19a7886c76765bbc77ed8d1b0653617bff71882e
[project/luci.git] / applications / luci-app-nlbwmon / po / tr / nlbwmon.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
4 "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
5 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsnlbwmon/tr/>\n"
7 "Language: tr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
14 msgid "%d IPv4-only hosts"
15 msgstr "%d sadece IPv4 cihazlar"
16
17 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:668
18 msgid "%d IPv6-only hosts"
19 msgstr "%d sadece IPv6 cihazlar"
20
21 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:675
22 msgid "%d dual-stack hosts"
23 msgstr "%d ikili-küme destekli cihazlar"
24
25 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:71
26 msgid "%s and %s"
27 msgstr "%s ve %s"
28
29 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:69
30 msgid "%s, %s and %s"
31 msgstr "%s, %s ve %s"
32
33 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:68
34 msgid "-1 - Restart every last day of month"
35 msgstr "-1 - Her ayın son günü yeniden başlat"
36
37 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:69
38 msgid "-7 - Restart a week before end of month"
39 msgstr "-7 - Ay bitiminden bir hafta önce yeniden başlat"
40
41 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:67
42 msgid "1 - Restart every 1st of month"
43 msgstr "1 - Her ayın 1'inde yeniden başlat"
44
45 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:183
46 msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
47 msgstr "10dk - Bellek ömrü pahasına sık yedekleme"
48
49 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:182
50 msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
51 msgstr "12sa - Bellek ömrü ve veri kaybı arasında denge"
52
53 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:181
54 msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
55 msgstr "24sa - Veri kaybı pahasına uzun bellek ömrü"
56
57 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:191
58 msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
59 msgstr "30sn - oldukça güncel istatistikler için dakikada iki kez yenileme"
60
61 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:192
62 msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
63 msgstr ""
64 "5dk - bağlantı takip sayaçlarının sık sıfırlanmasını önlemek için seyrek "
65 "yenileme"
66
67 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:184
68 msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
69 msgstr ""
70 "60sn - dakika başı yedekleme, flash tabanlı olmayan depolama için kullanışlı"
71
72 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:40
73 msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
74 msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> bağlantı(lar)"
75
76 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:37
77 msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
78 msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> cihaz(lar)"
79
80 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:114
81 msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
82 msgstr ""
83 "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> cihazlar arasında IPv6 destekleme oranı"
84
85 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:116
86 msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
87 msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> toplam IPv6 indirme"
88
89 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:115
90 msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
91 msgstr "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> IPv6'nın toplam trafikteki oranı"
92
93 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:117
94 msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
95 msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> toplam IPv6 yükleme"
96
97 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:79
98 msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
99 msgstr "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> en çok bağlantı yapan"
100
101 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:77
102 msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
103 msgstr "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> en çok indirme yapan"
104
105 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:78
106 msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
107 msgstr "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> en çok yükleme yapan"
108
109 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:76
110 msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
111 msgstr "<big id=\"layer7-total\">0</big> farklı uygulama protokolü"
112
113 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:38
114 msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
115 msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> indirme"
116
117 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:39
118 msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
119 msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> yükleme"
120
121 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:25
122 msgid "Accounting period"
123 msgstr "Hesaplama dönemi"
124
125 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:21
126 msgid "Advanced Settings"
127 msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
128
129 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:85
130 msgid "Application"
131 msgstr "Uygulama"
132
133 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:62
134 msgid "Application Protocols"
135 msgstr "Bağlantı Protokolleri"
136
137 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:10
138 msgid "Backup"
139 msgstr "Yedekleme"
140
141 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:7
142 msgid "Bandwidth Monitor"
143 msgstr "Bant Genişliği İzleme"
144
145 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:142
146 msgid "CSV, grouped by IP"
147 msgstr "CSV, IP'ye göre gruplandırılmış"
148
149 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:141
150 msgid "CSV, grouped by MAC"
151 msgstr "CSV, MAC adresine göre gruplandırılmış"
152
153 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:143
154 msgid "CSV, grouped by protocol"
155 msgstr "CSV, protokole göre gruplandırılmış"
156
157 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:52
158 msgid ""
159 "Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
160 "<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
161 msgstr ""
162 "Hesaplama aralığı türünü değiştirmek, mevcut veritabanlarını geçersiz "
163 "kılacaktır!<br /><strong><a href=\"%s\">Yedeği indir</a></strong>."
164
165 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:26
166 msgid ""
167 "Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
168 "specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
169 "accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
170 msgstr ""
171 "Hesaplama dönemini aylık olarak belirli bir günde yenilemek için bir \"Ay "
172 "Gününü\" seçin, örn. her ayın 3'ü. Hesaplama dönemini belirli bir tarihten "
173 "başlayarak, her X günde bir yenilemek için ise \"Sabit aralık\" ı seçin."
174
175 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:56
176 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94
177 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:133
178 msgid "Collecting data..."
179 msgstr "Veriler toplanıyor..."
