3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2022-11-07 09:03+0000\n"
5 "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
6 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsnut/ru/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
16 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
17 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
18 msgstr "Дополнительное время выключения"
20 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
21 msgid "Addresses on which to listen"
22 msgstr "Адреса для прослушивания"
24 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
25 msgid "Allowed actions"
26 msgstr "Разрешенные действия"
28 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
29 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
30 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
31 msgid "As configured by NUT"
32 msgstr "Как настроено NUT'ом"
34 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
35 msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
38 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
39 msgid "CA Certificate path"
40 msgstr "Путь к сертификату CA"
42 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
43 msgid "Certificate file (SSL)"
44 msgstr "Файл сертификата (SSL)"
46 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
47 msgid "Communications lost message"
48 msgstr "Сообщение о потери связи"
50 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
51 msgid "Communications restored message"
52 msgstr "Сообщение о восстановлении связи"
54 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
55 msgid "Control UPS via CGI"
56 msgstr "Управление ИБП через CGI"
58 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
62 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
63 msgid "Default for UPSes without this field."
66 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
67 msgid "Delay for kill power command"
68 msgstr "Задержка для команды отключения питания"
70 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
71 msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
74 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129
75 msgid "Description (Display)"
76 msgstr "Описание (показать)"
78 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32
80 msgstr "Отображаемое название"
82 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
83 msgid "Don't lock port when starting driver"
84 msgstr "Не блокировать порт при запуске драйвера"
86 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
90 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
91 msgid "Driver Configuration"
92 msgstr "Настройки драйвера"
94 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77
95 msgid "Driver Global Settings"
96 msgstr "Глобальные настройки драйвера"
98 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
100 msgstr "Путь к драйверу"
102 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212
103 msgid "Driver Shutdown Order"
104 msgstr "Порядок выключения драйвера"
106 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
107 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
108 msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
109 msgstr "Драйвер ожидает пока upsd обработает новые данных перед их публикацией."
111 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
112 msgid "Drop privileges to this user"
115 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
119 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
121 "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
122 "group read-write as user 'nut'"
125 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:93
126 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:102
127 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:110
128 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:118
129 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:126
130 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:134
131 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:142
132 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:150
133 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158
134 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166
135 msgid "Execute notify command"
138 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26
139 msgid "Forced Shutdown"
140 msgstr "Принудительное выключение"
142 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:57
143 msgid "Forced shutdown message"
144 msgstr "Сообщение о принудительном выключении"
146 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
147 msgid "Global Settings"
148 msgstr "Основные настройки"
150 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
151 msgid "Go to NUT CGI"
152 msgstr "Перейти к NUT CGI"
154 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
155 msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
156 msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-nut"
158 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
162 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
163 msgid "Hostname or IP address"
164 msgstr "Имя хоста или IP адрес"
166 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191
167 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220
168 msgid "Hostname or address of UPS"
169 msgstr "Имя или адрес хоста UPS"
171 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39
173 msgstr "Быстрая синхронизация"
175 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
179 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
180 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
181 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:112
182 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:120
183 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:128
184 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:136
185 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:144
186 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:152
187 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160
188 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168
190 msgstr "Игнорировать"
192 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142
193 msgid "Ignore Low Battery"
194 msgstr "Игнорировать низкий уровень заряда батареи"
196 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
197 msgid "Instant commands"
198 msgstr "Мгновенные команды"
200 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146
201 msgid "Interrupt Only"
202 msgstr "Только прерывания"
204 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
205 msgid "Interrupt Size"
208 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54
209 msgid "Low battery message"
210 msgstr "Сообщение о низком уровне заряда батареи"
212 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163
213 msgid "Manufacturer (Display)"
214 msgstr "Производитель (отображаемый)"
216 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
220 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
221 msgid "Max USB HID Length Reported"
224 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
225 msgid "Maximum Age of Data"
228 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
229 msgid "Maximum Retries"
232 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
233 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
234 msgid "Maximum Start Delay"
237 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67
238 msgid "Maximum connections"
239 msgstr "Максимальное количество подключений"
241 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
242 msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
245 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
246 msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
247 msgstr "Максимальное количество секунд между обновлением статуса UPS"
249 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:17
250 msgid "Minimum required number or power supplies"
253 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166
254 msgid "Model (Display)"
257 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:9
258 msgid "NUT CGI Access"
261 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12
263 msgstr "Пользователи NUT"
265 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
266 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
270 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
271 msgid "Network UPS Tools"
272 msgstr "Утилиты Сетевого ИБП"
274 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6
275 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:44
276 msgid "Network UPS Tools (CGI)"
279 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7
280 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:31
