3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-05-13 01:23+0000\n"
5 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsolsr/tr/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
15 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
16 msgid "Active MID announcements"
17 msgstr "MID duyurularını etkinleştir"
19 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:14
20 msgid "Active OLSR nodes"
21 msgstr "Aktif OLSR düğümleri"
23 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:82
24 msgid "Active host net announcements"
25 msgstr "Etkin ana bilgisayar ağ duyuruları"
27 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:45
28 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:45
29 msgid "Advanced Settings"
30 msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
32 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
33 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
34 msgid "Allow gateways with NAT"
35 msgstr "NAT içeren ağ geçitlerine izin ver"
37 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
38 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
39 msgid "Allow the selection of an outgoing ipv4 gateway with NAT"
42 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
43 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
44 msgid "Announce uplink"
45 msgstr "Uplink'i duyurun"
47 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:39
48 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:90
49 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:47
50 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:107
51 msgid "Announced network"
54 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
55 msgid "Bad (ETX > 10)"
56 msgstr "Kötü (ETX> 10)"
58 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
60 msgstr "Kötü (SNR <5)"
62 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
63 msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
64 msgstr "Her iki değer de noktalı ondalık gösterimi kullanmalıdır."
66 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:30
67 msgid "Broadcast address"
70 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:265
71 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90
72 msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
73 msgstr "Yalnızca geçerli bir IPv4 veya IPv6 adresi veya 'varsayılan' olabilir"
75 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:259
76 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:90
77 msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
78 msgstr "Yalnızca geçerli bir IPv6 adresi veya 'varsayılan' olabilir"
80 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198
84 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:56
86 "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and "
87 "allows connections from localhost."
89 "Herhangi bir veri alınamadı. Jsoninfo eklentisinin kurulu olduğundan ve "
90 "localhost'tan bağlantılara izin verdiğinden emin olun."
92 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24
96 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:75
100 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:60
101 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:112
105 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:203
106 msgid "Download Config"
107 msgstr "Yapılandırmayı İndir"
109 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:57
110 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:109
111 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:26
115 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
116 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:365
117 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
118 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:346
119 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:35
120 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:35
121 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15
122 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
126 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
127 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
129 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
130 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
132 "SmartGateway'i etkinleştirin. Devre dışı bırakılırsa, diğer tüm SmartGateway "
133 "parametreleri göz ardı edilir. Varsayılan \"hayır\" dır."
135 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:36
136 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:36
137 msgid "Enable this interface."
138 msgstr "Bu arayüzü etkinleştirin."
140 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
141 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
145 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5
146 msgid "Expected retransmission count"
147 msgstr "Beklenen yeniden iletim sayısı"
149 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:71
150 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:65
154 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:72
155 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:66
157 "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
158 "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
159 "it helps the linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
160 "the hopcount as the metric value. \"approx\" use the hopcount as the metric "
161 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
162 "Default is \"flat\"."
165 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:112
166 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:106
167 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
169 "TC'ler için balıkgözü mekanizması (işaretli anlamı açık). Varsayılan \"açık"
172 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55
173 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
177 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42
178 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222
179 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:42
180 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:216
181 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:31
182 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:31
183 msgid "General Settings"
184 msgstr "Genel Ayarlar"
186 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:39
187 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:39
188 msgid "General settings"
189 msgstr "Genel Ayarlar"
191 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
192 msgid "Good (2 < ETX < 4)"
193 msgstr "İyi (2 <ETX <4)"
195 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
196 msgid "Good (30 > SNR > 20)"
197 msgstr "İyi (30> SNR> 20)"
199 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
200 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
204 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:53
205 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:402
206 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:383
207 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:178
211 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:24
212 msgid "HNA Announcements"
213 msgstr "HNA Duyuruları"
215 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:341
216 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:322
217 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:165
218 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:152
222 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:347
223 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:328
224 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:171
225 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:158
226 msgid "HNA validity time"
227 msgstr "HNA geçerlilik süresi"
229 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:24
230 msgid "HNA6 Announcements"
231 msgstr "HNA6 Duyuruları"
233 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
234 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
238 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:305
239 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:286
240 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129
241 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116
242 msgid "Hello interval"
243 msgstr "Merhaba aralığı"
245 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311
246 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292
247 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:135
248 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:122
249 msgid "Hello validity time"
250 msgstr "Merhaba geçerlilik zamanı"
252 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:12
253 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
255 msgstr "IPv4'ü gizle"
257 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:13
258 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
260 msgstr "IPv6'yı gizle"
262 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
266 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
267 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
271 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:58
272 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:110
276 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61
277 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127
281 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
283 "Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
284 "networks using HNA messages."
