treewide: i18n - sync translations and backport from 19.07 and master
[project/luci.git] / applications / luci-app-p910nd / po / uk / p910nd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:51+0000\n"
5 "Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
6 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsp910nd/uk/>\n"
8 "Language: uk\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
15
16 msgid "Bidirectional mode"
17 msgstr "Двонаправлений режим"
18
19 msgid "Device"
20 msgstr "Пристрій"
21
22 msgid ""
23 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
24 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
25 msgstr ""
26 "Спочатку вам слід інсталювати пакети для підтримки USB (kmod-usb-printer) "
27 "або паралельного порту (kmod-lp)."
28
29 msgid "Interface"
30 msgstr "Інтерфейс"
31
32 msgid "Port"
33 msgstr "Порт"
34
35 msgid "Settings"
36 msgstr "Параметри"
37
38 msgid "Specifies the interface to listen on."
39 msgstr "Вказати інтерфейс для прослуховування."
40
41 msgid "TCP listener port."
42 msgstr "Порт TCP для прослуховування."
43
44 msgid "enable"
45 msgstr "Увімкнути"
46
47 msgid "p910nd - Printer server"
48 msgstr "p910nd - сервер друку"