281 msgid "Network UPS Tools (Monitor)"
284 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9
285 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
286 msgid "Network UPS Tools (Server)"
289 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7
290 msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
293 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8
294 msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
297 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10
298 msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
301 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
305 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
306 msgid "No communications message"
309 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173
310 msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
313 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:75
314 msgid "No parent message"
317 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:90
318 msgid "Notification defaults"
321 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26
322 msgid "Notify command"
325 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99
326 msgid "Notify when back online"
329 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163
330 msgid "Notify when battery needs replacing"
333 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147
334 msgid "Notify when communications lost"
337 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139
338 msgid "Notify when communications restored"
341 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
342 msgid "Notify when force shutdown"
345 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115
346 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
347 msgid "Notify when low battery"
350 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107
351 msgid "Notify when on battery"
354 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155
355 msgid "Notify when shutting down"
358 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
360 msgstr "Задержка выключения (сек.)"
362 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
364 msgstr "Задержка включения (сек.)"
366 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
367 msgid "On battery message"
370 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
371 msgid "Online message"
374 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
375 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
376 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19
380 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
381 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
384 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
385 msgid "Path to drivers (instead of default)"
386 msgstr "Путь к драйверам (вместо пути по умолчанию)"
388 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63
389 msgid "Path to state file"
392 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
393 msgid "Period after which data is considered stale"
396 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
397 msgid "Poll Interval"
398 msgstr "Интервал опроса"
400 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:29
401 msgid "Poll frequency"
402 msgstr "Частота опроса"
404 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:34
405 msgid "Poll frequency alert"
408 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:197
409 msgid "Polling Frequency(s)"
412 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:27
413 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:195
414 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:224
415 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
416 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
420 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200
421 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229
425 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:206
426 msgid "Product (regex)"
429 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:69
430 msgid "Replace battery message"
433 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
434 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
437 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
441 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
445 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
446 msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
449 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
450 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
451 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
453 msgstr "Выполнить как пользователь"
455 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125
456 msgid "SNMP Community"
459 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222
463 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226
464 msgid "SNMP timeout(s)"
467 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:230
471 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232
475 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233
479 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:234
483 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219
484 msgid "Serial Number"
485 msgstr "Серийный номер"
487 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
488 msgid "Set USB serial port permissions"
491 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:25
492 msgid "Set variables"
493 msgstr "Объявить переменные"
495 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
496 msgid "Shutdown command"
497 msgstr "Команда выключения"
499 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66
500 msgid "Shutdown message"
503 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33
507 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
508 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
509 msgid "Synchronous Communication"
512 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115
513 msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
516 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
517 msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
520 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
521 msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
524 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183
528 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
529 msgid "UPS Server Global Settings"
532 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212
536 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
540 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121
541 msgid "USB Bus(es) (regex)"
542 msgstr "USB шина(шины) (regex)"
544 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209
545 msgid "USB Product Id"
546 msgstr "USB ИД устройства"
548 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241
549 msgid "USB Vendor Id"
550 msgstr "USB ИД Вендора"
552 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
554 "Use upscmd -l to see full list which the commands your UPS supports "
555 "(requires upscmd package)"
558 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
560 "User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
561 "be read-write for that user."
564 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:205
565 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234
566 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
568 msgstr "Имя пользователя"
570 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
571 msgid "Vendor (regex)"
572 msgstr "Вендор (regex)"
574 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
575 msgid "Verify all connection with SSL"
578 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
579 msgid "Workaround for buggy firmware"
580 msgstr "Костыль для кривой прошивки"
582 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:94
583 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:103
584 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:111
585 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:119
586 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:127
587 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:135
588 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:143
589 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:151
590 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159
591 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167
592 msgid "Write to syslog"
593 msgstr "Запись в syslog"
595 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
599 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
600 msgid "upsmon drops privileges to this user"
601 msgstr "upsmon передает привилегии этому пользователю"