287 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
289 "Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
290 "networks using HNA6 messages."
293 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117
294 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111
296 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
297 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
300 "Bağlantı algılama için histerezis (yalnızca hopcount metriği için). "
301 "Histerez, bağlantı algılamaya daha fazla sağlamlık ekler ancak komşu kaydını "
302 "geciktirir. Varsayılan \"evet\""
304 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:223
305 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:217
306 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:32
307 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:32
309 msgstr "IP Adresleri"
311 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:48
313 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
316 "Kullanılacak IP sürümü. 6and4 seçilirse, her protokol için bir olsrd örneği "
319 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:61
320 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:113
324 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:278
325 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:103
326 msgid "IPv4 broadcast"
329 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:279
330 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:104
332 "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
333 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
334 "interface broadcast IP."
336 "Giden OLSR paketleri için IPv4 yayın adresi. Yararlı bir örnek "
337 "255.255.255.255 olacaktır. Varsayılan, arayüz yayın IP'sinin kullanımını "
338 "tetikleyen \"0.0.0.0\" dır."
340 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:291
341 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:116
343 msgstr "IPv4 kaynağı"
345 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:292
346 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:117
348 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
349 "triggers usage of the interface IP."
351 "Giden OLSR paketleri için IPv4 src adresi. Varsayılan, arabirim IP'sinin "
352 "kullanımını tetikleyen \"0.0.0.0\" dır."
354 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:62
355 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:114
359 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:285
360 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:272
361 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:110
362 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:103
363 msgid "IPv6 multicast"
364 msgstr "IPv6 çok noktaya yayın"
366 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:286
367 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:273
368 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:111
369 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:104
371 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
374 "IPv6 çok noktaya yayın adresi. Varsayılan \"FF02::6D\", manet-yönlendirici "
375 "bağlantı yerel çok noktaya yayın."
377 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
378 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
380 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
381 msgstr "IPv6 ağı tam gösterimle verilmeli, önek CIDR gösteriminde olmalıdır."
383 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:297
384 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:278
385 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:122
386 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:109
388 msgstr "IPv6 kaynağı"
390 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:298
391 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:279
392 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:123
393 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:110
395 "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
396 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
397 "of a not-linklocal interface IP."
399 "IPv6 src öneki. OLSRd, bu parametrenin önekiyle eşleşen arabirim IP'lerinden "
400 "birini seçecektir. Varsayılan \"0::/0\" olup, yerel olmayan bir arabirim "
401 "IP'sinin kullanımını tetikler."
403 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
404 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
405 msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
406 msgstr "Uplink IPv6 Öneki"
408 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:202
409 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:196
411 "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
412 "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
413 "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
414 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
415 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
417 "Mevcut ağ geçidine giden yol değiştirilecekse, bu ağ geçidinin ETX değeri "
418 "yenisiyle karşılaştırılmadan önce bu değerle çarpılır. Parametre 0,1 ile 1,0 "
419 "arasında bir değer olabilir, ancak değiştirilirse 1,0'a yakın olmalıdır. "
420 "<br /> <b> UYARI: </b> Bu parametre etx_ffeth metriğiyle birlikte "
421 "kullanılmamalıdır! <br /> Varsayılanlar \"1.0\"."
423 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
424 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
426 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
428 "Bu Düğüm internet bağlantıları için NAT kullanıyorsa. Varsayılan \"evet\" "
431 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:27
432 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:27
433 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:23
434 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:62
435 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:128
436 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:49
437 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:109
441 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:227
442 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:221
443 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:52
444 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:52
446 "Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
447 "ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
451 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:70
452 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:354
453 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:335
454 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14
455 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163
459 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218
460 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212
461 msgid "Interfaces Defaults"
462 msgstr "Arayüz Varsayılanları"
464 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:47
465 msgid "Internet protocol"
466 msgstr "İnternet protokolü"
468 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:60
469 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:54
471 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
472 "Default is \"2.5\"."
