3 "PO-Revision-Date: 2021-05-07 11:32+0000\n"
4 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
14 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
15 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212
19 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
20 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
21 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
25 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172
26 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
27 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:175
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:191
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211
40 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
41 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
42 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
47 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
48 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
49 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:157
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:159
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
74 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:67
75 msgid "-- Please choose --"
76 msgstr "-- Por favor, escolha --"
78 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66
80 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
81 "the link to be deemed up"
83 "Valores aceitos: 1-100. Todos estes endereços IP de Rastreamento devem "
84 "responder para que o link seja considerado"
86 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
87 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
88 msgstr "Valores aceitáveis: 1-1000. Predefinido para 1 se não estiver definido"
90 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
91 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
92 msgstr "Valores aceitáveis: 1-256. Predefinido para 1 se não estiver definido"
94 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:27
98 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
99 msgid "All required IP rules for interface %s found"
101 "Todas as regras de IP necessárias para a interface %s foram encontradas"
103 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
104 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
105 msgstr "Varrer também esta tabela de roteamento para as redes conectadas"
107 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:77
108 msgid "Check IP rules"
109 msgstr "Verificar regras de IP"
111 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:104
112 msgid "Check link quality"
113 msgstr "Verifique a qualidade do link"
115 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:78
116 msgid "Check routing table"
117 msgstr "Verifique a tabela de roteamento"
119 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:112
120 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
121 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
122 msgid "Collecting data..."
123 msgstr "Coletando dados..."
125 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
129 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
133 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85
134 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
135 msgid "Destination address"
136 msgstr "Endereço de destino"
138 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:91
139 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:40
140 msgid "Destination port"
141 msgstr "Porta de destino"
143 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
144 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
145 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
146 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
150 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
151 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
152 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
153 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
157 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:64
159 msgstr "Desabilitado"
161 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229
163 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
165 "A interface desativada será considerada ativada após muitos testes de ping "
168 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:44
170 msgstr "Tempo de inatividade"
172 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:26
176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
177 msgid "Enable ssl tracking"
178 msgstr "Ativar rastreamento ssl"
180 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:159
181 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
185 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
187 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
189 "Ativa o registro log das regras de firewall (o registro mwan3 global também "
190 "deve estar ativado)"
192 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:20
193 msgid "Enables global firewall logging"
194 msgstr "Ativa o registro log global de firewall"
196 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
197 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
198 msgstr "Ativa o rastreamento https na porta SSL 443"
200 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:14
201 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
202 msgstr "insira o valor em hexadecimal, começando por <code>0x</code>"
204 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
208 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88
212 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27
213 msgid "Expect interface state on up event"
214 msgstr "Esperar que a interface esteja no ar durante um evento"
216 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
217 msgid "Failure interval"
218 msgstr "Intervalo de falha"
220 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
221 msgid "Failure latency [ms]"
222 msgstr "Falha da latência [ms]"
224 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
225 msgid "Failure packet loss [%]"
226 msgstr "Porcentagem da perda dos pacotes [%]"
228 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
229 msgid "Firewall loglevel"
230 msgstr "Nível de registro do firewall"
232 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:13
233 msgid "Firewall mask"
234 msgstr "Máscara do firewall"
236 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
237 msgid "Flush conntrack table"
238 msgstr "Despejar a tabela conntrack"
240 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
241 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
242 msgstr "Despejar a tabela conntrack de firewall global durante os eventos"
244 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
248 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
249 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
250 msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-mwan3"
252 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80
253 msgid "Hotplug ifdown"
254 msgstr "Hotplug ifdown"
256 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79
258 msgstr "Hotplug ifup"
260 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
261 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
262 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
263 msgid "INFO: MWAN not running"
264 msgstr "INFO: O MWAN não está em execução"
266 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:65
270 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
274 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
275 msgid "IPv4 and IPv6"
278 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:24
280 msgstr "Somente IPv4"
282 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
286 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:25
288 msgstr "Somente IPv6"
290 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
294 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
295 msgid "Initial state"
296 msgstr "Condição inicial"
298 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:149
299 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
300 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
301 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:74
302 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
303 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
304 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61
305 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
306 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
310 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:207
311 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214
312 msgid "Interface down"
313 msgstr "Interface inoperante"
315 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:218
316 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228
318 msgstr "Interface operante"
320 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
