdown (netifd)"
841 msgstr "ifdown (netifd)"
843 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:258
844 msgid "ifup (netifd)"
845 msgstr "ifup (netifd)"
847 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:40
848 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:103
849 msgid "unreachable (reject)"
850 msgstr "inacessível (rejeitar)"
852 #~ msgid "All required IP rules for interface %s found"
853 #~ msgstr "Todas as regras de IP necessárias para a interface %s encontradas"
855 #~ msgid "Collecting data..."
856 #~ msgstr "A recolher dados..."
861 #~ msgid "INFO: MWAN not running"
862 #~ msgstr "INFO: MWAN não está em execução"
864 #~ msgid "Interfaces"
865 #~ msgstr "Interfaces"
867 #~ msgid "Load Balancing"
868 #~ msgstr "Balanceamento de Carga"
871 #~ msgstr "A carregar"
873 #~ msgid "MWAN - Globals"
874 #~ msgstr "MWAN - Globais"
876 #~ msgid "MWAN - Interfaces"
877 #~ msgstr "Interfaces - MWAN"
879 #~ msgid "MWAN - Members"
880 #~ msgstr "MWAN - Membros"
882 #~ msgid "MWAN - Notification"
883 #~ msgstr "MWAN - Notificação"
885 #~ msgid "MWAN - Policies"
886 #~ msgstr "MWAN - Políticas"
888 #~ msgid "MWAN - Rules"
889 #~ msgstr "MWAN - Regras"
891 #~ msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
892 #~ msgstr "Configuração da Interface MWAN - %s"
894 #~ msgid "MWAN Interfaces"
895 #~ msgstr "Interfaces MWAN"
897 #~ msgid "MWAN Member Configuration - %s"
898 #~ msgstr "Configuração de Membro MWAN - %s"
900 #~ msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
901 #~ msgstr "Configuração da Política de MWAN - %s"
903 #~ msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
904 #~ msgstr "Configuração de Regras MWAN - %s"
906 #~ msgid "MWAN Status - Detail"
907 #~ msgstr "Estado MWAN - Detalhe"
909 #~ msgid "MWAN Status - Diagnostics"
910 #~ msgstr "Estado MWAN - Diagnóstico"
912 #~ msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
913 #~ msgstr "Estado do MWAN - Solução de problemas"
919 #~ "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN "
920 #~ "interface<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
921 #~ "spaces<br />Members may not share the same name as configured interfaces, "
922 #~ "policies or rules"
924 #~ "Membros são perfis que atribuem uma métrica e um peso a uma interface "
925 #~ "MWAN<br />Nomes podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ sem nenhum "
926 #~ "espaço<br />Os membros não devem compartilhar o mesmo nome das "
927 #~ "interfaces, políticas ou regras configuradas"
929 #~ msgid "Members assigned"
930 #~ msgstr "Membros designados"
932 #~ msgid "Missing both IP rules for interface %s"
933 #~ msgstr "Faltam ambas as regras de IP para interface %s"
935 #~ msgid "No gateway for interface %s found."
936 #~ msgstr "Nenhum gateway encontrado para interface %s."
938 #~ msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
939 #~ msgstr "Nenhum host de rastreamento para interface %s definido."
941 #~ msgid "Notification"
942 #~ msgstr "Notificação"
944 #~ msgid "Only one IP rules for interface %s found"
945 #~ msgstr "Apenas uma regra de IP para a interface %s encontrada"
948 #~ msgstr "Políticas"
951 #~ "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
952 #~ "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
953 #~ "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-"
954 #~ "balanced<br />Load-balanced member interfaces distribute more traffic out "
955 #~ "those with higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, "
956 #~ "0-9, _ and no spaces<br />Names must be 15 characters or less<br /"
957 #~ ">Policies may not share the same name as configured interfaces, members "
960 #~ "Políticas são perfis que agrupam um ou mais membros controlando como o "
961 #~ "MWAN distribui tráfego<br />Interfaces membros com métricas mais baixas "
962 #~ "são usadas primeiro<br />Interfaces membros com a mesma métrica serão "
963 #~ "balanceadas com carga<br />Interfaces membros com carga balanceada "
964 #~ "distribuem mais tráfego para aqueles com pesos mais altos<br />Os nomes "
965 #~ "podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ e sem espaço<br />Nomes podem "
966 #~ "ter 15 caracteres ou menos<br />As políticas não devem compartilhar o "
967 #~ "mesmo nome das interfaces, membros ou regras configuradas"
969 #~ msgid "Routing table %s for interface %s found"
970 #~ msgstr "Tabela de roteamento %s para interface %s encontrada"
972 #~ msgid "Routing table %s for interface %s not found"
973 #~ msgstr "Tabela de roteamento %s para interface %s não encontrada"
979 #~ "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules "
980 #~ "are based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top "
981 #~ "to bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
982 #~ "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
983 #~ "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
984 #~ "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for "
985 #~ "that policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters "
986 #~ "A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as "
987 #~ "configured interfaces, members or policies"
989 #~ "As regras especificam qual tráfego usará uma determinada política "
990 #~ "MWAN<br />As regras são baseadas em endereço IP, porta ou protocolo<br /"
991 #~ ">As regras são comparadas de cima para baixo<br />As regras abaixo de uma "
992 #~ "regra correspondente são ignoradas<br />O tráfego que não corresponde com "
993 #~ "nenhuma regra é roteado usando a tabela de roteamento principal<br />O "
994 #~ "tráfego destinado a redes conhecidas (diferente dos padrões) é tratado "
995 #~ "pela tabela de roteamento principal<br />O tráfego correspondente a uma "
996 #~ "regra, mas todas as interfaces WAN para qual a política é down serão "
997 #~ "blackholed<br />Os nomes podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ e sem "
998 #~ "espaços<br />As regras não devem ter o mesmo nome das interfaces, membros "
