2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018, 2019.
6 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7 "PO-Revision-Date: 2019-11-18 05:08+0000\n"
8 "Last-Translator: Chen Minqiang <ptpt52@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
10 "openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
18 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
19 msgid "Active MID announcements"
22 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:14
23 msgid "Active OLSR nodes"
26 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:82
27 msgid "Active host net announcements"
30 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:45
31 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:45
32 msgid "Advanced Settings"
35 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
36 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
37 msgid "Allow gateways with NAT"
40 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
41 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
42 msgid "Allow the selection of an outgoing ipv4 gateway with NAT"
43 msgstr "允许选择有 NAT 的 IPv4 网关"
45 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
46 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
47 msgid "Announce uplink"
50 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:39
51 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:90
52 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:47
53 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:107
54 msgid "Announced network"
57 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
58 msgid "Bad (ETX > 10)"
61 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
65 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
66 msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
67 msgstr "两个值必须使用点分十进制表示法。"
69 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:30
70 msgid "Broadcast address"
73 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:265
74 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90
75 msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
76 msgstr "必须是有效的 IPv4 或 IPv6 地址,或“默认”"
78 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:259
79 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:90
80 msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
81 msgstr "必须是有效的 IPv6 地址,或“默认”"
83 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198
87 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:56
89 "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and "
90 "allows connections from localhost."
92 "无法获取任何数据。确保已安装 jsoninfo 插件,并允许来自 localhost 的连接。"
94 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24
98 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:75
102 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:60
103 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:112
107 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:203
108 msgid "Download Config"
111 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:57
112 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:109
113 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:26
117 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
118 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:365
119 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
120 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:346
121 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:35
122 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:35
123 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15
124 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
128 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
129 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
131 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
132 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
134 "启用 SmartGateway。如果禁用,则将忽略 SmartGateway 的其他所有参数。缺省"
137 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:36
138 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:36
139 msgid "Enable this interface."
142 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
143 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
147 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5
148 msgid "Expected retransmission count"
151 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:71
152 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:65
156 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:72
157 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:66
159 "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
160 "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
161 "it helps the linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
162 "the hopcount as the metric value. \"approx\" use the hopcount as the metric "
163 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
164 "Default is \"flat\"."
166 "FIBMetric 控制主机路由 OLSRd 集的度量标准值。“flat”表示度量值始终为 2。这是首"
167 "选值,因为它有助于 linux 内核清理旧路由。“correct”使用 hopcount 作为度量"
168 "值。“approx”也使用 hopcount 作为度量值,但只有在下一次更改时才更新 hopcount。"
171 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:112
172 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:106
173 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
174 msgstr "TC 的鱼眼机制(校验和开启)。默认为“开启”"
176 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55
177 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
181 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42
182 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222
183 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:42
184 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:216
185 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:31
186 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:31
187 msgid "General Settings"
190 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:39
191 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:39
192 msgid "General settings"
195 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
196 msgid "Good (2 < ETX < 4)"
197 msgstr "好(2 < ETX < 4)"
199 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
200 msgid "Good (30 > SNR > 20)"
201 msgstr "好(30 > SNR > 20)"
203 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
204 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
208 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:53
209 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:402
210 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:383
211 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:178
215 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:24
216 msgid "HNA Announcements"
219 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:341
220 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:322
221 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:165
222 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:152
226 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:347
227 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:328
228 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:171
229 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:158
230 msgid "HNA validity time"
233 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:24
234 msgid "HNA6 Announcements"
237 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
238 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
242 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:305
243 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:286
244 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129
245 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116
246 msgid "Hello interval"
249 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311
250 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292
251 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:135
252 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:122
253 msgid "Hello validity time"
256 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:12
257 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
261 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:13
262 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
266 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
270 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
271 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
275 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:58
276 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:110
280 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61
281 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127
285 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
287 "Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
288 "networks using HNA messages."
289 msgstr "OLSR 路由网络中的主机可以使用 HNA 消息通告与外部网络的连接。"
291 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
293 "Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
294 "networks using HNA6 messages."
295 msgstr "OLSR 路由网络中的主机可以使用 HNA6 消息通告与外部网络的连接。"
297 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117
298 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111
300 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
301 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
304 "滞后链路检测(仅适用于 hopcount 度量)。滞后增加了链路感测的健壮性,但延迟了"
307 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:223
308 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:217
309 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:32
310 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:32
314 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:48
316 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
318 msgstr "要使用的 IP 版本。如果选择 6and4,则为每个协议启动一个 olsrd 实例。"
320 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:61
321 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:113
325 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:278
326 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:103
327 msgid "IPv4 broadcast"
330 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:279
331 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:104
333 "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
334 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
335 "interface broadcast IP."
