ed03caeac279f768094be5a8022bbc2fbf3342f9
[project/luci.git] / applications / luci-app-openvpn / po / ja / openvpn.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-07-07 12:41+0000\n"
7 "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
8 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsopenvpn/ja/>\n"
10 "Language: ja\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
16
17 msgid "%s"
18 msgstr "%s"
19
20 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
21 msgstr "'net30', 'p2p', または 'subnet'"
22
23 msgid "Accept options pushed from server"
24 msgstr ""
25
26 msgid "Add"
27 msgstr "追加"
28
29 msgid "Add route after establishing connection"
30 msgstr "接続確立後にルートを追加"
31
32 msgid "Additional authentication over TLS"
33 msgstr ""
34
35 msgid "Allow client-to-client traffic"
36 msgstr "クライアント間通信を許可する"
37
38 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
39 msgstr ""
40
41 msgid "Allow only one session"
42 msgstr "1つのセッションのみを許可する"
43
44 msgid "Allow remote to change its IP or port"
45 msgstr ""
46
47 msgid "Allowed maximum of connected clients"
48 msgstr ""
49
50 msgid "Allowed maximum of internal"
51 msgstr ""
52
53 msgid "Allowed maximum of new connections"
54 msgstr ""
55
56 msgid "Append log to file"
57 msgstr ""
58
59 msgid "Authenticate using username/password"
60 msgstr ""
61
62 msgid "Automatically redirect default route"
63 msgstr ""
64
65 msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
66 msgstr "現在設定済のOpenVPNの設定とステータスを表示しています。"
67
68 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
69 msgstr ""
70
71 msgid "Certificate authority"
72 msgstr ""
73
74 msgid "Change process priority"
75 msgstr "プロセスの優先度を変更"
76
77 msgid "Change to directory before initialization"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Check peer certificate against a CRL"
81 msgstr ""
82
83 msgid "Chroot to directory after initialization"
84 msgstr ""
85
86 msgid "Client is disabled"
87 msgstr "クライアントが無効です"
88
89 msgid "Configuration category"
90 msgstr "設定カテゴリ"
91
92 msgid "Configure client mode"
93 msgstr "クライアントモードに設定"
94
95 msgid "Configure server bridge"
96 msgstr ""
97
98 msgid "Configure server mode"
99 msgstr "サーバーモードに設定"
100
101 msgid "Connect through Socks5 proxy"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
105 msgstr ""
106
107 msgid "Connection retry interval"
108 msgstr "再接続間隔"
109
110 msgid "Daemonize after initialization"
111 msgstr "初期化後にデーモン化する"
112
113 msgid "Delay n seconds after connection"
114 msgstr "セッション接続後、n秒ディレイする"
115
116 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
117 msgstr ""
118
119 msgid "Diffie Hellman parameters"
120 msgstr "Diffie Hellman パラメータ"
121
122 msgid "Directory for custom client config files"
123 msgstr ""
124
125 msgid "Disable Paging"
126 msgstr "ページングを無効にする"
127
128 msgid "Disable options consistency check"
129 msgstr ""
130
131 msgid "Do not bind to local address and port"
132 msgstr ""
133
134 msgid "Don't actually execute ifconfig"
135 msgstr ""
136
137 msgid "Don't add routes automatically"
138 msgstr "ルートを自動で追加しない"
139
140 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
141 msgstr ""
142
143 msgid "Don't inherit global push options"
144 msgstr ""
145
146 msgid "Don't log timestamps"
147 msgstr "時刻をログに書き込まない"
148
149 msgid "Don't pull routes automatically"
150 msgstr ""
151
152 msgid "Don't re-read key on restart"
153 msgstr "再起動時にキーの再読み込みを行わない"
154
155 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
156 msgstr ""
157
158 msgid "Echo parameters to log"
159 msgstr ""
160
161 msgid "Empirically measure MTU"
162 msgstr ""
163
164 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
165 msgstr "OpenSSL暗号化のハードウェアサポートを有効にする"
166
167 msgid "Enable Path MTU discovery"
168 msgstr "Path MTU discovery を有効にする"
169
170 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
171 msgstr ""
172
173 msgid "Enable TLS and assume client role"
174 msgstr ""
