2 # generated from ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "PO-Revision-Date: 2023-11-07 22:37+0000\n"
7 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsp910nd/pl/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
18 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:46
19 msgid "Bidirectional mode"
20 msgstr "Tryb dwukierunkowy"
22 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:20
26 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:10
28 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
29 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
31 "Po pierwsze, musisz zainstalować pakiety obsługujące interfejs USB (kmod-usb-"
32 "printer) lub LPT (kmod-lp)."
34 #: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
35 msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
36 msgstr "Przyznaj luci-app-p910nd dostęp do UCI"
38 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
42 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:40
46 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:14
50 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
51 msgid "Specifies the interface to listen on."
52 msgstr "Określa interfejs do nasłuchu."
54 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:40
55 msgid "TCP listener port."
56 msgstr "Port nasłuchu TCP."
58 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18
62 # W sambie usługa też się nazywa "network shares", więc nie ma specjalnie potrzeby używania nazwy własnej demona "p910nd".
63 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:9
64 #: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-p910nd.json:3
65 msgid "p910nd - Printer server"
66 msgstr "Serwer wydruku"
71 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
72 #~ msgstr "p910nd nasłuchuje na porcie 910X, np. 9100 dla pierwszej drukarki."