3 "PO-Revision-Date: 2020-05-22 12:40+0000\n"
4 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
14 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
15 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212
19 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
20 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
21 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
25 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172
26 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
27 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:175
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:191
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211
40 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
41 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
42 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
47 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
48 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
49 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:157
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:159
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
74 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:67
75 msgid "-- Please choose --"
76 msgstr "-- Por favor, escolha --"
78 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66
80 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
81 "the link to be deemed up"
83 "Valores aceitos: 1-100. Todos estes endereços IP de Rastreamento devem "
84 "responder para que o link seja considerado"
86 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
87 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
88 msgstr "Valores aceitáveis: 1-1000. Predefinido para 1 se não estiver definido"
90 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
91 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
92 msgstr "Valores aceitáveis: 1-256. Predefinido para 1 se não estiver definido"
94 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:27
98 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
99 msgid "All required IP rules for interface %s found"
101 "Todas as regras de IP necessárias para a interface %s foram encontradas"
103 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
104 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
105 msgstr "Varrer também esta tabela de roteamento para as redes conectadas"
107 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:77
108 msgid "Check IP rules"
109 msgstr "Verificar regras de IP"
111 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:104
112 msgid "Check link quality"
113 msgstr "Verifique a qualidade do link"
115 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:78
116 msgid "Check routing table"
117 msgstr "Verifique a tabela de roteamento"
119 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:98
120 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
121 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
122 msgid "Collecting data..."
123 msgstr "Coletando dados..."
125 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
129 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
133 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85
134 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
135 msgid "Destination address"
136 msgstr "Endereço de destino"
138 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:91
139 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:40
140 msgid "Destination port"
141 msgstr "Porta de destino"
143 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
144 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
145 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
146 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
150 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
151 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
152 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
153 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
157 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
159 msgstr "Desabilitado"
161 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229
163 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
165 "A interface desativada será considerada ativada após muitos testes de ping "
168 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:26
172 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
173 msgid "Enable ssl tracking"
174 msgstr "Ativar rastreamento ssl"
176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:159
177 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
181 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
183 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
185 "Ativa o registro log das regras de firewall (o registro mwan3 global também "
186 "deve estar ativado)"
188 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:20
189 msgid "Enables global firewall logging"
190 msgstr "Ativa o registro log global de firewall"
192 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
193 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
194 msgstr "Ativa o rastreamento https na porta SSL 443"
196 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:14
197 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
198 msgstr "insira o valor em hexadecimal, começando por <code>0x</code>"
200 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
204 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88
208 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27
209 msgid "Expect interface state on up event"
210 msgstr "Esperar que a interface esteja no ar durante um evento"
212 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
213 msgid "Failure interval"
214 msgstr "Intervalo de falha"
216 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
217 msgid "Firewall loglevel"
218 msgstr "Nível de registro do firewall"
220 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:13
221 msgid "Firewall mask"
222 msgstr "Máscara do firewall"
224 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
225 msgid "Flush conntrack table"
226 msgstr "Despejar a tabela conntrack"
228 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
229 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
230 msgstr "Despejar a tabela conntrack de firewall global durante os eventos"
232 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
236 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
237 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
238 msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-mwan3"
240 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80
241 msgid "Hotplug ifdown"
242 msgstr "Hotplug ifdown"
244 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79
246 msgstr "Hotplug ifup"
248 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
249 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
250 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
251 msgid "INFO: MWAN not running"
252 msgstr "INFO: O MWAN não está em execução"
254 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:65
258 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
262 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
263 msgid "IPv4 and IPv6"
266 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:24
270 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
274 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:25
278 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
282 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
283 msgid "Initial state"
