2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2019.
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2023-12-19 17:00+0000\n"
9 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
11 "openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 5.3\n"
19 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
20 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
23 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
24 msgid "Addresses on which to listen"
27 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
28 msgid "Allowed actions"
31 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
32 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:196
33 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:225
34 msgid "As configured by NUT"
37 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
38 msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
41 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:182
42 msgid "CA Certificate path"
45 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
46 msgid "Certificate file (SSL)"
49 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
50 msgid "Communications lost message"
53 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
54 msgid "Communications restored message"
57 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
58 msgid "Control UPS via CGI"
59 msgstr "通過 CGI 控制 UPS"
61 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
65 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
66 msgid "Default for UPSes without this field."
67 msgstr "沒有此欄位的 UPS 的預設值。"
69 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
70 msgid "Delay for kill power command"
73 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
74 msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
75 msgstr "如果斷電後電源恢復,則延遲開啟 UPS"
77 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129
78 msgid "Description (Display)"
81 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32
85 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
86 msgid "Don't lock port when starting driver"
89 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
93 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
94 msgid "Driver Configuration"
97 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77
98 msgid "Driver Global Settings"
101 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
105 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212
106 msgid "Driver Shutdown Order"
109 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
110 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
111 msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
112 msgstr "在釋出更多內容之前,驅動程式會等待 upsd 處理完資料。"
114 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
115 msgid "Drop privileges to this user"
118 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
122 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
124 "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
125 "group read-write as user 'nut'"
127 "啟用熱插拔指令碼,使所有 ttyUSB 裝置(例如序列 USB)組讀寫為使用者“nut”"
129 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:93
130 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:102
131 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:110
132 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:118
133 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:126
134 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:134
135 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:142
136 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:150
137 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158
138 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166
139 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
140 msgid "Execute notify command"
141 msgstr "執行 notify 命令"
143 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26
144 msgid "Forced Shutdown"
147 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:57
148 msgid "Forced shutdown message"
151 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
152 msgid "Global Settings"
155 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
156 msgid "Go to NUT CGI"
159 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
160 msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
161 msgstr "授予 luci-app-nut 擁有 UCI 存取的權限"
163 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
167 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
168 msgid "Hostname or IP address"
171 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:199
172 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:228
173 msgid "Hostname or address of UPS"
176 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39
180 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
184 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
185 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
186 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:112
187 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:120
188 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:128
189 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:136
190 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:144
191 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:152
192 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160
193 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168
194 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:176
198 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142
199 msgid "Ignore Low Battery"
202 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
203 msgid "Instant commands"
206 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146
207 msgid "Interrupt Only"
210 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
211 msgid "Interrupt Size"
214 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54
215 msgid "Low battery message"
218 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163
219 msgid "Manufacturer (Display)"
222 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
226 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
227 msgid "Max USB HID Length Reported"
228 msgstr "報告的最大 USB HID 長度"
230 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
231 msgid "Maximum Age of Data"
234 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
235 msgid "Maximum Retries"
238 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
239 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
240 msgid "Maximum Start Delay"
243 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67
244 msgid "Maximum connections"
247 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
248 msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
249 msgstr "嘗試啟動驅動程式的最大次數。"
251 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
252 msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
253 msgstr "重新整理 UPS 狀態之間的最長時間(秒)"
255 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:17
256 msgid "Minimum required number or power supplies"
259 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166
260 msgid "Model (Display)"
263 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:9
264 msgid "NUT CGI Access"
267 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12
271 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:196
272 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:225
276 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
277 msgid "Network UPS Tools"
280 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6
281 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:44
282 msgid "Network UPS Tools (CGI)"
283 msgstr "網路 UPS 工具(CGI)"
285 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7
286 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:31
287 msgid "Network UPS Tools (Monitor)"
288 msgstr "網路 UPS 工具(監控)"
290 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9
291 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
292 msgid "Network UPS Tools (Server)"
293 msgstr "網路 UPS 工具(伺服器)"
295 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7
296 msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
297 msgstr "網路 UPS 工具 CGI 配置"
299 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8
300 msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
301 msgstr "網路 UPS 工具監控配置"
303 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10