321 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
323 "A interface será considerada inoperante caso muitos testes de ping falhem"
325 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
329 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
330 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:21
331 msgid "Internet Protocol"
332 msgstr "Protocolo de Internet"
334 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
335 msgid "Keep failure interval"
336 msgstr "Conservar o intervalo de falha"
338 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195
339 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
340 msgstr "Conservar o intervalo de falha do ping durante uma condição de falha"
342 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:79
343 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
345 msgstr "Último recurso"
347 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
348 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
349 msgid "Load Balancing"
350 msgstr "Balanceamento de Carga"
352 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:111
353 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
354 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
355 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
359 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:19
360 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
362 msgstr "Registrando os eventos"
364 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
366 msgstr "Nível do registro log"
368 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
369 msgid "MWAN - Globals"
370 msgstr "MWAN - Global"
372 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
373 msgid "MWAN - Interfaces"
374 msgstr "Interfaces - MWAN"
376 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
377 msgid "MWAN - Members"
378 msgstr "MWAN - Membros"
380 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
381 msgid "MWAN - Notification"
382 msgstr "MWAN - Notificação"
384 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
385 msgid "MWAN - Policies"
386 msgstr "MWAN - Políticas"
388 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
390 msgstr "MWAN - Regras"
392 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16
393 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
394 msgstr "Configuração da Interface MWAN - %s"
396 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:109
397 msgid "MWAN Interfaces"
398 msgstr "Interfaces MWAN"
400 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
401 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
402 msgstr "Configuração de Membro MWAN - %s"
404 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
405 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
406 msgstr "Configuração da Política MWAN - %s"
408 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:14
409 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
410 msgstr "Regras de Configuração MWAN - %s"
412 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
413 msgid "MWAN Status - Detail"
414 msgstr "Condição MWAN - Detalhes"
416 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
417 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
418 msgstr "Condição MWAN - Diagnósticos"
420 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
421 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
422 msgstr "Condição MWAN - Solução de problemas"
424 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
428 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:32
429 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:41
431 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
432 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
434 "Pode ser inserido como uma ou múltiplas portas (por exemplo, \"22\" ou "
435 "\"80,443\") ou como uma faixa de portas (por exemplo, \"1024:2048\") não use "
438 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
442 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
444 msgstr "Membro usado"
446 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
450 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
452 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
453 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
454 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
456 "Os Membros são perfis que atribuem uma métrica e um peso em uma interface "
457 "MWAN<br />Os nomes podem conter caracteres entre A-Z, a-z, 0-9, _ sem nenhum "
458 "espaço entre eles<br />Os membros podem não compartilhar do mesmo nome das "
459 "interfaces, políticas ou regras configuradas"
461 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:65
462 msgid "Members assigned"
463 msgstr "Membros designados"
465 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:229
466 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249
467 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
468 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
472 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
473 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
474 msgstr "Faltando ambas as regras IP para a interface %s"
476 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
478 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
479 "youtube.com/youtube\")"
481 "Nome da regra do IPset. Requer que as regras de IPset estejam em /etc/"
482 "dnsmasq.conf (por exemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
484 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165
485 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
489 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:91
490 msgid "No MWAN interfaces found"
491 msgstr "Nenhuma interface MWAN foi encontrada"
493 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
495 msgstr "Sem rastreamento"
497 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
498 msgid "No gateway for interface %s found."
499 msgstr "Não foi encontrado nenhum gateway para a interface %s."
501 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
502 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
503 msgstr "Nenhum host de rastreamento para a interface %s foi definida."
505 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
509 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
513 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
514 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
516 msgstr "Desconectado"
518 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
519 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
523 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
524 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
525 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
526 msgstr "Apenas uma regra de IP para a interface %s foi encontrada"
528 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70
530 msgstr "Contagem de ping"
532 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
533 msgid "Ping default gateway"
534 msgstr "Realizar ping no gateway padrão"
536 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:191
537 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
538 msgid "Ping interval"
539 msgstr "Intervalo de ping"
541 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
542 msgid "Ping interval during failure detection"
543 msgstr "Intervalo de ping durante uma detecção de falha"
545 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
546 msgid "Ping interval during failure recovering"
547 msgstr "Intervalo de ping durante uma recuperação de falha"
549 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78
551 msgstr "Tamanho do ping"
553 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
555 msgstr "Tempo limite do ping"
557 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
558 msgid "Ping tracking IP"
559 msgstr "Ping rastreamento IP"
561 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
565 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
567 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
568 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
569 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
570 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
571 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
572 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
573 "the same name as configured interfaces, members or rules"
575 "As políticas são perfis que agrupam um ou mais membros que controlam como a "
576 "interface MWAN distribui o tráfego<br />Os membros com as métricas mais "
577 "baixas são usadas primeiro<br />As interfaces dos membros que tenham a mesma "
578 "métrica terão balanço de carga<br />Membros com balanço de carga distribuem "
579 "o tráfego daqueles que estiverem mais ocupados<br/>Os nomes podem conter "
580 "caracteres entre A-Z, a-z, 0-9, _ sem nenhum espaço entre eles<br/>Os nomes "