175
176 msgid "Enable TLS and assume server role"
177 msgstr ""
178
179 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
180 msgstr ""
181
182 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
183 msgstr ""
184
185 msgid "Enabled"
186 msgstr "有効"
187
188 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
189 msgstr ""
190
191 msgid "Encryption cipher for packets"
192 msgstr ""
193
194 msgid "Execute shell cmd after routes are added"
195 msgstr ""
196
197 msgid "Execute shell command on remote ip change"
198 msgstr ""
199
200 msgid ""
201 "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
202 "untrusted"
203 msgstr ""
204
205 msgid ""
206 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
207 "added to OpenVPN's internal routing table"
208 msgstr ""
209
210 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
211 msgstr ""
212
213 msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
214 msgstr ""
215
216 msgid "HMAC authentication for packets"
217 msgstr ""
218
219 msgid "Handling of authentication failures"
220 msgstr ""
221
222 msgid ""
223 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
224 "server mode configurations"
225 msgstr ""
226
227 msgid "If hostname resolve fails, retry"
228 msgstr ""
229
230 msgid "Instance \"%s\""
231 msgstr "設定 \"%s\""
232
233 msgid "Invalid"
234 msgstr "無効"
235
236 msgid "Keep local IP address on restart"
237 msgstr ""
238
239 msgid "Keep remote IP address on restart"
240 msgstr ""
241
242 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
243 msgstr ""
244
245 msgid "Key transition window"
246 msgstr ""
247
248 msgid "Limit repeated log messages"
249 msgstr ""
250
251 msgid "Local certificate"
252 msgstr ""
253
254 msgid "Local host name or ip address"
255 msgstr ""
256
257 msgid "Local private key"
258 msgstr ""
259
260 msgid "Major mode"
261 msgstr ""
262
263 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
264 msgstr ""
265
266 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
267 msgstr ""
268
269 msgid "Number of lines for log file history"
270 msgstr ""
271
272 msgid "Only accept connections from given X509 name"
273 msgstr ""
274
275 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
276 msgstr ""
277
278 msgid "OpenVPN"
279 msgstr "OpenVPN"
280
281 msgid "OpenVPN instances"
282 msgstr "OpenVPN 設定"
283
284 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
285 msgstr ""
286
287 msgid "Output to syslog and do not daemonize"
288 msgstr ""
289
290 msgid "Overview"
291 msgstr "概要"
292
293 msgid "PKCS#12 file containing keys"
294 msgstr ""
295
296 msgid "Pass environment variables to script"
297 msgstr ""
298
299 msgid "Persist replay-protection state"
300 msgstr ""
301
302 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
303 msgstr ""
304
305 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
306 msgstr ""
307
308 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
309 msgstr ""
310
311 msgid "Port"
312 msgstr "ポート"
313
314 msgid "Protocol"
315 msgstr "プロトコル"
316
317 msgid "Proxy timeout in seconds"
318 msgstr ""
319
320 msgid "Push an ifconfig option to remote"
321 msgstr ""
322
323 msgid "Push options to peer"
324 msgstr ""
325
326 msgid "Query management channel for private key"
327 msgstr ""
328
329 msgid "Randomly choose remote server"
330 msgstr ""
331
332 msgid "Refuse connection if no custom client config"
333 msgstr ""
334
335 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
336 msgstr ""
337
338 msgid "Remote host name or ip address"
339 msgstr ""
340
341 msgid "Remote ping timeout"
342 msgstr ""
343
344 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
345 msgstr ""
346
347 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
348 msgstr ""
349
350 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
351 msgstr ""
352
353 msgid "Replay protection sliding window size"
354 msgstr ""
355
356 msgid "Require explicit designation on certificate"