474 "Yapılandırma değişiklikleri için ağ arayüzlerini sorgulama aralığı (saniye "
475 "cinsinden). Varsayılan \"2,5\" tir."
477 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:268
478 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:262
479 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:93
480 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93
481 msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0."
482 msgstr "LQMult-Value için Geçersiz Değer. 0.01 ile 1.0 arasında olmalıdır."
484 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271
485 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:265
486 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:96
487 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:96
489 "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between 0.01 "
492 "LQMult-Value için Geçersiz Değer. Burada 0.01 ile 1.0 arasında bir ondalık "
493 "sayı kullanmalısınız."
495 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98
496 msgid "Known OLSR routes"
497 msgstr "Bilinen OLSR yolları"
499 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:24
503 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:90
504 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:84
508 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:96
509 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:90
511 msgstr "LQ algoritması"
513 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:111
514 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:105
516 msgstr "LQ balık gözü"
518 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:82
519 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:76
523 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:262
524 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:256
525 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:87
526 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:87
528 "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
529 "separated by space."
531 "LQMult, boşlukla ayrılmış iki değer (IP adresi veya 'varsayılan' ve çarpan) "
534 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23
538 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:1
542 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:23
543 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:257
544 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:23
545 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:257
549 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43
550 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43
551 msgid "Link Quality Settings"
552 msgstr "Bağlantı Kalitesi Ayarları"
554 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:91
555 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:85
557 "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
558 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
559 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
561 "Bağlantı kalitesi yaşlanma faktörü (yalnızca lq seviye 2 için). Etx_float ve "
562 "etx_fpm için ayar parametresi, daha küçük değerler ETX değerinin daha yavaş "
563 "değiştiği anlamına gelir. (izin verilen değerler 0,01 ile 1,0 arasındadır)"
565 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:97
566 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:91
568 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
569 "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
570 "etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
571 "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
572 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
573 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
575 "Bağlantı kalitesi algoritması (yalnızca lq seviye 2 için). <br /> "
576 "<b>etx_float</b>: üstel yaşlanmalı kayan nokta ETX <br /> <b> etx_fpm </b>: "
577 "etx_float ile aynı, ancak tamsayı ile aritmetik <br /> <b>etx_ff</b>: ETX "
578 "hesaplaması için tüm OLSR trafiğini (sadece merhaba yerine) kullanan bir etx "
579 "çeşidi olan ETX freifunk <br /> <b>etx_ffeth</b>: uyumsuz varyantı ETX 0.1 "
580 "ile ethernet bağlantılarına izin veren etx_ff. <br /> \"etx_ff\" "
583 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:83
584 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:77
586 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
587 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
588 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
590 "Hopcount ve maliyet tabanlı (çoğunlukla ETX) yönlendirme arasında bağlantı "
591 "kalitesi seviyesi geçişi. <br /> <b> 0 </b> = bağlantı kalitesini kullanma "
592 "<br /> <b> 2 </b> = bağlantı kalitesini kullan MPR seçimi ve yönlendirme "
593 "için <br /> Varsayılan \"2\" dir"
595 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:245
596 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:239
597 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:70
598 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:70
599 msgid "LinkQuality Multiplicator"
600 msgstr "LinkQuality Çarpanı"
602 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:188
603 msgid "Links per node (average)"
604 msgstr "Düğüm başına bağlantı (ortalama)"
606 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:183
608 msgstr "Toplam bağlantı"
610 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:63
611 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:129
612 msgid "Local interface IP"
613 msgstr "Yerel arayüz IP'si"
615 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:58
616 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:395
617 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:376
621 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:329
622 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:310
623 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:153
624 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:140
628 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:335
629 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:316
630 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:159
631 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:146
632 msgid "MID validity time"
633 msgstr "MID geçerlilik süresi"
635 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26
639 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132
640 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126
644 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:10
646 "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
647 "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
649 "OLSRd'nin çalıştığından, \"jsoninfo\" eklentisinin yüklendiğinden, 9090 "
650 "numaralı bağlantı noktasında yapılandırıldığından ve \"127.0.0.1\" kaynaklı "
651 "bağlantıları kabul ettiğinden emin olun."
