Merge pull request #3413 from pymumu/master
[project/luci.git] / applications / luci-app-openvpn / po / el / openvpn.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:23+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: el\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
17 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
18 msgstr ""
19
20 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
21 msgid "Accept options pushed from server"
22 msgstr ""
23
24 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
25 msgid "Add"
26 msgstr "Προσθήκη"
27
28 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
29 msgid "Add route after establishing connection"
30 msgstr ""
31
32 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
33 msgid "Add template based configuration"
34 msgstr ""
35
36 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
37 msgid "Additional authentication over TLS"
38 msgstr ""
39
40 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
41 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
42 msgid "Allow client-to-client traffic"
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
46 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
47 msgstr ""
48
49 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
50 msgid "Allow only one session"
51 msgstr ""
52
53 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:193
54 msgid "Allow remote to change its IP or port"
55 msgstr "Επιτρέπουμε στον απομακρυσμένο να αλλάξει την IP ή τη θύρα"
56
57 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
58 msgid "Allowed maximum of connected clients"
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
62 msgid "Allowed maximum of internal"
63 msgstr ""
64
65 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
66 msgid "Allowed maximum of new connections"
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:68
70 msgid "Append log to file"
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
74 msgid "Authenticate using username/password"
75 msgstr ""
76
77 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
78 msgid "Automatically redirect default route"
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
82 msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
83 msgstr ""
84 "Παρακάτω είναι μία λίστα των ρυθμισμένων περιστατικών OpenVPN και της "
85 "τρέχουσας κατάστασής τους"
86
87 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:120
88 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
89 msgstr ""
90
91 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
92 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
93 msgid "Certificate authority"
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:80
97 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:17
98 msgid "Change process priority"
99 msgstr ""
100
101 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:40
102 msgid "Change to directory before initialization"
103 msgstr ""
104
105 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
106 msgid "Check peer certificate against a CRL"
107 msgstr ""
108
109 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:44
110 msgid "Chroot to directory after initialization"
111 msgstr ""
112
113 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
114 msgid "Client is disabled"
115 msgstr ""
116
117 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20
118 msgid "Configuration category"
119 msgstr ""
120
121 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
122 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
123 msgid "Configure client mode"
124 msgstr ""
125
126 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
127 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
128 msgid "Configure server bridge"
129 msgstr ""
130
131 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
132 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
133 msgid "Configure server mode"
134 msgstr ""
135
136 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
137 msgid "Connect through Socks5 proxy"
138 msgstr "Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή Socks5"
139
140 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
141 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
142 msgstr ""
143
144 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
145 msgid "Connection retry interval"
146 msgstr "Διάστημα επαναπροσπάθειας σύνδεσης"
147
148 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
149 msgid "Cryptography"
150 msgstr ""
151
152 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
153 msgid "Delay n seconds after connection"
154 msgstr ""
155
156 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:112
157 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
158 msgstr ""
159
160 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
161 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
162 msgid "Diffie-Hellman parameters"
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
166 msgid "Directory for custom client config files"
167 msgstr ""
168
169 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
170 msgid "Disable Paging"
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:28
174 msgid "Disable options consistency check"
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:197
178 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:41
179 msgid "Do not bind to local address and port"
180 msgstr "Μη συνδέσεις σε τοπική διεύθυνση και θύρα"
181
182 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
183 msgid "Don't actually execute ifconfig"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
187 msgid "Don't add routes automatically"
188 msgstr ""
189
190 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
191 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
192 msgstr ""
193
194 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
195 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
196 msgstr ""
197
198 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
199 msgid "Don't inherit global push options"
200 msgstr ""
201
202 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:72
203 msgid "Don't log timestamps"
204 msgstr ""
205
206 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
207 msgid "Don't pull routes automatically"
208 msgstr ""
209
210 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
211 msgid "Don't re-read key on restart"
212 msgstr ""
213
214 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
215 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
216 msgstr ""
217
218 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
219 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
220 msgstr ""
221
222 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:88
223 msgid "Echo parameters to log"
224 msgstr ""
225
226 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
227 msgid "Empirically measure MTU"
228 msgstr ""
229
230 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