357 msgstr ""
358
359 msgid "Require explicit key usage on certificate"
360 msgstr ""
361
362 msgid "Restart after remote ping timeout"
363 msgstr ""
364
365 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
366 msgstr ""
367
368 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
369 msgstr ""
370
371 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
372 msgstr ""
373
374 msgid "Route subnet to client"
375 msgstr ""
376
377 msgid "Run as an inetd or xinetd server"
378 msgstr ""
379
380 msgid "Run script cmd on client connection"
381 msgstr ""
382
383 msgid "Run script cmd on client disconnection"
384 msgstr ""
385
386 msgid "Run up/down scripts for all restarts"
387 msgstr ""
388
389 msgid "Send notification to peer on disconnect"
390 msgstr ""
391
392 msgid "Set GID to group"
393 msgstr ""
394
395 msgid "Set TCP/UDP MTU"
396 msgstr "TCP/UDP のMTUを設定"
397
398 msgid "Set UID to user"
399 msgstr ""
400
401 msgid "Set aside a pool of subnets"
402 msgstr ""
403
404 msgid "Set extended HTTP proxy options"
405 msgstr ""
406
407 msgid "Set output verbosity"
408 msgstr "ログ出力レベルの設定"
409
410 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
411 msgstr ""
412
413 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
414 msgstr "TCP/UDP の受信バッファサイズ"
415
416 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
417 msgstr "TCP/UDP の送信バッファサイズ"
418
419 msgid "Set tun/tap TX queue length"
420 msgstr "tun/tap デバイスの送信キューサイズ"
421
422 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
423 msgstr ""
424
425 msgid "Set tun/tap device MTU"
426 msgstr "tun/tap デバイスのMTU設定"
427
428 msgid "Set tun/tap device overhead"
429 msgstr ""
430
431 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
432 msgstr ""
433
434 msgid "Shaping for peer bandwidth"
435 msgstr ""
436
437 msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
438 msgstr ""
439
440 msgid "Shell cmd to run after tun device close"
441 msgstr ""
442
443 msgid "Shell command to verify X509 name"
444 msgstr ""
445
446 msgid "Silence the output of replay warnings"
447 msgstr ""
448
449 msgid "Size of cipher key"
450 msgstr ""
451
452 msgid "Specify a default gateway for routes"
453 msgstr ""
454
455 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
456 msgstr ""
457
458 msgid "Start/Stop"
459 msgstr "開始 / 停止"
460
461 msgid "Started"
462 msgstr "実行中"
463
464 msgid "Status file format version"
465 msgstr ""
466
467 msgid "Switch to advanced configuration »"
468 msgstr "詳細設定へ移動 »"
469
470 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
471 msgstr "TCP/UDP ポート (ローカル・リモート共用)"
472
473 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
474 msgstr "TCP/UDP ポート (ローカル, 標準設定=1194)"
475
476 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
477 msgstr "TCP/UDP ポート (リモート, 標準設定=1194)"
478
479 msgid "TLS cipher"
480 msgstr "TLS 暗号化方式"
481
482 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
483 msgstr ""
484
485 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
486 msgstr ""
487
488 msgid "The highest supported TLS version"
489 msgstr ""
490
491 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
492 msgstr ""
493
494 msgid "The lowest supported TLS version"
495 msgstr ""
496
497 msgid "Timeframe for key exchange"
498 msgstr ""
499
500 msgid "Type of used device"
501 msgstr ""
502
503 msgid "Use protocol"
504 msgstr "使用するプロトコル"
505
506 msgid "Use tun/tap device node"
507 msgstr ""
508
509 msgid "Use username as common name"
510 msgstr ""
511
512 msgid "Write log to file"
513 msgstr ""
514
515 msgid "Write process ID to file"
516 msgstr ""
517
518 msgid "Write status to file every n seconds"
519 msgstr ""
520
521 msgid "no"
522 msgstr "いいえ"
523
524 msgid "tun/tap device"
525 msgstr ""
526
527 msgid "tun/tap inactivity timeout"
528 msgstr ""
529
530 msgid "yes (%i)"
531 msgstr "はい (%i)"
532
533 msgid "« Switch to basic configuration"
534 msgstr "« 基本設定へ移動"