180
181 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177
182 msgid "Commit interval"
183 msgstr "Yedekleme aralığı"
184
185 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:164
186 msgid "Compress database"
187 msgstr "Veritabanını sıkıştır"
188
189 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:9
190 msgid "Configuration"
191 msgstr "Yapılandırma"
192
193 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:302
194 msgid "Conn."
195 msgstr "Bğlnt."
196
197 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:48
198 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:86
199 msgid "Connections"
200 msgstr "Bağlantılar"
201
202 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:31
203 msgid "Connections / Host"
204 msgstr "Bağlantılar / Cihaz"
205
206 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:195
207 msgid "Database directory"
208 msgstr "Veritabanı dizini"
209
210 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:196
211 msgid ""
212 "Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
213 "into this directory."
214 msgstr ""
215 "Veritabanı saklama dizini. Her hesap dönemi için bir dosya bu dizine "
216 "yerleştirilecektir."
217
218 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:28
219 msgid "Day of month"
220 msgstr "Ayın günü"
221
222 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:63
223 msgid ""
224 "Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
225 "towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
226 "24th of February."
227 msgstr ""
228 "Hesap dönemini yenilemek için ayın günü. Ayın sonundan doğru saymak için "
229 "negatif değerler kullanın, örn. 27 Temmuz veya 24 Şubat'ı belirtmek için "
230 "\"-5\"."
231
232 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:8
233 msgid "Display"
234 msgstr "Görüntüle"
235
236 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:303
237 msgid "Down. (Bytes)"
238 msgstr "İndr. (Bayt)"
239
240 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:304
241 msgid "Down. (Pkts.)"
242 msgstr "İndr. (Pktlr.)"
243
244 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285
245 msgid "Download"
246 msgstr "İndir"
247
248 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:49
249 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87
250 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:126
251 msgid "Download (Bytes)"
252 msgstr "İndirme (Bayt)"
253
254 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:50
255 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:88
256 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:127
257 msgid "Download (Packets)"
258 msgstr "İndirme (Paketler)"
259
260 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:65
261 msgid "Download / Application"
262 msgstr "İndirme / Uygulama"
263
264 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:25
265 msgid "Download Database Backup"
266 msgstr "Veritabanı Yedeği İndirme"
267
268 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:108
269 msgid "Dualstack enabled hosts"
270 msgstr "İkili-küme destekli cihazlar"
271
272 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:62
273 msgid "Due date"
274 msgstr "Bitiş tarihi"
275
276 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:139
277 msgid "Export"
278 msgstr "Dışa aktar"
279
280 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:125
281 msgid "Family"
282 msgstr "Aile"
283
284 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:29
285 msgid "Fixed interval"
286 msgstr "Sabit aralık"
287
288 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:476
289 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:534
290 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:639
291 msgid "Force reload…"
292 msgstr "Yeniden yüklemeye zorla…"
293
294 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:20
295 msgid "General Settings"
296 msgstr "Genel Ayarlar"
297
298 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:28
299 msgid "Generate Backup"
300 msgstr "Yedek Oluştur"
301
302 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:46
303 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:123
304 msgid "Host"
305 msgstr "Ana bilgisayar"
306
307 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:294
308 msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
309 msgstr "Ana bilgisayar adı: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
310
311 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:624
312 msgid "IPv4"
313 msgstr "IPv4"
314
315 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:103
316 msgid "IPv4 vs. IPv6"
317 msgstr "IPv4 vs. IPv6"
318
319 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:625
320 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:100
321 msgid "IPv6"
322 msgstr "IPv6"
323
324 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:95
325 msgid "Interval"
326 msgstr "Aralık"
327
328 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:178
329 msgid ""
330 "Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
331 "persistent database directory."
332 msgstr ""
333 "Geçici bellekteki veritabanının kalıcı veritabanı dizinine kaydedildiği "
334 "aralık."
335
336 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:188
337 msgid ""
338 "Interval at which traffic counters of still established connections are "
339 "refreshed from netlink information."
340 msgstr ""
341 "Kurulu olan bağlantıların sayaçlarının netlink bilgilerinden sıfırlanma "
342 "aralığı."
343
344 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:197
345 msgid "Invalid or empty backup archive"
346 msgstr ""
347
348 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:144
349 msgid "JSON dump"
350 msgstr "JSON dökümü"
351
352 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:96
353 msgid "Length of accounting interval in days."
354 msgstr "Gün olarak hesaplama aralığı uzunluğu."
355
356 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:110
357 msgid "Local interfaces"
358 msgstr "Yerel arayüzler"
359
360 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:134
361 msgid "Local subnets"
362 msgstr "Yerel alt ağlar"
363
364 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:47
365 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:124
366 msgid "MAC"
367 msgstr "MAC"
368
369 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:152
370 msgid "Maximum entries"
371 msgstr "Azami giriş"
372
373 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:171
374 msgid ""
375 "Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
376 "forever."
377 msgstr ""
378 "Tutulacak maksimum hesaplama dönemi sayısı, veritabanlarını sonsuza kadar "
379 "saklamak için sıfırı kullanın."
