3 "PO-Revision-Date: 2019-12-16 23:25+0000\n"
4 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsnlbwmon/pl/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
14 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
15 msgid "%d IPv4-only hosts"
16 msgstr "%d hosty tylko z IPv4"
18 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:668
19 msgid "%d IPv6-only hosts"
20 msgstr "%d hosty tylko z IPv6"
22 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:675
23 msgid "%d dual-stack hosts"
26 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:71
30 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:69
34 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:68
35 msgid "-1 - Restart every last day of month"
36 msgstr "-1 - Restart każdego ostatniego dnia miesiąca"
38 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:69
39 msgid "-7 - Restart a week before end of month"
40 msgstr "-7 - Restart tydzień przed końcem miesiąca"
42 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:67
43 msgid "1 - Restart every 1st of month"
44 msgstr "1 - Restart każdego pierwszego dnia miesiąca"
46 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:183
47 msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
50 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:182
51 msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
54 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:181
55 msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
58 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:191
59 msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
61 "30s - odświeżanie dwa razy na minutę dla racjonalnie aktualnych statystyk"
63 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:192
64 msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
67 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:184
68 msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
71 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:40
72 msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
73 msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> połączenia"
75 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:37
76 msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
77 msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> hostów"
79 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:114
80 msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
83 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:116
84 msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
85 msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> całkowite pobieranie IPv6"
87 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:115
88 msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
91 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:117
92 msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
93 msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> całkowite wysyłanie IPv6"
95 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:79
96 msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
99 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:77
100 msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
103 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:78
104 msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
107 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:76
108 msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
111 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:38
112 msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
113 msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> pobieranie"
115 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:39
116 msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
117 msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> wysyłanie"
119 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:25
120 msgid "Accounting period"
123 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:21
124 msgid "Advanced Settings"
125 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
127 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:85
131 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:62
132 msgid "Application Protocols"
135 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:10
137 msgstr "Kopia zapasowa"
139 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:7
140 msgid "Bandwidth Monitor"
143 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:142
144 msgid "CSV, grouped by IP"
145 msgstr "CSV, pogrupowane według adresów IP"
147 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:141
148 msgid "CSV, grouped by MAC"
149 msgstr "CSV, pogrupowane według MAC"
151 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:143
152 msgid "CSV, grouped by protocol"
153 msgstr "CSV, pogrupowane według protokołów"
155 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:52
157 "Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
158 "<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
161 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:26
163 "Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
164 "specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
165 "accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
168 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:56
169 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94
170 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:133
171 msgid "Collecting data..."
172 msgstr "Trwa zbieranie danych..."
174 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177
175 msgid "Commit interval"
178 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:164
179 msgid "Compress database"
182 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:9
183 msgid "Configuration"
184 msgstr "Konfiguracja"
186 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:302
190 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:48
191 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:86
195 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:31
196 msgid "Connections / Host"
199 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:195
200 msgid "Database directory"
201 msgstr "Katalog bazy danych"
203 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:196
205 "Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
206 "into this directory."
209 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:28
211 msgstr "Dzień miesiąca"
213 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:63
215 "Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
216 "towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
220 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:8
224 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:303
225 msgid "Down. (Bytes)"
228 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:304
229 msgid "Down. (Pkts.)"