284 msgstr "Condição inicial"
286 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:149
287 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
288 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
289 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
290 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
291 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61
292 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
293 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
297 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:207
298 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214
299 msgid "Interface down"
300 msgstr "Interface inoperante"
302 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:218
303 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228
305 msgstr "Interface operante"
307 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
308 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
310 "A interface será considerada inoperante caso muitos testes de ping falhem"
312 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
316 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
317 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:21
318 msgid "Internet Protocol"
319 msgstr "Protocolo de Internet"
321 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
322 msgid "Keep failure interval"
323 msgstr "Conservar o intervalo de falha"
325 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195
326 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
327 msgstr "Conservar o intervalo de falha do ping durante uma condição de falha"
329 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:79
330 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
332 msgstr "Último recurso"
334 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
335 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
336 msgid "Load Balancing"
337 msgstr "Balanceamento de Carga"
339 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
340 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
341 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
342 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
346 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:19
347 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
349 msgstr "Registrando os eventos"
351 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
353 msgstr "Nível do registro log"
355 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
356 msgid "MWAN - Globals"
357 msgstr "MWAN - Global"
359 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
360 msgid "MWAN - Interfaces"
361 msgstr "Interfaces - MWAN"
363 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
364 msgid "MWAN - Members"
365 msgstr "MWAN - Membros"
367 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
368 msgid "MWAN - Notification"
369 msgstr "MWAN - Notificação"
371 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
372 msgid "MWAN - Policies"
373 msgstr "MWAN - Políticas"
375 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
377 msgstr "MWAN - Regras"
379 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16
380 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
381 msgstr "Configuração da Interface MWAN - %s"
383 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:95
384 msgid "MWAN Interfaces"
385 msgstr "Interfaces MWAN"
387 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
388 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
389 msgstr "Configuração de Membro MWAN - %s"
391 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
392 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
393 msgstr "Configuração da Política MWAN - %s"
395 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:14
396 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
397 msgstr "Regras de Configuração MWAN - %s"
399 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
400 msgid "MWAN Status - Detail"
401 msgstr "Condição MWAN - Detalhes"
403 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
404 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
405 msgstr "Condição MWAN - Diagnósticos"
407 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
408 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
409 msgstr "Condição MWAN - Solução de problemas"
411 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
415 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
416 msgid "Max packet latency [ms]"
417 msgstr "Latência máxima do pacote [ms]"
419 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
420 msgid "Max packet loss [%]"
421 msgstr "Perda máxima de pacotes [%]"
423 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:32
424 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:41
426 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
427 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
429 "Pode ser inserido como uma ou múltiplas portas (por exemplo, \"22\" ou "
430 "\"80,443\") ou como uma faixa de portas (por exemplo, \"1024:2048\") não use "
433 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
437 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
439 msgstr "Membro usado"
441 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
445 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
447 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
448 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
449 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
451 "Os Membros são perfis que atribuem uma métrica e um peso em uma interface "
452 "MWAN<br />Os nomes podem conter caracteres entre A-Z, a-z, 0-9, _ sem nenhum "
453 "espaço entre eles<br />Os membros podem não compartilhar do mesmo nome das "
454 "interfaces, políticas ou regras configuradas"
456 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:65
457 msgid "Members assigned"
458 msgstr "Membros designados"
460 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:229
461 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249
462 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
463 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
467 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
468 msgid "Min packet latency [ms]"
469 msgstr "Latência mínima do pacote [ms]"
471 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
472 msgid "Min packet loss [%]"
473 msgstr "Perda mínima de pacotes [%]"
475 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
476 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
477 msgstr "Faltando ambas as regras IP para a interface %s"
479 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
481 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
482 "youtube.com/youtube\")"
484 "Nome da regra do IPset. Requer que as regras de IPset estejam em /etc/"
485 "dnsmasq.conf (por exemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
487 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165
488 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
492 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:77
493 msgid "No MWAN interfaces found"
494 msgstr "Nenhuma interface MWAN foi encontrada"
496 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
497 msgid "No gateway for interface %s found."
498 msgstr "Não foi encontrado nenhum gateway para a interface %s."
500 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
501 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
502 msgstr "Nenhum host de rastreamento para a interface %s foi definida."