337 "传出 OLSR 数据包的 IPv4 广播地址。一个有用的例子是 255.255.255.255。默认"
338 "为“0.0.0.0”,将触发使用接口的 IP 广播地址。"
340 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:291
341 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:116
345 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:292
346 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:117
348 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
349 "triggers usage of the interface IP."
350 msgstr "传出 OLSR 包的 IPv4 源地址。默认为“0.0.0.0”,将触发使用接口的 IP。"
352 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:62
353 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:114
357 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:285
358 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:272
359 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:110
360 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:103
361 msgid "IPv6 multicast"
364 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:286
365 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:273
366 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:111
367 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:104
369 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
371 msgstr "IPv6 组播地址。默认为“FF02::6D”,即 manet-router 链路本地组播地址。"
373 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
374 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
376 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
377 msgstr "IPv6 网络必须完整表出,前缀必须是 CIDR 表示法。"
379 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:297
380 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:278
381 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:122
382 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:109
386 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:298
387 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:279
388 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:123
389 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:110
391 "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
392 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
393 "of a not-linklocal interface IP."
395 "IPv6 源前缀。OLSRd 将选择一个与此参数前缀匹配的接口 IP。默认为“0::/0”,触发使"
398 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
399 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
400 msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
403 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:202
404 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:196
406 "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
407 "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
408 "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
409 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
410 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
412 "如果要更改到当前网关的路由,则在将该网关与新网关进行比较之前,将该网关的ETX值"
413 "乘以该值。参数可以是介于 0.1 和 1.0 之间的值,但如果更改则应接近 1.0。<br /"
414 "><b>警告:</b>此参数不应与 etx_ffeth 指标一起使用!<br />默认值到“1.0”。"
416 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
417 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
419 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
420 msgstr "如果此节点使用 NAT 连接到互联网。默认为“是”。"
422 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:27
423 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:27
424 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:23
425 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:62
426 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:128
427 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:49
428 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:109
432 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:227
433 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:221
434 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:52
435 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:52
437 "Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
438 "ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
441 "接口模式用于防止以太网交换机接口上不必要的数据包转发。有效模式"
442 "是“mesh”和“ether”。默认为“mesh”。"
444 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:70
445 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:354
446 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:335
447 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14
448 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163
452 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218
453 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212
454 msgid "Interfaces Defaults"
457 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:47
458 msgid "Internet protocol"
461 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:60
462 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:54
464 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
465 "Default is \"2.5\"."
466 msgstr "轮询网络接口以进行配置更改的间隔(秒)。默认值为“2.5”。"
468 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:268
469 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:262
470 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:93
471 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93
472 msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0."
473 msgstr "LQMult-Value 的值无效。必须介于 0.01 和 1.0 之间。"
475 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271
476 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:265
477 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:96
478 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:96
480 "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between 0.01 "
483 "LQMult-Value 的值无效。您必须在此处使用介于 0.01 和 1.0 之间的十进制数。"
485 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98
486 msgid "Known OLSR routes"
489 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:24
493 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:90
494 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:84
498 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:96
499 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:90
503 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:111
504 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:105
508 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:82
509 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:76
513 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:262
514 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:256
515 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:87
516 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:87
518 "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
519 "separated by space."
520 msgstr "LQMult 需要用空格分隔的两个值(IP 地址或“default”,加上乘数)。"
522 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23
526 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:1
530 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:23
531 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:257
532 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:23
533 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:257
537 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43
538 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43
539 msgid "Link Quality Settings"
542 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:91
543 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:85
545 "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
546 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
547 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
549 "链路质量老化因子(仅适用于 lq 级别 2)。调整 etx_float 和 etx_fpm 的参数,值"
550 "越小意味着 ETX 值的变化越慢。(允许值介于 0.01 和 1.0 之间)"
552 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:97
553 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:91
555 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
556 "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
557 "etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
558 "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
559 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
560 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
562 "链路质量算法(仅适用于 lq 级别 2)。<br /><b>etx_float</b>:浮点数 ETX,按指"
563 "数函数老化<br /><b>etx_fpm</b>:与 etx_float 相同,但按整数运算<br /"
564 "><b>etx_ff</b>:ETX freifunk,一种使用所有 OLSR 流量(而不仅仅是 hello)进行 "
565 "ETX 计算的 etx 变体<br /><b>etx_ffeth</b>:不兼容的变体 etx_ff,允许以太网链"
566 "接使用 ETX 0.1。<br />默认为“etx_ff”"
568 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:83
569 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:77
571 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
572 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
573 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
575 "在 hopcount 和基于代价(主要是 ETX)路由之间切换链接质量级别。<br /><b>0</b> "
576 "= 不使用链接质量<br /><b>2</b> = 使用链接质量进行 MPR 选择和路由<br />默认"
579 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:245
580 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:239
581 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:70
582 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:70
583 msgid "LinkQuality Multiplicator"
584 msgstr "LinkQuality 乘数"
586 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:188
587 msgid "Links per node (average)"
588 msgstr "每个节点的链接数(平均)"
590 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:183
594 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:63
595 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:129
596 msgid "Local interface IP"
599 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:58
600 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:395
601 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:376
605 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:329