231 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
232 msgstr ""
233
234 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
235 msgid "Enable Path MTU discovery"
236 msgstr ""
237
238 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
239 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
240 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
241 msgstr ""
242
243 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
244 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
245 msgid "Enable TLS and assume client role"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
249 msgid "Enable TLS and assume server role"
250 msgstr ""
251
252 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165
253 msgid "Enable a compression algorithm"
254 msgstr ""
255
256 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
257 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
258 msgstr ""
259
260 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
261 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
265 msgid "Enabled"
266 msgstr "Ενεργοποιημένο"
267
268 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
269 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
270 msgstr ""
271
272 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
273 msgid "Encryption cipher for packets"
274 msgstr ""
275
276 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:128
277 msgid "Execute shell cmd after routes are added"
278 msgstr ""
279
280 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:132
281 msgid "Execute shell command on remote IP change"
282 msgstr "Εκτέλεση της εντολής κελύφους στην αλλαγή IP του απομακρυσμένου"
283
284 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:157
285 msgid ""
286 "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
287 "untrusted"
288 msgstr ""
289
290 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:153
291 msgid ""
292 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
293 "added to OpenVPN's internal routing table"
294 msgstr ""
295
296 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
297 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
298 msgstr ""
299
300 #: applications/luci-app-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openvpn.json:3
301 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
302 msgstr ""
303
304 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
305 msgid "HMAC authentication for packets"
306 msgstr ""
307
308 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
309 msgid "Handling of authentication failures"
310 msgstr ""
311
312 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
313 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
314 msgid ""
315 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
316 "server mode configurations"
317 msgstr ""
318
319 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
320 msgid "If hostname resolve fails, retry"
321 msgstr ""
322 "Αν αποτύχει η μετατροπή του ονόματος του μηχανήματος σε IP, ξαναπροσπάθησε"
323
324 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:12
325 msgid "Instance \"%s\""
326 msgstr ""
327
328 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18
329 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46
330 msgid "Instance with that name already exists!"
331 msgstr ""
332
333 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
334 msgid "Keep local IP address on restart"
335 msgstr ""
336
337 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
338 msgid "Keep remote IP address on restart"
339 msgstr ""
340
341 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
342 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
343 msgstr ""
344
345 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
346 msgid "Key transition window"
347 msgstr ""
348
349 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:104
350 msgid "Limit repeated log messages"
351 msgstr ""
352
353 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
354 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
355 msgid "Local certificate"
356 msgstr ""
357
358 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:177
359 msgid "Local host name or IP address"
360 msgstr "Όνομα τοπικού μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
361
362 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
363 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
364 msgid "Local private key"
365 msgstr ""
366
367 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:173
368 msgid "Major mode"
369 msgstr ""
370
371 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
372 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
373 msgstr ""
374
375 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:168
376 msgid "Networking"
377 msgstr ""
378
379 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
380 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
381 msgstr ""
382
383 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
384 msgid "Number of lines for log file history"
385 msgstr ""
386
387 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
388 msgid "OVPN configuration file upload"
389 msgstr ""
390
391 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
392 msgid "Only accept connections from given X509 name"
393 msgstr ""
394
395 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
396 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
397 msgstr ""
398
399 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/controller/openvpn.lua:8
400 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:10
401 msgid "OpenVPN"
402 msgstr "OpenVPN"
403
404 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
405 msgid "OpenVPN instances"
406 msgstr "Διεργασίες OpenVPN"
407
408 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:84
409 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
410 msgstr ""
411
412 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11
413 msgid "Overview"
414 msgstr ""
415
416 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
417 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
418 msgid "PKCS#12 file containing keys"
419 msgstr ""
420
421 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:137
422 msgid "Pass environment variables to script"
423 msgstr ""
424
425 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
426 msgid "Persist replay-protection state"
427 msgstr ""
428
429 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
430 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
431 msgstr ""
432
433 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
434 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
435 msgstr ""
436
437 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28
438 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
442 msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
443 msgstr ""
444
445 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
446 msgid "Please select a valid VPN template!"