304 msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
305 msgstr "網路 UPS 工具伺服器配置"
307 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
311 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
312 msgid "No communications message"
315 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173
316 msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
317 msgstr "沒有低壓/高壓傳輸 OID"
319 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:75
320 msgid "No parent message"
323 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:90
324 msgid "Notification defaults"
327 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26
328 msgid "Notify command"
331 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99
332 msgid "Notify when back online"
335 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155
336 msgid "Notify when battery needs replacing"
339 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139
340 msgid "Notify when communications lost"
343 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
344 msgid "Notify when communications restored"
347 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
348 msgid "Notify when force shutdown"
351 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115
352 msgid "Notify when low battery"
355 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163
356 msgid "Notify when no communications"
359 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:171
360 msgid "Notify when no parent process"
363 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107
364 msgid "Notify when on battery"
367 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147
368 msgid "Notify when shutting down"
371 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
375 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
379 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
380 msgid "On battery message"
383 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
384 msgid "Online message"
387 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:216
388 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:245
389 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19
393 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:182
394 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
395 msgstr "匹配主機證書的 ca 證書路徑"
397 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
398 msgid "Path to drivers (instead of default)"
399 msgstr "驅動程式的路徑(而不是預設)"
401 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63
402 msgid "Path to state file"
405 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
406 msgid "Period after which data is considered stale"
409 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
410 msgid "Poll Interval"
413 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:29
414 msgid "Poll frequency"
417 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:34
418 msgid "Poll frequency alert"
421 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:197
422 msgid "Polling Frequency(s)"
425 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:27
426 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:203
427 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:232
428 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
429 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
433 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
434 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
438 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:206
439 msgid "Product (regex)"
442 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:69
443 msgid "Replace battery message"
446 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:186
447 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
448 msgstr "需要 SSL 並確保伺服器 CN 與主機名匹配"
450 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
454 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
458 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
459 msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
460 msgstr "在 chroot(2) 環境中執行驅動程式"
462 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
463 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
464 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
468 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125
469 msgid "SNMP Community"
472 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222
476 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226
477 msgid "SNMP timeout(s)"
480 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:230
484 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232
488 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233
492 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:234
496 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219
497 msgid "Serial Number"
500 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
501 msgid "Set USB serial port permissions"
502 msgstr "設定 USB 串列埠許可權"
504 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:25
505 msgid "Set variables"
508 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
509 msgid "Shutdown command"
512 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66
513 msgid "Shutdown message"
516 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33
520 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
521 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
522 msgid "Synchronous Communication"
525 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115
526 msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
527 msgstr "此部分的名稱將在其他地方用作 UPS 名稱"
529 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
530 msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
531 msgstr "驅動程式重試之間的間隔(秒)。"
533 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
534 msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
535 msgstr "upsdrvctl 等待驅動程式完成啟動的時間(秒)"
537 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191
541 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
542 msgid "UPS Server Global Settings"
543 msgstr "UPS 伺服器全域性設定"
545 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220
549 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
553 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121
554 msgid "USB Bus(es) (regex)"
555 msgstr "USB 匯流排(正則表示式)"
557 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209
558 msgid "USB Product Id"
561 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241
562 msgid "USB Vendor Id"
565 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
567 "Use upscmd -l to see full list which the commands your UPS supports "
568 "(requires upscmd package)"
569 msgstr "使用 upscmd -l 檢視 UPS 支援的命令的完整列表(需要 upscmd包)"
571 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
573 "User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
574 "be read-write for that user."
575 msgstr "執行驅動程式的使用者;要求驅動程式訪問的裝置檔案對該使用者是可讀寫的。"
577 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:213
578 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:242
579 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
583 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
584 msgid "Vendor (regex)"
587 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:186
588 msgid "Verify all connection with SSL"
591 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
592 msgid "Workaround for buggy firmware"
595 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:94
596 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:103
597 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:111
598 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:119
599 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:127
600 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:135
601 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:143
602 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:151
603 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159
604 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167
605 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:175
606 msgid "Write to syslog"
609 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
613 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
614 msgid "upsmon drops privileges to this user"
615 msgstr "upsmon 刪除此使用者的許可權"
617 #~ msgid "Maxium Start Delay"