504 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
508 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
512 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
513 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
515 msgstr "Desconectado"
517 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
518 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
522 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
523 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
524 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
525 msgstr "Apenas uma regra de IP para a interface %s foi encontrada"
527 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70
529 msgstr "Contagem de ping"
531 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
532 msgid "Ping default gateway"
533 msgstr "Realizar ping no gateway padrão"
535 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:191
536 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
537 msgid "Ping interval"
538 msgstr "Intervalo de ping"
540 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
541 msgid "Ping interval during failure detection"
542 msgstr "Intervalo de ping durante uma detecção de falha"
544 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
545 msgid "Ping interval during failure recovering"
546 msgstr "Intervalo de ping durante uma recuperação de falha"
548 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78
550 msgstr "Tamanho do ping"
552 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
554 msgstr "Tempo limite do ping"
556 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
557 msgid "Ping tracking IP"
558 msgstr "Ping rastreamento IP"
560 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
564 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
566 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
567 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
568 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
569 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
570 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
571 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
572 "the same name as configured interfaces, members or rules"
574 "As políticas são perfis que agrupam um ou mais membros que controlam como a "
575 "interface MWAN distribui o tráfego<br />Os membros com as métricas mais "
576 "baixas são usadas primeiro<br />As interfaces dos membros que tenham a mesma "
577 "métrica terão balanço de carga<br />Membros com balanço de carga distribuem "
578 "o tráfego daqueles que estiverem mais ocupados<br/>Os nomes podem conter "
579 "caracteres entre A-Z, a-z, 0-9, _ sem nenhum espaço entre eles<br/>Os nomes "
580 "devem conter entre 15 caracteres ou menos<br/>As políticas não podem "
581 "compartilhar do mesmo nome das interfaces, membros ou de regras já "
584 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
588 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:103
589 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:75
590 msgid "Policy assigned"
591 msgstr "Política atribuída"
593 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:97
594 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:45
598 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
599 msgid "Recovery interval"
600 msgstr "Intervalo de recuperação"
602 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
603 msgid "Routing table %d"
604 msgstr "Tabela de roteamento %d"
606 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
607 msgid "Routing table %s for interface %s found"
608 msgstr "A tabela de roteamento %s para a interface %s foi encontrada"
610 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
611 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
612 msgstr "A tabela de roteamento %s para a interface %s não foi encontrada"
614 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
615 msgid "Routing table lookup"
616 msgstr "Consulta da tabela de roteamento"
618 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
622 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
626 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
628 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
629 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
630 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
631 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
632 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
633 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
634 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
635 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
636 "interfaces, members or policies"
638 "As regras determinam qual tráfego usará uma determinada política MWAN<br /"
639 ">As regras são baseadas em endereços IPs, portas ou protocolos<br />As "
640 "regras são lidas de cima para baixo<br />As regras abaixo que correspondam a "
641 "uma anterior são ignoradas<br />O tráfego que não coincide com nenhuma regra "
642 "é roteada usando a tabela de roteamento principal<br />O tráfego destinado "
643 "para as redes conhecidas (outras não predefinidas) são trabalhadas pela "
644 "tabela de roteamento principal<br />O tráfego que coincida com uma regra, "
645 "menos para todas as interfaces WAN onde a política esteja desativada, estas "
646 "serão marcadas em uma lista negra<br />Os nomes podem conter caracteres "
647 "entre A-Z, a-z, 0-9, _ sem nenhum espaço entre eles<br />As regras podem não "
648 "ter o mesmo nome das interfaces, membros ou políticas já configuradas"
650 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:62
651 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
653 "Segundos. Valores aceitáveis: 1-1000000. Caso não seja definido o padrão é "
656 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:73
657 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
658 msgid "Source address"
659 msgstr "Endereço de origem"
661 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79
662 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
664 msgstr "Porta de origem"
666 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55
670 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:61
671 msgid "Sticky timeout"
672 msgstr "Tempo limite fixo"
674 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:28
675 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
676 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
677 msgstr "Compatível com notação CIDR (ex. \"192.168.100.100.0/24\") sem aspas"
679 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
683 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
684 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
685 msgstr "Existem atualmente %d de %d interfaces compatíveis configuradas"
687 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
689 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
691 "Isso exibe a métrica atribuída para esta interface em /etc/config/network"
693 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38
695 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
696 "down. Leave blank to assume interface is always online"
698 "Este nome de host ou endereço IP será pingado para determinar se o link está "
699 "operante ou não. Deixe em branco para assumir que a interface esteja sempre "
702 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
704 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
705 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
706 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
707 "must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning with # are "
708 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
709 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
710 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