581 "devem conter entre 15 caracteres ou menos<br/>As políticas não podem "
582 "compartilhar do mesmo nome das interfaces, membros ou de regras já "
585 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
589 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:103
590 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:75
591 msgid "Policy assigned"
592 msgstr "Política atribuída"
594 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:97
595 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:45
599 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
600 msgid "Recovery interval"
601 msgstr "Intervalo de recuperação"
603 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
604 msgid "Recovery latency [ms]"
605 msgstr "Latência de recuperação [ms]"
607 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
608 msgid "Recovery packet loss [%]"
609 msgstr "Recuperação da perda dos pacotes [%]"
611 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
612 msgid "Routing table %d"
613 msgstr "Tabela de roteamento %d"
615 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
616 msgid "Routing table %s for interface %s found"
617 msgstr "A tabela de roteamento %s para a interface %s foi encontrada"
619 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
620 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
621 msgstr "A tabela de roteamento %s para a interface %s não foi encontrada"
623 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
624 msgid "Routing table lookup"
625 msgstr "Consulta da tabela de roteamento"
627 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
631 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
635 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
637 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
638 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
639 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
640 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
641 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
642 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
643 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
644 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
645 "interfaces, members or policies"
647 "As regras determinam qual tráfego usará uma determinada política MWAN<br /"
648 ">As regras são baseadas em endereços IPs, portas ou protocolos<br />As "
649 "regras são lidas de cima para baixo<br />As regras abaixo que correspondam a "
650 "uma anterior são ignoradas<br />O tráfego que não coincide com nenhuma regra "
651 "é roteada usando a tabela de roteamento principal<br />O tráfego destinado "
652 "para as redes conhecidas (outras não predefinidas) são trabalhadas pela "
653 "tabela de roteamento principal<br />O tráfego que coincida com uma regra, "
654 "menos para todas as interfaces WAN onde a política esteja desativada, estas "
655 "serão marcadas em uma lista negra<br />Os nomes podem conter caracteres "
656 "entre A-Z, a-z, 0-9, _ sem nenhum espaço entre eles<br />As regras podem não "
657 "ter o mesmo nome das interfaces, membros ou políticas já configuradas"
659 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:62
660 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
662 "Segundos. Valores aceitáveis: 1-1000000. Caso não seja definido o padrão é "
665 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:73
666 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
667 msgid "Source address"
668 msgstr "Endereço de origem"
670 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79
671 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
673 msgstr "Porta de origem"
675 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:78
677 msgstr "Condição Geral"
679 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55
683 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:61
684 msgid "Sticky timeout"
685 msgstr "Tempo limite fixo"
687 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:28
688 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
689 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
690 msgstr "Compatível com notação CIDR (ex. \"192.168.100.0/24\") sem aspas"
692 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
696 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
697 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
698 msgstr "Existem atualmente %d de %d interfaces compatíveis configuradas"
700 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
702 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
704 "Isso exibe a métrica atribuída para esta interface em /etc/config/network"
706 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38
708 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
709 "down. Leave blank to assume interface is always online"
711 "Este nome de host ou endereço IP será pingado para determinar se o link está "
712 "operante ou não. Deixe em branco para assumir que a interface esteja sempre "
715 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
717 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
718 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
719 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
720 "must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning with # are "
721 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
722 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
723 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
724 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
725 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
726 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
727 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
728 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
729 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
730 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
731 "\"wwan0\")<br /><br />"
733 "Esta seção permite que você modifique o conteúdo de \"/etc/mwan3.user\".<br /"
734 ">O arquivo também é preservado durante a atualização do sistema.<br /><br /"
735 ">Notas:<br />Este arquivo é interpretado como um script shell.<br />A "
736 "primeira linha do script deve ser "#!/bin/sh" sem aspas.<br />Linhas "
737 "começando com # são comentários e não são executadas.<br />Ponha as suas "
738 "ações personalizada para o mwan3 aqui, elas serão executadas com cada evento "
739 "da interface netifd hotplug<br />nas interfaces para as quais o mwan3 está "
740 "habilitado.<br /><br /> Existem três variáveis principais do ambiente que "
741 "são passadas para este script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" É chamado "
742 "pelo netifd e mwan3track <br />* \"ifdown\" É chamado pelo netifd e "
743 "mwan3track <br />* \"connected\" Só é chamado pelo mwan3track caso o "
744 "tracking seja bem sucedido <br />* \"disconnected\" Só é chamado pelo "
745 "mwan3track caso o tracking falhe <br />$INTERFACE Nome da interface que "
746 "mudou a sua condição para operante ou inoperante (e.g. \"wan\" ou \"wwan"
747 "\")<br />$DEVICE Nome do dispositivo físico cuja interface ficou operante ou "
748 "não (e.g. \"eth0\" ou \"wwan0\")<br /><br />"
750 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
751 msgid "Tracking hostname or IP address"
752 msgstr "Rastreamento de hostname ou endereço IP"
754 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:169
755 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41
756 msgid "Tracking method"
757 msgstr "Método de rastreamento"
759 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:180
760 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
761 msgid "Tracking reliability"
762 msgstr "Confiabilidade de rastreamento"
764 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
766 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
767 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
769 "O tráfego do mesmo endereço IP de origem que anteriormente correspondia a "
770 "esta regra dentro do período de tempo limite fixo usará a mesma interface WAN"
772 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
773 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
774 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
775 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
776 msgid "Troubleshooting"
777 msgstr "Solucionando problemas"
779 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:36
780 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:53
782 msgstr "Tempo de atividade"
784 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
785 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
786 msgstr "Exiba o conteúdo de /etc/protocols para uma descrição do protocolo"
788 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
789 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
790 msgstr "AVISO: as interfaces %d estão configuradas excedendo o máximo de %d!"
