treewide: i18n - sync translations and backport from 19.07 and master
[project/luci.git] / applications / luci-app-p910nd / po / pt / p910nd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
7 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
8 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsp910nd/pt/>\n"
10 "Language: pt\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
16
17 msgid "Bidirectional mode"
18 msgstr "Modo bidirecional"
19
20 msgid "Device"
21 msgstr "Aparelho"
22
23 msgid ""
24 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
25 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
26 msgstr ""
27 "Primeiro você deve instalar os pacotes para obter suporte USB (kmod-usb-"
28 "printer) ou porta paralela (kmod-lp)."
29
30 msgid "Interface"
31 msgstr "Interface"
32
33 msgid "Port"
34 msgstr "Porta"
35
36 msgid "Settings"
37 msgstr "Configurações"
38
39 msgid "Specifies the interface to listen on."
40 msgstr "Especifica a interface para escutar."
41
42 msgid "TCP listener port."
43 msgstr "Porta TCP ouvinte."
44
45 msgid "enable"
46 msgstr "ativar"
47
48 msgid "p910nd - Printer server"
49 msgstr "P910nd - Servidor de impressão"