606 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:310
607 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:153
608 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:140
612 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:335
613 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:316
614 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:159
615 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:146
616 msgid "MID validity time"
619 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26
623 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132
624 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126
628 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:10
630 "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
631 "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
633 "确保 OLSRd 正在运行,加载了“jsoninfo”插件,在端口 9090 上配置接受来"
636 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
637 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
641 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226
642 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376
643 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:220
644 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:357
645 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51
646 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51
650 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
651 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
653 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
654 "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
655 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
656 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
658 "使用此处给出的因子放大路由 LQ。允许值介于 0.01 和 1.0 之间。它仅在 LQ-Level "
659 "大于 0 时使用。示例:<br />将到 192.168.0.1 的 LQ 减半:192.168.0.1 0.5<br />"
660 "将此接口到所有节点的 LQ 减少 20%:默认 0.8"
662 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:240
663 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:71
665 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
666 "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
667 ">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce "
668 "LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8"
670 "使用此处给出的因子放大路由 LQ。允许值介于 0.01 和 1.0 之间。它仅在 LQ-Level "
671 "大于 0 时使用。示例:<br />将到 fd91:662e:3c58::1 的 LQ 减半:"
672 "fd91:662e:3c58::1 0.5<br />将此接口到所有节点的 LQ 减少 20%:默认 0.8"
674 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:201
675 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:195
676 msgid "NAT threshold"
679 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:25
683 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:168
687 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:60
688 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:126
692 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:37
696 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21
697 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29
701 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:373
702 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:354
703 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:44
704 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:44
705 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:160
709 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:17
710 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:34
711 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:16
712 msgid "Network address"
715 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:59
716 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53
717 msgid "Nic changes poll interval"
720 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:173
724 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:27
728 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:4
729 msgid "OLSR - Display Options"
732 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
733 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
734 msgstr "OLSR - HNA-通告"
736 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
737 msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
738 msgstr "OLSR - HNA6-通告"
740 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9
741 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216
742 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:9
743 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:216
744 msgid "OLSR - Plugins"
747 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:12
748 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12
749 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:8
753 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:14
754 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:14
755 msgid "OLSR Daemon - Interface"
756 msgstr "OLSR 守护进程 - 接口"
758 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:117
759 msgid "OLSR connections"
762 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:40
763 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:91
764 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:48
765 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:108
769 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:20
770 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:22
774 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
775 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
779 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
783 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
784 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
785 msgstr "当前活动的 OLSR 主机网络通告概览"
787 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:122
788 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
789 msgstr "当前建立的 OLSR 连接概览"
791 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:19
792 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
793 msgstr "当前已知的 OLSR 节点概览"
795 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:103
796 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
797 msgstr "当前已知到其他 OLSR 节点的路由概览"
799 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:19
800 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
801 msgstr "OLSR 正在运行的接口概览"
803 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:17
804 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
807 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:104
808 msgid "Overview of smart gateways in this network"
811 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:11
812 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:11
813 msgid "Plugin configuration"
816 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:29
817 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:29
818 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:240
819 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:240
823 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:54
824 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:48
825 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
826 msgstr "OLSR 套接字的轮询速率,以秒为单位。默认值为 0.05。"
828 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:53
829 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:47
833 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:126
834 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:120
838 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:38
839 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:20
840 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:63
841 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:115
845 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
846 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
850 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:9
854 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:10
856 "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
857 "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
858 "really slow. In this case disable it here."
860 "解析状态页面上的主机名。通常允许这样做是安全的,但如果您使用公共 IP,且具有不"
861 "稳定的 DNS 设置,则这些页面的加载速度会非常慢。这种情况下,在此禁用它。"
863 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:43
867 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:21
868 msgid "Secondary OLSR interfaces"
871 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:56
872 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:108
876 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:133
878 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
879 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
880 "IP of the first interface."
882 "设置路由器的主 IP(发起方 IP)。在 olsrd 的正常运行时间内,此 IP 永远不会改"
883 "变。默认为 0.0.0.0,触发使用第一个接口的 IP。"
885 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:127
887 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
888 "during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of "
889 "the first interface."
891 "设置路由器的主 IP(发起方 IP)。在 olsrd 的正常运行时间内,此 IP 永远不会改"
892 "变。默认为 ::,触发使用第一个接口的 IP。"
894 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
898 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
902 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14
903 msgid "Signal Noise Ratio in dB"
906 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64
907 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
908 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
912 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:97
913 msgid "SmartGW announcements"
916 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:150
917 msgid "SmartGateway is not configured on this system."