999 #~ "ou políticas configuradas"
1001 #~ msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
1002 #~ msgstr "Atualmente existem %d de %d interfaces suportadas configuradas"
1005 #~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
1006 #~ ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br /"
1007 #~ ">This file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the "
1008 #~ "script must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning "
1009 #~ "with # are comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 "
1010 #~ "action here, they will<br />be executed with each netifd hotplug "
1011 #~ "interface event<br />on interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br /"
1012 #~ ">There are three main environment variables that are passed to this "
1013 #~ "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" Is called by netifd and "
1014 #~ "mwan3track <br />* \"ifdown\" Is called by netifd and mwan3track <br />* "
1015 #~ "\"connected\" Is only called by mwan3track if tracking was successful "
1016 #~ "<br />* \"disconnected\" Is only called by mwan3track if tracking has "
1017 #~ "failed <br />$INTERFACE Name of the interface which went up or down (e.g. "
1018 #~ "\"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE Physical device name which interface "
1019 #~ "went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
1021 #~ "Esta secção permite modificar o conteúdo de \"/etc/mwan3.user\".<br />O "
1022 #~ "ficheiro também é preservado durante o sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
1023 #~ ">Este ficheiro é interpretado como um script de shell.<br />A primeira "
1024 #~ "linha do script deve ser "#!/bin/sh" sem as aspas.<br />Linhas "
1025 #~ "começando com # são comentários e não são executadas.<br />Pouse a sua "
1026 #~ "ação mwan3 personalizada aqui, elas serão executadas com cada evento "
1027 #~ "netifd da interface hotplug<br />em interfaces para as quais o mwan3 está "
1028 #~ "ativado.<br /><br />Existem três variáveis de ambiente principais que são "
1029 #~ "passadas a este script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" É chamado "
1030 #~ "pelo netifd e mwan3track <br />* \"ifdown\" É chamado pelo netifd e "
1031 #~ "mwan3track <br />** \"connected\" Só é chamado pelo mwan3track se o "
1032 #~ "rastreamento foi bem sucedido <br />* \"disconnected\" Só é chamado pelo "
1033 #~ "mwan3track se o rastreamento falhou <br />$INTERFACE Nome da interface "
1034 #~ "que foi up ou down (e.g. \"wan\" ou \"wwan\")<br />$DEVICE Nome do "
1035 #~ "aparelho físico cuja interface foi up ou down (e.g. \"eth0\" ou "
1036 #~ "\"wwan0\")<br /><br />"
1038 #~ msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
1039 #~ msgstr "AVISO: %d interfaces são configuradas excedendo o máximo de %d!"
1041 #~ msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
1042 #~ msgstr "AVISO: Interface %s não são encontradas em /etc/config/network"
1044 #~ msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
1045 #~ msgstr "AVISO: Interface %s tem a métrica dupla %s configurada"
1048 #~ "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
1051 #~ "AVISO: Interface %s tem um requisito de confiabilidade maior do que "
1052 #~ "rastrear hosts (%d)"
1054 #~ msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
1056 #~ "AVISO: Interface %s não tem nenhuma rota padrão na tabela de roteamento "
1059 #~ msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
1060 #~ msgstr "AVISO: O nome da política %s ultrapassou máximo de 15 caracteres"
1063 #~ "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
1066 #~ "ATENÇÃO: Regra %s tem uma porta configurada com nenhum protocolo ou "
1067 #~ "protocolo impróprio especificado!"
1069 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
1070 #~ msgstr "A aguardar que o comando termine..."
1076 #~ "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /"
1077 #~ "etc/config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
1078 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
1079 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
1080 #~ "policies or rules"
1082 #~ "mwan3 requer que todas as interfaces tenham uma métrica única configurada "
1083 #~ "em /etc/config/network<br />Os nomes devem coincidir com o nome da "
1084 #~ "interface encontrada em /etc/config/network<br />Os nomes podem conter os "
1085 #~ "caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ e não devem conter espaços<br />As interfaces "
1086 #~ "não podem partilhar o mesmo nome de membros configurados, políticas ou "
1089 #~ msgid "Max packet latency [ms]"
1090 #~ msgstr "Latência máxima do pacote [ms]"
1092 #~ msgid "Max packet loss [%]"
1093 #~ msgstr "Perda máxima de pacotes [%]"
1095 #~ msgid "Min packet latency [ms]"
1096 #~ msgstr "Latência mínima de pacotes [ms]"
1098 #~ msgid "Min packet loss [%]"
1099 #~ msgstr "Perda mínima de pacotes [%]"
1101 #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
1103 #~ "Quantas vezes deve rtmon atualizar a tabela de roteamento de interface"
1106 #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
1107 #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
1108 #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
1109 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
1110 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
1111 #~ "policies or rules"
1113 #~ "O MWAN suporta até 252 interfaces físicas e/ou lógicas<br />MWAN exige "
1114 #~ "que todas as interfaces tenham uma métrica exclusiva configurada em /etc/"
1115 #~ "config/network<br />Nomes devem corresponder ao nome da interface em /etc/"
1116 #~ "config/network<br />Nomes podem conter caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ sem "
1117 #~ "nenhum espaço<br />As interfaces não devem compartilhar o mesmo nome dos "
1118 #~ "membros configurados, políticas ou regras"
1120 #~ msgid "Update interval"
1121 #~ msgstr "Intervalo de atualização"