f3cdbf7a2071dbaff6f8e45027aaf07dbc570cf9
[project/luci.git] / applications / luci-app-nextdns / po / fi / nextdns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:16+0000\n"
4 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
5 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsnextdns/fi/>\n"
7 "Language: fi\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
14 msgid "Configuration ID"
15 msgstr "Kokoonpanon ID"
16
17 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:19
18 msgid "Enable NextDNS."
19 msgstr "Ota NextDNS käyttöön."
20
21 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
22 msgid "Enabled"
23 msgstr "Käytössä"
24
25 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
26 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
27 msgstr "Paljasta LAN-asiakkaiden tiedot NextDNS-analytiikassa."
28
29 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
30 msgid ""
31 "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" "
32 "target=\"_blank\">nextdns.io</a>."
33 msgstr ""
34 "Lisätietoja saat osoitteesta <a href=\"https://nextdns.io\" "
35 "target=\"_blank\">nextdns.io</a>."
36
37 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
38 msgid "General"
39 msgstr "Yleinen"
40
41 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26
42 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
43 msgstr "Mene sivustolle nextdns.io ja luo kokonpano."
44
45 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3
46 msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
47 msgstr "Myönnä lokitietojen käyttöoikeus LuCI-sovellukselle nextdns"
48
49 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
50 msgid "Log Queries"
51 msgstr "Lokikyselyt"
52
53 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34
54 msgid "Log individual queries to system log."
55 msgstr "Lokita yksittäiset kyselyt järjestelmälokiin."
56
57 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
58 msgid "Logs"
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
62 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3
63 msgid "NextDNS"
64 msgstr "NextDNS"
65
66 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10
67 msgid "NextDNS Configuration."
68 msgstr "NextDNS-määritys."
69
70 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15
71 msgid "Overview"
72 msgstr "Yleiskatsaus"
73
74 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
75 msgid "Report Client Info"
76 msgstr "Ilmoita asiakastiedot"
77
78 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24
79 msgid "The ID of your NextDNS configuration."
80 msgstr "NextDNS-määrityksesi ID."
81
82 #~ msgid "Configuration"
83 #~ msgstr "Kokoonpano"
84
85 #~ msgid "No nextdns related logs yet!"
86 #~ msgstr "Ei Nextdns-liittyviä lokeja vielä!"
87
88 #~ msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
89 #~ msgstr "Esisuodata Syslog-tuloste vain nextdns-aiheisiin viesteihin."
90
91 #~ msgid ""
92 #~ "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong "
93 #~ "Kong."
94 #~ msgstr ""
95 #~ "Saatavilla olevat sijainnit ovat Sveitsi, Islanti, Suomi, Panama ja Hong "
96 #~ "Kong."
97
98 #~ msgid "Hardened Privacy"
99 #~ msgstr "Vahvennettu yksityisyys"
100
101 #~ msgid ""
102 #~ "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong "
103 #~ "privacy laws."
104 #~ msgstr ""
105 #~ "Kun tämä asetus on käytössä, käytä DNS-palvelimia, jotka sijaitsevat "
106 #~ "lainkäyttöalueilla, joilla on vahvat tietosuojalait."