918 msgstr "此系统上未配置 SmartGateway。"
920 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:28
921 msgid "Source address"
924 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
925 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
927 "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
928 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
930 "以千比特/秒为单位指定上行链路的速度。第一个参数是上传,第二个参数是下载。默认"
933 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
934 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
935 msgid "Speed of the uplink"
938 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25
942 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
943 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
944 msgstr "仍可使用(20 > SNR > 5)"
946 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
947 msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
948 msgstr "仍可使用(4 < ETX < 10)"
950 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:3
951 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
954 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:4
955 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
958 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:388
959 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:369
963 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:317
964 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:298
965 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:141
966 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:128
970 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:323
971 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:304
972 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:147
973 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:134
974 msgid "TC validity time"
977 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:65
978 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:59
982 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:13
983 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:13
984 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:15
985 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:15
987 "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
988 "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
989 "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
990 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
993 "OLSR 守护程序是优化链路状态路由(Optimized Link State Routing)协议的实现。因"
994 "此,它允许在任何网络设备上建立网状路由。它可以在支持 ad-hoc 模式的任何 wifi "
995 "卡上运行,当然也可以在任何以太网设备上运行。访问 <a href='http://www.olsr."
996 "org'>olsrd.org</a> 获取帮助和文档。"
998 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:194
999 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:188
1001 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
1002 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
1004 "固定的使用意愿值。如果未设置,则将根据电池/电源状态动态计算意愿值。默认值"
1007 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:45
1008 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:45
1009 msgid "The interface OLSRd should serve."
1010 msgstr "OLSRd 应该服务的接口。"
1012 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:127
1013 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:121
1015 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
1016 "It can have a value between 1 and 65535."
1018 "OLSR 使用的端口。通常应使用 IANA 分配的保留端口 698。它的值可以在 1 到 65535 "
1021 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
1022 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
1024 "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
1025 "clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
1026 "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
1027 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
1029 "这可用于向客户端通知上行链路的外部 IPv6 前缀。这可能可使客户端更改其本地 "
1030 "IPv6 地址,以使用 IPv6 网关,而无需任何类型的地址转换。前缀长度最大为 64 位。"
1033 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:224
1034 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:218
1035 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:33
1036 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:33
1037 msgid "Timing and Validity"
1040 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:48
1044 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:66
1045 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:60
1047 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
1049 msgstr "IP 流量控制头的服务类型值。默认值为“16”。"
1051 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:9
1052 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
1053 msgstr "无法连接到 OLSR 守护程序!"
1055 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59
1056 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111
1060 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
1061 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
1062 msgid "Uplink uses NAT"
1065 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:116
1066 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:110
1067 msgid "Use hysteresis"
1070 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:41
1071 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:92
1072 msgid "Validity Time"
1075 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200
1079 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
1080 msgid "Very good (ETX < 2)"
1081 msgstr "非常好(ETX < 2)"
1083 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
1084 msgid "Very good (SNR > 30)"
1085 msgstr "非常好(SNR > 30)"
1087 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27
1091 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
1092 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
1094 "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
1095 "work, please install it."
1097 "警告:未安装 kmod-ipip。没有 kmod-ipip,SmartGateway 将无法正常工作,请安装"
1100 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:235
1101 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:229
1102 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:60
1103 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:60
1107 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:236
1108 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:230
1109 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:61
1110 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:61
1112 "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
1113 "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
1114 "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
1115 "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
1116 "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
1117 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
1120 "当主机之间存在多个链路时,接口权重用于确定要使用的链路。通常,权重由 olsrd 根"
1121 "据接口的特性自动计算,但您可以在此处指定固定值。Olsrd 将选择值最低的链接。"
1122 "<br /><b>注意:</b>仅当 LinkQualityLevel 设置为 0 时才使用接口权重。"
1123 "LinkQualityLevel 的任何其他值都将使用接口的 ETX 值。"
1125 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
1127 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
1128 "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
1129 "Default setting is \"both\"."
1131 "将导出哪种上行链路到其他网状节点。通过查找本地 HNA 0.0.0.0/0、::ffff:0:0/96 "
1132 "或 2000::/3 来检测上行链路。默认设置为“两者”。"
1134 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
1136 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
1137 "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
1138 "setting is \"both\"."
1140 "将导出哪种上行链路到其他网状节点。通过查找本地 HNA6 ::ffff:0:0/96 或 "
1141 "2000::/3 来检测上行链路。默认设置为“两者”。"
1143 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:193
1144 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:187
1148 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
1149 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
1153 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
1157 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30
1158 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
1162 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
1163 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
1164 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:34
1165 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:35
1166 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:133
1167 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
1168 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
1172 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
1176 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
1177 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
1178 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:34
1179 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:35
1180 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:133
1181 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
1182 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139