447 msgstr ""
448
449 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:161
450 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
451 msgstr ""
452
453 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141
454 msgid "Port"
455 msgstr "Θύρα"
456
457 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156
458 msgid "Protocol"
459 msgstr "Πρωτόκολλο"
460
461 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
462 msgid "Proxy timeout in seconds"
463 msgstr "Τέλος χρόνου μεσολαβητή σε δευτερόλεπτα"
464
465 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
466 msgid "Push an ifconfig option to remote"
467 msgstr ""
468
469 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
470 msgid "Push options to peer"
471 msgstr ""
472
473 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
474 msgid "Query management channel for private key"
475 msgstr ""
476
477 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
478 msgid "Randomly choose remote server"
479 msgstr "Τυχαία επιλογή απομακρυσμένου διακομιστή"
480
481 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
482 msgid "Refuse connection if no custom client config"
483 msgstr ""
484
485 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:92
486 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
487 msgstr ""
488
489 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
490 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
491 msgid "Remote host name or IP address"
492 msgstr "Όνομα απομακρυσμένου μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
493
494 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
495 msgid "Remote ping timeout"
496 msgstr ""
497
498 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
499 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
500 msgstr ""
501
502 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
503 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
504 msgstr ""
505
506 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
507 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
508 msgstr ""
509
510 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
511 msgid "Replay protection sliding window size"
512 msgstr ""
513
514 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
515 msgid "Require explicit designation on certificate"
516 msgstr ""
517
518 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
519 msgid "Require explicit key usage on certificate"
520 msgstr ""
521
522 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
523 msgid "Restart after remote ping timeout"
524 msgstr ""
525
526 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
527 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
528 msgstr ""
529
530 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
531 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
532 msgstr ""
533
534 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
535 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
536 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα αν υπάρχουν λάθη HTTP στο μεσολαβητή"
537
538 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
539 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
540 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα σε περίπτωση λαθών στο διαμεσολαβητή Socks5"
541
542 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
543 msgid "Route subnet to client"
544 msgstr ""
545
546 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:145
547 msgid "Run script cmd on client connection"
548 msgstr ""
549
550 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:149
551 msgid "Run script cmd on client disconnection"
552 msgstr ""
553
554 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:124
555 msgid "Run up/down scripts for all restarts"
556 msgstr ""
557
558 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:37
559 msgid "Save"
560 msgstr ""
561
562 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:61
563 msgid ""
564 "Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
565 msgstr ""
566
567 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:40
568 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
569 msgstr ""
570
571 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
572 msgid "Select template ..."