792 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
793 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
794 msgstr "AVISO: A interface %s não foi encontrada em /etc/config/network"
796 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
797 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
798 msgstr "AVISO: A interface %s tem uma configuração métrica %s duplicada"
800 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
802 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
805 "AVISO: A interface %s tem um requisito de confiabilidade maior do que os "
806 "hosts rastreáveis (%d)"
808 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
809 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
811 "AVISO: A interface %s não tem nenhuma rota padrão na tabela de roteamento "
814 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
815 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
817 "AVISO: A política %s excedeu o limite máximo de 15 caracteres para o nome"
819 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
821 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
824 "AVISO: A regra %s tem uma porta configurada sem nenhum ou com um protocolo "
825 "configurado de forma incorreta!"
827 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
828 msgid "Waiting for command to complete..."
829 msgstr "Aguardando a conclusão do comando..."
831 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:30
835 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
836 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
840 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
842 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
844 "Quando todos os membros da política estiverem fora do ar, use este "
845 "comportamento para o tráfego correspondente"
847 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163
848 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
852 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
853 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
854 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:82
855 msgid "blackhole (drop)"
856 msgstr "buraco negro (derruba)"
858 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
859 msgid "connected (mwan3)"
860 msgstr "conectado (mwan3)"
862 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:86
863 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
864 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:83
865 msgid "default (use main routing table)"
866 msgstr "padrão (usar tabela de roteamento principal)"
868 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247
869 msgid "disconnected (mwan3)"
870 msgstr "desconectado (mwan3)"
872 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
873 msgid "ifdown (netifd)"
874 msgstr "ifdown (netifd)"
876 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
877 msgid "ifup (netifd)"
878 msgstr "ifup (netifd)"
880 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
882 "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
883 "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
884 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
885 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
888 "mwan3 necessita que todas as interfaces tenham uma métrica única configurada "
889 "no /etc/config/network<br />Os nomes devem coincidir com o nome da interface "
890 "encontrada em /etc/config/network<br />Os nomes podem conter os caracteres A-"
891 "Z, a-z, 0-9, _ e sem espaço<br />As interfaces não podem compartilhar do "
892 "mesmo nome como os membros configurados, políticas ou das regras"
894 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:88
895 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
896 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:81
897 msgid "unreachable (reject)"
898 msgstr "inacessível (rejeitar)"
900 #~ msgid "Max packet latency [ms]"
901 #~ msgstr "Latência máxima do pacote [ms]"
903 #~ msgid "Max packet loss [%]"
904 #~ msgstr "Perda máxima de pacotes [%]"
906 #~ msgid "Min packet latency [ms]"
907 #~ msgstr "Latência mínima do pacote [ms]"
909 #~ msgid "Min packet loss [%]"
910 #~ msgstr "Perda mínima de pacotes [%]"
912 #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
914 #~ "Com qual frequência o rtmon deve atualizar a tabela de roteamento da "
918 #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
919 #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
920 #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
921 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
922 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
923 #~ "policies or rules"
925 #~ "O MWAN suporta até 252 interfaces físicas e/ou lógicas<br />O MWAN exige "
926 #~ "que todas as interfaces tenham uma métrica exclusiva configurada em /etc/"
927 #~ "config/network<br />Todos os nomes devem corresponder ao nome da "
928 #~ "interface encontrada em /etc/config/network<br />Os nomes podem conter "
929 #~ "caracteres entre A-Z, a-z, 0-9, _ sem nenhum espaço<br />As interfaces "
930 #~ "podem não compartilhar o mesmo nome dos membros configurados, políticas "
933 #~ msgid "Update interval"
934 #~ msgstr "Intervalo de atualização"