653 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
654 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
658 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226
659 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376
660 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:220
661 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:357
662 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51
663 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51
667 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
668 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
670 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
671 "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
672 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
673 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
675 "Rotaları burada verilen faktörle çarpın. İzin verilen değerler 0,01 ile 1,0 "
676 "arasındadır. Yalnızca LQ Seviyesi 0'dan büyük olduğunda kullanılır. "
677 "Örnekler: <br /> LQ'yu yarı yarıya 192.168.0.1'e düşür: 192.168.0.1 0.5 <br /"
678 "> LQ'yu bu arayüzdeki tüm düğümlere %20 azalt: varsayılan 0.8"
680 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:240
681 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:71
683 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
684 "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
685 ">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce "
686 "LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8"
688 "Rotaları burada verilen faktörle çarpın. İzin verilen değerler 0,01 ile 1,0 "
689 "arasındadır. Yalnızca LQ Seviyesi 0'dan büyük olduğunda kullanılır. "
690 "Örnekler: <br /> LQ'yu fd91:662e:3c58::1'e yarı yarıya düşür: "
691 "ffd91:662e:3c58::1 0,5 <br /> LQ'yu hepsine azalt bu arayüzdeki düğümler %20 "
692 "oranında: varsayılan 0,8"
694 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:201
695 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:195
696 msgid "NAT threshold"
699 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:25
703 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:168
707 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:60
708 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:126
712 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:37
716 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21
717 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29
721 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:373
722 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:354
723 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:44
724 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:44
725 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:160
729 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:17
730 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:34
731 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:16
732 msgid "Network address"
735 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:59
736 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53
737 msgid "Nic changes poll interval"
738 msgstr "Nic örnek alma aralığını değiştirir"
740 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:173
744 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:27
748 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:4
749 msgid "OLSR - Display Options"
750 msgstr "OLSR - Görünüm Seçenekleri"
752 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
753 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
754 msgstr "OLSR - HNA-Duyuruları"
756 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
757 msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
758 msgstr "OLSR - HNA6-Duyurular"
760 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9
761 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216
762 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:9
763 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:216
764 msgid "OLSR - Plugins"
765 msgstr "OLSR - Eklentiler"
767 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:12
768 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12
769 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:8
771 msgstr "OLSR Arka Plan Programı"
773 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:14
774 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:14
775 msgid "OLSR Daemon - Interface"
776 msgstr "OLSR Arka Plan Programı - Arayüz"
778 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:117
779 msgid "OLSR connections"
780 msgstr "OLSR bağlantıları"
782 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:40
783 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:91
784 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:48
785 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:108
787 msgstr "OLSR ağ geçidi"
789 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:20
790 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:22
794 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
795 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
799 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
803 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
804 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
805 msgstr "Şu anda etkin olan OLSR ana bilgisayar ağ duyurularına genel bakış"
807 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:122
808 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
809 msgstr "Halihazırda kurulmuş olan OLSR bağlantılarına genel bakış"
811 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:19
812 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
813 msgstr "Şu anda bilinen OLSR düğümlerine genel bakış"
815 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:103
816 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
817 msgstr "Diğer OLSR düğümlerine giden şu anda bilinen yollara genel bakış"
819 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:19
820 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
821 msgstr "OLSR'nin çalıştığı arabirimlere genel bakış"
823 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:17
824 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
825 msgstr "Bilinen çoklu arayüz duyurularına genel bakış"
827 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:104
828 msgid "Overview of smart gateways in this network"
829 msgstr "Bu ağdaki akıllı ağ geçitlerine genel bakış"
831 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:11
832 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:11
833 msgid "Plugin configuration"
834 msgstr "Eklenti yapılandırması"
836 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:29
837 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:29
838 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:240
839 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:240
843 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:54
844 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:48
845 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
847 "OLSR soketleri için saniye cinsinden yoklama hızı. Varsayılan 0.05'tir."
849 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:53
850 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:47
852 msgstr "Örnekleme aralığı"
854 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:126
855 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:120
857 msgstr "Bağlantı noktası"
859 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:38
860 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:20
861 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:63
862 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:115
866 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
867 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
871 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:9
875 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:10
877 "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
878 "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
879 "really slow. In this case disable it here."