711 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
712 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
713 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
714 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
715 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
716 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
717 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
718 "\"wwan0\")<br /><br />"
720 "Esta seção permite que você modifique o conteúdo de \"/etc/mwan3.user\".<br /"
721 ">O arquivo também é preservado durante a atualização do sistema.<br /><br /"
722 ">Notas:<br />Este arquivo é interpretado como um script shell.<br />A "
723 "primeira linha do script deve ser "#!/bin/sh" sem aspas.<br />Linhas "
724 "começando com # são comentários e não são executadas.<br />Ponha as suas "
725 "ações personalizada para o mwan3 aqui, elas serão executadas com cada evento "
726 "da interface netifd hotplug<br />nas interfaces para as quais o mwan3 está "
727 "habilitado.<br /><br /> Existem três variáveis principais do ambiente que "
728 "são passadas para este script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" É chamado "
729 "pelo netifd e mwan3track <br />* \"ifdown\" É chamado pelo netifd e "
730 "mwan3track <br />* \"connected\" Só é chamado pelo mwan3track caso o "
731 "tracking seja bem sucedido <br />* \"disconnected\" Só é chamado pelo "
732 "mwan3track caso o tracking falhe <br />$INTERFACE Nome da interface que "
733 "mudou a sua condição para operante ou inoperante (e.g. \"wan\" ou \"wwan"
734 "\")<br />$DEVICE Nome do dispositivo físico cuja interface ficou operante ou "
735 "não (e.g. \"eth0\" ou \"wwan0\")<br /><br />"
737 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
738 msgid "Tracking hostname or IP address"
739 msgstr "Rastreamento de hostname ou endereço IP"
741 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:169
742 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41
743 msgid "Tracking method"
744 msgstr "Método de rastreamento"
746 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:180
747 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
748 msgid "Tracking reliability"
749 msgstr "Confiabilidade de rastreamento"
751 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
753 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
754 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
756 "O tráfego do mesmo endereço IP de origem que anteriormente correspondia a "
757 "esta regra dentro do período de tempo limite fixo usará a mesma interface WAN"
759 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
760 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
761 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
762 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
763 msgid "Troubleshooting"
764 msgstr "Solucionando problemas"
766 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
767 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
768 msgstr "Exiba o conteúdo de /etc/protocols para uma descrição do protocolo"
770 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
771 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
772 msgstr "AVISO: as interfaces %d estão configuradas excedendo o máximo de %d!"
774 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
775 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
776 msgstr "AVISO: A interface %s não foi encontrada em /etc/config/network"
778 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
779 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
780 msgstr "AVISO: A interface %s tem uma configuração métrica %s duplicada"
782 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
784 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
787 "AVISO: A interface %s tem um requisito de confiabilidade maior do que os "
788 "hosts rastreáveis (%d)"
790 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
791 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
793 "AVISO: A interface %s não tem nenhuma rota padrão na tabela de roteamento "
796 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
797 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
799 "AVISO: A política %s excedeu o limite máximo de 15 caracteres para o nome"
801 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
803 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
806 "AVISO: A regra %s tem uma porta configurada sem nenhum ou com um protocolo "
807 "configurado de forma incorreta!"
809 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
810 msgid "Waiting for command to complete..."
811 msgstr "Aguardando a conclusão do comando..."
813 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:30
817 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
818 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
822 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
824 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
826 "Quando todos os membros da política estiverem fora do ar, use este "
827 "comportamento para o tráfego correspondente"
829 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163
830 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
834 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
835 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
836 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:82
837 msgid "blackhole (drop)"
838 msgstr "buraco negro (derruba)"
840 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
841 msgid "connected (mwan3)"
842 msgstr "conectado (mwan3)"
844 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:86
845 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
846 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:83
847 msgid "default (use main routing table)"
848 msgstr "padrão (usar tabela de roteamento principal)"
850 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247
851 msgid "disconnected (mwan3)"
852 msgstr "desconectado (mwan3)"
854 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
855 msgid "ifdown (netifd)"
856 msgstr "ifdown (netifd)"
858 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
859 msgid "ifup (netifd)"
860 msgstr "ifup (netifd)"
862 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
864 "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
865 "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
866 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
867 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
871 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:88
872 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
873 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:81
874 msgid "unreachable (reject)"
875 msgstr "inacessível (rejeitar)"
877 #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
879 #~ "Com qual frequência o rtmon deve atualizar a tabela de roteamento da "
883 #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
884 #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
885 #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
886 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
887 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
888 #~ "policies or rules"
890 #~ "O MWAN suporta até 252 interfaces físicas e/ou lógicas<br />O MWAN exige "
891 #~ "que todas as interfaces tenham uma métrica exclusiva configurada em /etc/"
892 #~ "config/network<br />Todos os nomes devem corresponder ao nome da "
893 #~ "interface encontrada em /etc/config/network<br />Os nomes podem conter "
894 #~ "caracteres entre A-Z, a-z, 0-9, _ sem nenhum espaço<br />As interfaces "
895 #~ "podem não compartilhar o mesmo nome dos membros configurados, políticas "
898 #~ msgid "Update interval"
899 #~ msgstr "Intervalo de atualização"