573 msgstr ""
574
575 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
576 msgid "Send notification to peer on disconnect"
577 msgstr ""
578
579 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15
580 msgid "Service"
581 msgstr ""
582
583 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
584 msgid "Set TCP/UDP MTU"
585 msgstr ""
586
587 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
588 msgid "Set aside a pool of subnets"
589 msgstr ""
590
591 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
592 msgid "Set extended HTTP proxy options"
593 msgstr "Ορισμός εκτεταμένων ρυθμίσεων διαμεσολαβητή HTTP"
594
595 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:20
596 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13
597 msgid "Set output verbosity"
598 msgstr ""
599
600 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
601 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
602 msgstr ""
603
604 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
605 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
606 msgstr ""
607
608 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
609 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
610 msgstr ""
611
612 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
613 msgid "Set tun/tap TX queue length"
614 msgstr ""
615
616 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
617 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
618 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
619 msgstr ""
620
621 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
622 msgid "Set tun/tap device MTU"
623 msgstr ""
624
625 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
626 msgid "Set tun/tap device overhead"
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
630 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
631 msgstr ""
632
633 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
634 msgid "Shaping for peer bandwidth"
635 msgstr ""
636
637 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:108
638 msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
639 msgstr ""
640
641 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:116
642 msgid "Shell cmd to run after tun device close"
643 msgstr ""
644
645 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:141
646 msgid "Shell command to verify X509 name"
647 msgstr ""
648
649 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
650 msgid "Silence the output of replay warnings"
651 msgstr ""
652
653 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
654 msgid "Size of cipher key"
655 msgstr ""
656
657 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
658 msgid "Specify a default gateway for routes"
659 msgstr ""
660
661 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
662 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
663 msgstr ""
664
665 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
666 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
667 msgstr ""
668
669 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117
670 msgid "Start/Stop"
671 msgstr "Εκκίνηση/Τερματισμός"
672
673 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106
674 msgid "Started"
675 msgstr "Ξεκίνησε"
676
677 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:100
678 msgid "Status file format version"
679 msgstr ""
680
681 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15
682 msgid "Switch to advanced configuration"
683 msgstr "Μετάβαση στις προχωρημένες ρυθμίσεις"
684
685 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:18
686 msgid "Switch to basic configuration"
687 msgstr "Μετάβαση στις βασικές επιλογές"
688
689 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:181
690 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:21
691 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
692 msgstr "TCP/UDP νούμερο θύρας για το τοπικό και το απομακρυσμένο"
693
694 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:185
695 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
696 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για το τοπικό (εξ'ορισμού=1194)"
697
698 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:189
699 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
700 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για τον απομακρυσμένο (εξ'ορισμού=1194)"
701
702 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
703 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
704 msgstr ""
705
706 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
707 msgid "TLS cipher"
708 msgstr ""
709
710 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:56
711 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
712 msgstr ""
713
714 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
715 msgid "Template based configuration"
716 msgstr ""
717
718 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
719 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
720 msgstr ""
721
722 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
723 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
724 msgid "The 'Name' field must not be empty!"
725 msgstr ""
726
727 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18
728 msgid ""
729 "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
730 "configuration."
731 msgstr ""
732
733 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
734 msgid "The highest supported TLS version"
735 msgstr ""
736
737 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
738 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
739 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
740 msgstr ""
741
742 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
743 msgid "The lowest supported TLS version"
744 msgstr ""
745
746 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27
747 msgid ""
748 "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
749 "LuCI (&ge; 100 KB)."
750 msgstr ""
751
752 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
753 msgid "This completely disables cipher negotiation"
754 msgstr ""
755
756 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
757 msgid "Timeframe for key exchange"
758 msgstr ""
759
760 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
761 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
762 msgid "Type of used device"
763 msgstr "Είδος χρησιμοποιούμενης συσκευής"
764
765 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
766 msgid "Upload"
767 msgstr ""
768
769 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
770 msgid "Upload ovpn file"
771 msgstr ""
772
773 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
774 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
775 msgid "Use fast LZO compression"
776 msgstr ""
777
778 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
779 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
780 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
781 msgid "Use protocol"
782 msgstr ""
783
784 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
785 msgid "Use tun/tap device node"
786 msgstr ""
787
788 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
789 msgid "Use username as common name"
790 msgstr ""
791
792 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
793 msgid "VPN"
794 msgstr ""
795
796 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
797 msgid "Write log to file"
798 msgstr ""
799
800 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:96
801 msgid "Write status to file every n seconds"
802 msgstr ""
803
804 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
805 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
806 msgid "no"
807 msgstr "όχι"
808
809 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
810 msgid "tun/tap device"
811 msgstr "Συσκευή tun/tap"
812
813 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
814 msgid "tun/tap inactivity timeout"
815 msgstr ""
816
817 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111
818 msgid "yes (%i)"
819 msgstr "ναι (%i)"
820
821 #~ msgid "%s"
822 #~ msgstr "%s"