881 "Durum sayfalarındaki ana bilgisayar adlarını çözün. Buna izin vermek "
882 "genellikle güvenlidir, ancak genel IP'ler kullanırsanız ve dengesiz DNS "
883 "Kurulumunuz varsa, bu sayfalar gerçekten yavaş yüklenir. Bu durumda buradan "
884 "devre dışı bırakın."
886 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:43
888 msgstr "Yönlendirmeler"
890 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:21
891 msgid "Secondary OLSR interfaces"
892 msgstr "İkincil OLSR arayüzleri"
894 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:56
895 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:108
899 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:133
901 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
902 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
903 "IP of the first interface."
905 "Yönlendiricinin ana IP'sini (oluşturan ip) ayarlar. Bu IP, olsrd'nin çalışma "
906 "süresi boyunca ASLA değişmeyecektir. Varsayılan, ilk arayüzün IP'sinin "
907 "kullanımını tetikleyen 0.0.0.0'dır."
909 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:127
911 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
912 "during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of "
913 "the first interface."
915 "Yönlendiricinin ana IP'sini (oluşturan ip) ayarlar. Bu IP, olsrd'nin çalışma "
916 "süresi boyunca ASLA değişmeyecektir. Varsayılan şudur ::, ilk arayüzün "
917 "IP'sinin kullanımını tetikler."
919 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
921 msgstr "IPv4'ü göster"
923 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
925 msgstr "IPv6'yı göster"
927 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14
928 msgid "Signal Noise Ratio in dB"
929 msgstr "dB cinsinden Sinyal Gürültü Oranı"
931 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64
932 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
933 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
937 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:97
938 msgid "SmartGW announcements"
939 msgstr "SmartGW duyuruları"
941 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:150
942 msgid "SmartGateway is not configured on this system."
943 msgstr "SmartGateway bu sistemde yapılandırılmamış."
945 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:28
946 msgid "Source address"
947 msgstr "Kaynak adresi"
949 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
950 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
952 "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
953 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
955 "Uplink'in hızını kilobit/sn cinsinden belirtir. İlk parametre yukarı akış, "
956 "ikinci parametre aşağı akış. Varsayılan \"128 1024\" dür."
958 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
959 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
960 msgid "Speed of the uplink"
961 msgstr "Uplink'in hızı"
963 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25
967 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
968 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
969 msgstr "Hala kullanılabilir (20> SNR> 5)"
971 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
972 msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
973 msgstr "Hala kullanılabilir (4 <ETX <10)"
975 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:3
976 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
977 msgstr "Komşudan alınan paketlerin başarı oranı"
979 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:4
980 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
981 msgstr "Komşuya gönderilen paketlerin başarı oranı"
983 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:388
984 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:369
988 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:317
989 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:298
990 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:141
991 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:128
995 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:323
996 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:304
997 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:147
998 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:134
999 msgid "TC validity time"
1000 msgstr "TC geçerlilik süresi"
1002 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:65
1003 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:59
1007 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:13
1008 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:13
1009 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:15
1010 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:15
1012 "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
1013 "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
1014 "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
1015 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
1018 "OLSR arka plan programı, Optimize Edilmiş Bağlantı Durumu Yönlendirme "
1019 "protokolünün bir uygulamasıdır. Bu nedenle, herhangi bir ağ ekipmanı için ağ "
1020 "yönlendirmesine izin verir. Geçici modu destekleyen herhangi bir wifi "
1021 "kartında ve elbette herhangi bir ethernet cihazında çalışır. Yardım ve "
1022 "belgeler için <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> adresini ziyaret "
1025 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:194
1026 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:188
1028 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
1029 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
1031 "Sabit kullanım isteği. Ayarlanmazsa, isteklilik pil / güç durumuna göre "
1032 "dinamik olarak hesaplanacaktır. Varsayılan \"3\" dür."
1034 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:45
1035 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:45
1036 msgid "The interface OLSRd should serve."
1037 msgstr "OLSRd arayüzü hizmet etmelidir."
1039 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:127
1040 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:121
1042 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
1043 "It can have a value between 1 and 65535."
