treewide: resync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-pagekitec / po / mr / pagekitec.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-07-26 20:06+0000\n"
4 "Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
5 "Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationspagekitec/mr/>\n"
7 "Language: mr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
14 msgid ""
15 "<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
16 "front end for this form to work. Visit <a href='https://pagekite.net/"
17 "home/'>your account</a> to set up a name for your router and get a secret "
18 "key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
19 "some very very basic uses of pagekite.</em>"
20 msgstr ""
21 "<p/>टीपः या फॉर्मवर कार्य करण्यासाठी आपल्यास चालू असलेल्या एका पेजकाइट खात्याची "
22 "आवश्यकता आहे, किंवा कमीतकमी आपल्या स्वत: च्या रनिंग फ्रंट एंडची आवश्यकता आहे. आपल्या "
23 "राउटरसाठी नाव सेट करण्यासाठी आणि कनेक्शनसाठी एक गुप्त की मिळविण्यासाठी<a "
24 "href='https://pagekite.net/home/'>आपले खाते</a> वर भेट द्या.<p/> <em> टीपः हे वेब "
25 "कॉन्फिगररेटर केवळ पेजकाइटच्या काही अगदी प्राथमिक गोष्टींचे समर्थन करतो.</em>"
26
27 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
28 msgid "Basic HTTP"
29 msgstr "मूलभूत HTTP"
30
31 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
32 msgid "Basic SSH"
33 msgstr "मूलभूत SSH"
34
35 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
36 msgid "Basic WebSockets"
37 msgstr "मूलभूत वेबसॉकेट्स"
38
39 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
40 msgid "Configuration"
41 msgstr "कॉन्फिगरेशन"
42
43 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
44 msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
45 msgstr "दिलेल्या स्थानिक पोर्टवर एक वेबसॉकेट्स टनेल सक्षम करा"
46
47 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
48 msgid ""
49 "Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
50 "interface)"
51 msgstr ""
52
53 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
54 msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
55 msgstr "स्थानिक SSH सर्व्हरसाठी बोगदा सक्षम करा"
56
57 #: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pagekitec.json:3
58 msgid "Grant UCI access for luci-app-pagekitec"
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
62 msgid "Kite Name"
63 msgstr "पतंग नाव"
64
65 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23
66 msgid "Kite Secret"
67 msgstr "पतंग रहस्य"
68
69 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
70 #: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
71 msgid "PageKite"
72 msgstr "पेजकाइट"
73
74 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
75 msgid "Static setup"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
79 msgid ""
80 "Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
81 "running your own frontend without a pagekite.me account"
82 msgstr ""
83 "स्टॅटिक सेटअप, एफई फेलओव्हर आणि डीडीएनएस अद्यतने अक्षम करा, जर आपण pagekite.me "
84 "खात्याशिवाय स्वतःचा फ्रंटएंड चालवत असाल तर हे सेट करा"
85
86 #, fuzzy
87 #~ msgid ""
88 #~ "Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
89 #~ msgstr "सक्षम एक बोगदा स्थानिक HTTP सर्व्हर (बहुतांश घटनांमध्ये, हे प्रशासन साइट)"
90
91 #~ msgid "Static Setup"
92 #~ msgstr "स्टॅटिक सेटअप"