380
381 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:13
382 msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
383 msgstr "Netlink Bant Genişliği İzleyici"
384
385 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:9
386 msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
387 msgstr "Netlink Bant Genişliğ İzleyici - Yedekle / Geri Yükle"
388
389 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:12
390 msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
391 msgstr "Netlink Bant Genişliği İzleyici - Yapılandırma"
392
393 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:475
394 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:533
395 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:638
396 msgid "No data recorded yet."
397 msgstr "Henüz veri kaydedilmedi."
398
399 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:111
400 msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
401 msgstr ""
402 "Yalnızca bu ağlardan gelen veya bu ağlardan herhangi birine giden bağlantı "
403 "akışları sayılır."
404
405 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:135
406 msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
407 msgstr ""
408 "Yalnızca bu alt ağlardan gelen veya bu alt ağlardan herhangi birine giden "
409 "bağlantı akışları sayılır."
410
411 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:158
412 msgid "Preallocate database"
413 msgstr "Önceden tahsis veritabanı"
414
415 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:451
416 msgid "Protocol"
417 msgstr "Protokol"
418
419 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22
420 msgid "Protocol Mapping"
421 msgstr "Protokol Eşleme"
422
423 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:23
424 msgid ""
425 "Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
426 "line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
427 "number and the third column is the name of the mapped protocol."
428 msgstr ""
429 "Her hat için bir eşleme olmak üzere, cihaz başına trafik türlerini ayırt "
430 "etmek için protokol eşlemeleri. İlk değer IP protokolünü belirtir, ikinci "
431 "değer bağlantı noktası numarasını ve üçüncü sütun eşlenen protokolün adıdır."
432
433 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:187
434 msgid "Refresh interval"
435 msgstr "Yenileme aralığı"
436
437 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17
438 msgid "Restore"
439 msgstr "Geri yükle"
440
441 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12
442 msgid "Restore Database Backup"
443 msgstr "Veritabanı Yedeğini Geri Yükle"
444
445 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:16
446 msgid "Select accounting period:"
447 msgstr "Hesaplama dönemini seç:"
448
449 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:446
450 msgid "Source IP"
451 msgstr "Kaynak IP"
452
453 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:80
454 msgid "Start date"
455 msgstr "Başlangıç tarihi"
456
457 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:81
458 msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
459 msgstr ""
460 "İlk hesap döneminin başlangıç tarihi, örn. ISP sözleşmesinin başlangıcı."
461
462 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:170
463 msgid "Stored periods"
464 msgstr "Saklanan dönemler"
465
466 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:13
467 msgid ""
468 "The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
469 "accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
470 msgstr ""
471 "Netlink Bant Genişliği İzleyici (nlbwmon), cihaz ve protokol başına bant "
472 "genişliği kullanımını takip eden hafif, verimli bir trafik hesaplama "
473 "programıdır."
474
475 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:216
476 msgid "The following database files have been restored: %s"
477 msgstr ""
478
479 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:153
480 msgid ""
481 "The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
482 "the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
483 msgstr ""
484 "Veritabanına girilmesi gereken maksimum girdi miktarı, sınırın 0 olarak "
485 "ayarlanması veritabanlarının süresiz olarak büyümesine izin verecektir."
486
487 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:26
488 msgid "Traffic / Host"
489 msgstr "Trafik / Cihaz"
490
491 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:23
492 msgid "Traffic Distribution"
493 msgstr "Trafik Dağılımı"
494
495 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:305
496 msgid "Up. (Bytes)"
497 msgstr "Yükl. (Bayt)"
498
499 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:306
500 msgid "Up. (Pkts.)"
501 msgstr "Yükl. (Pktlr.)"
502
503 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:289
504 msgid "Upload"
505 msgstr "Yükleme"
506
507 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:51
508 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:89
509 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:128
510 msgid "Upload (Bytes)"
511 msgstr "Yükl. (Bayt)"
512
513 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:52
514 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:90
515 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:129
516 msgid "Upload (Packets)"
517 msgstr "Yükleme (Paketler)"
518
519 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:70
520 msgid "Upload / Application"
521 msgstr "Yükleme / Uygulama"
522
523 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:295
524 msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
525 msgstr "Üretici: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
526
527 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:51
528 msgid "Warning"
529 msgstr "Uyarı"
530
531 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:165
532 msgid ""
533 "Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
534 "makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
535 "requirements."
536 msgstr ""
537 "Veritabanı arşivini gzip formatında sıkıştır. Veritabanı dosyalarının "
538 "sıkıştırılması, eski verilere erişimi biraz yavaşlatır, ancak depolama "
539 "gereksinimlerini azaltmaya yardımcı olur."
540
541 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:159
542 msgid ""
543 "Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
544 "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
545 "satisfy memory allocation after longer uptime periods."
546 msgstr ""
547 "Bellekte mümkün olan maksimum veritabanı boyutunu önceden tahsis edin. Bu, "
548 "daha uzun çalışma sürelerinden sonra bellek tahsisini karşılayamayabilecek "
549 "kısıtlı belleğe sahip sistemler için yararlıdır."
550
551 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:88
552 msgid "no traffic"
553 msgstr "trafik yok"
554
555 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:315
556 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:327
557 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:332
558 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:447
559 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:504
560 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:517
561 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:522
562 msgid "other"
563 msgstr "diğer"