230 msgstr "Pobieranie (Pakiety)"
232 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285
236 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:49
237 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87
238 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:126
239 msgid "Download (Bytes)"
240 msgstr "Pobieranie (Bajty)"
242 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:50
243 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:88
244 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:127
245 msgid "Download (Packets)"
246 msgstr "Pobieranie (Pakiety)"
248 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:65
249 msgid "Download / Application"
250 msgstr "Pobieranie / Aplikacja"
252 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:25
253 msgid "Download Database Backup"
254 msgstr "Pobierz kopię zapasową bazy danych"
256 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:108
257 msgid "Dualstack enabled hosts"
260 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:62
264 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:139
268 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:125
272 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:29
273 msgid "Fixed interval"
276 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:476
277 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:534
278 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:639
279 msgid "Force reload…"
280 msgstr "Wymuś przeładowanie…"
282 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:20
283 msgid "General Settings"
284 msgstr "Ustawienia główne"
286 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:28
287 msgid "Generate Backup"
288 msgstr "Generuj kopię zapasową"
290 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:46
291 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:123
295 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:294
296 msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
297 msgstr "Nazwa hosta: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
299 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:624
303 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:103
304 msgid "IPv4 vs. IPv6"
305 msgstr "IPv4 vs. IPv6"
307 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:625
308 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:100
312 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:95
316 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:178
318 "Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
319 "persistent database directory."
322 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:188
324 "Interval at which traffic counters of still established connections are "
325 "refreshed from netlink information."
328 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:197
329 msgid "Invalid or empty backup archive"
330 msgstr "Nieprawidłowe lub puste archiwum kopii zapasowej"
332 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:144
336 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:96
337 msgid "Length of accounting interval in days."
340 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:110
341 msgid "Local interfaces"
342 msgstr "Interfejsy lokalne"
344 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:134
345 msgid "Local subnets"
346 msgstr "Podsieci lokalne"
348 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:47
349 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:124
353 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:152
354 msgid "Maximum entries"
357 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:171
359 "Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
363 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:13
364 msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
367 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:9
368 msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
371 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:12
372 msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
375 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:475
376 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:533
377 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:638
378 msgid "No data recorded yet."
379 msgstr "Nie zarejestrowano jeszcze żadnych danych."
381 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:111
382 msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
385 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:135
386 msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
389 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:158
390 msgid "Preallocate database"
393 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:451
397 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22
398 msgid "Protocol Mapping"
401 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:23
403 "Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
404 "line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
405 "number and the third column is the name of the mapped protocol."
408 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:187
409 msgid "Refresh interval"
410 msgstr "Częstotliwość odświeżania"
412 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17
416 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12
417 msgid "Restore Database Backup"
418 msgstr "Przywracanie kopii zapasowej bazy danych"
420 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:16
421 msgid "Select accounting period:"
424 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:446
426 msgstr "Źródłowy adres IP"
428 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:80
430 msgstr "Data rozpoczęcia"
432 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:81
433 msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
435 "Data rozpoczęcia pierwszego okresu rozliczeniowego, np. początek umowy z "
436 "dostawcą usług internetowych."
438 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:170
439 msgid "Stored periods"
442 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:13
444 "The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
445 "accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
448 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:215
449 msgid "The following database files have been restored: %s"
450 msgstr "Przywrócono następujące pliki bazy danych: %s"
452 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:153
454 "The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
455 "the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
458 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:26
459 msgid "Traffic / Host"
460 msgstr "Ruch sieciowy / Host"
462 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:23
463 msgid "Traffic Distribution"
466 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:305
468 msgstr "Wysyłanie (Bajty)"
470 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:306
472 msgstr "Wysyłanie (Pakiety)"
474 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:289
478 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:51
479 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:89
480 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:128
481 msgid "Upload (Bytes)"
482 msgstr "Wysyłanie (Bajty)"
484 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:52
485 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:90
486 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:129
487 msgid "Upload (Packets)"
488 msgstr "Wysyłanie (Pakiety)"
490 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:70
491 msgid "Upload / Application"
492 msgstr "Wysyłanie / Aplikacja"
494 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:295
495 msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
496 msgstr "Producent: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
498 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:51
502 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:165
504 "Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
505 "makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
509 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:159
511 "Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
512 "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
513 "satisfy memory allocation after longer uptime periods."
516 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:88
518 msgstr "brak ruchu sieciowego"
520 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:315
521 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:327
522 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:332
523 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:447
524 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:504
525 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:517
526 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:522