1045 "OLSR'nin kullandığı bağlantı noktası. Bu genellikle IANA tarafından atanan "
1046 "bağlantı noktası 698'de kalmalıdır. 1 ile 65535 arasında bir değere sahip "
1049 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
1050 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
1052 "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
1053 "clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
1054 "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
1055 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
1057 "Bu, istemcilere yer-uydu bağlantısının harici IPv6 önekini sinyallemek için "
1058 "kullanılabilir. Bu, bir istemcinin yerel IPv6 adresini herhangi bir adres "
1059 "çevirisi olmadan IPv6 ağ geçidini kullanacak şekilde değiştirmesine izin "
1060 "verebilir. Maksimum ön ek uzunluğu 64 bittir. Varsayılan \"::/0\"\" (önek "
1063 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:224
1064 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:218
1065 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:33
1066 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:33
1067 msgid "Timing and Validity"
1068 msgstr "Zamanlama ve Geçerlilik"
1070 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:48
1074 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:66
1075 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:60
1077 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
1080 "Kontrol trafiğinin IP başlığı için hizmet değeri türü. Varsayılan \"16\" dır."
1082 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:9
1083 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
1084 msgstr "OLSR arka plan programına bağlanılamıyor!"
1086 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59
1087 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111
1091 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
1092 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
1093 msgid "Uplink uses NAT"
1094 msgstr "Uplink NAT kullanır"
1096 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:116
1097 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:110
1098 msgid "Use hysteresis"
1099 msgstr "Histerezi kullan"
1101 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:41
1102 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:92
1103 msgid "Validity Time"
1104 msgstr "Geçerlilik Süresi"
1106 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200
1110 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
1111 msgid "Very good (ETX < 2)"
1112 msgstr "Çok iyi (ETX <2)"
1114 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
1115 msgid "Very good (SNR > 30)"
1116 msgstr "Çok iyi (SNR> 30)"
1118 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27
1122 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
1123 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
1125 "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
1126 "work, please install it."
1128 "Uyarı: kmod-ipip kurulu değil. Kmod-ipip olmadan SmartGateway çalışmaz, "
1131 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:235
1132 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:229
1133 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:60
1134 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:60
1138 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:236
1139 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:230
1140 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:61
1141 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:61
1143 "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
1144 "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
1145 "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
1146 "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
1147 "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
1148 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
1151 "Ana bilgisayarlar arasında birden fazla bağlantı olduğunda, kullanılacak "
1152 "bağlantıyı belirlemek için arabirimin ağırlığı kullanılır. Normalde ağırlık, "
1153 "arayüzün özelliklerine göre olsrd tarafından otomatik olarak hesaplanır, "
1154 "ancak burada sabit bir değer belirleyebilirsiniz. Olsrd, en düşük değere "
1155 "sahip bağlantıları seçecektir. <br /> <b>Not:</b> Arayüz ağırlığı yalnızca "
1156 "LinkQualityLevel, 0'a ayarlandığında kullanılır. Diğer LinkQualityLevel "
1157 "değeri için, arayüz ETX değeri yerine kullanılır."
1159 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
1161 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
1162 "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
1163 "Default setting is \"both\"."
1165 "Diğer örgü düğümlerine hangi tür yukarı bağlantı dışa aktarılır. "
1166 "0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 veya 2000::/3 yerel HNA aranarak bir yukarı "
1167 "bağlantı tespit edilir. Varsayılan ayar \"her ikisi\" dir."
1169 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
1171 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
1172 "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
1173 "setting is \"both\"."
1175 "Diğer örgü düğümlerine hangi tür yukarı bağlantı dışa aktarılır. Yerel bir "
1176 "HNA6::ffff:0:0/96 veya 2000::/3. aranarak bir yukarı bağlantı tespit edilir. "
1177 "Varsayılan ayar \"her ikisi\" dir."
1179 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:193
1180 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:187
1184 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
1185 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
1189 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
1193 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30
1194 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
1198 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
1199 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
1200 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:34
1201 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:35
1202 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:133
1203 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
1204 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
1208 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
1212 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
1213 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
1214 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:34
1215 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:35
1216 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:133
1217 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
1218 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139