Merge pull request #6480 from Ayushmanwebdeveloper/luci-app-olsr-viz-mig
[project/luci.git] / applications / luci-app-pbr / po / sv / pbr.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-09-17 17:51+0000\n"
4 "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
5 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationspbr/sv/>\n"
7 "Language: sv\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
12
13 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
14 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
15 msgid "%s"
16 msgstr "%s"
17
18 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208
19 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209
20 msgid "%s binary cannot be found"
21 msgstr "%s-binären hittades inte"
22
23 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
24 msgid ""
25 "%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
26 "anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
27 "caution!%s"
28 msgstr ""
29 "%sVARNING:%s Vänligen se till att kolla i %sREADME%s innan något ändras i "
30 "den här sektionen! Ändra någon inställning nedanför med extrem risk!%s"
31
32 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105
33 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106
34 msgid "AdGuardHome ipset"
35 msgstr ""
36
37 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133
38 msgid "Add"
39 msgstr "Lägg till"
40
41 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168
42 msgid "Add Ignore Target"
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
46 msgid ""
47 "Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
48 "details."
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
52 msgid "Advanced Configuration"
53 msgstr "Avancerad konfiguration"
54
55 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122
56 msgid ""
57 "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
58 "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
59 "have dev option other than tun* or tap*."
60 msgstr ""
61
62 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:127
63 msgid ""
64 "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
65 "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
66 "the router."
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:59
70 msgid "Basic Configuration"
71 msgstr "Standardkonfiguration"
72
73 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:233
74 msgid "Chain"
75 msgstr "Kedja"
76
77 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:70
78 msgid "Condensed output"
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
82 msgid "Config (%s) validation failure"
83 msgstr ""
84
85 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
86 msgid "Controls both system log and console output verbosity."
87 msgstr ""
88
89 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:259
90 msgid "Custom User File Includes"
91 msgstr ""
92
93 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224
94 msgid "Custom user file '%s' not found or empty"
95 msgstr "Den anpassade användar-filen '%s' hittades inte eller så är den tom"
96
97 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254
98 msgid "DSCP Tag"
99 msgstr "DSCP-tagg"
100
101 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:249
102 msgid "DSCP Tagging"
103 msgstr "DSCP-taggning"
104
105 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:137
106 msgid "Default ICMP Interface"
107 msgstr "Standard ICMP-gränssnitt"
108
109 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:313
110 msgid "Disable"
111 msgstr "Stäng av"
112
113 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:103
114 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:118
115 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171
116 msgid "Disabled"
117 msgstr "Avstängd"
118
119 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:309
120 msgid "Disabling %s service"
121 msgstr "Stänger av %s-tjänsten"
122
123 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
124 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
125 msgstr ""
126
127 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:109
128 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110
129 msgid "Dnsmasq ipset"
130 msgstr ""
131
132 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:113
133 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
134 msgid "Dnsmasq nft set"
135 msgstr ""
136
137 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77
138 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
139 msgstr ""
140
141 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:302
142 msgid "Enable"
143 msgstr "Aktivera"
144
145 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:119
146 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:172
147 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:189
148 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:267
149 msgid "Enabled"
150 msgstr "Aktiverad"
151
152 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
153 msgid "Enabling %s service"
154 msgstr "Aktiverar %s-tjänsten"
155
156 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
157 msgid "Error running custom user file '%s'"
158 msgstr ""
159
160 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
161 msgid ""
162 "FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
163 "QoS. Change with caution together with"
164 msgstr ""
165
166 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
167 msgid "Failed to reload '%s'"
168 msgstr "Omladdningen av '%s' misslyckades"
169
170 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
171 msgid "Failed to resolve %s"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222
175 msgid "Failed to set up '%s'"
176 msgstr "Inställningen av '%s' misslyckades"
177
178 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
179 msgid "Failed to set up any gateway"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138
183 msgid "Force the ICMP protocol interface."
184 msgstr "Påtvinga ICMP-protokollets gränssnitt."
185
186 #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3
187 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
188 msgstr "Godkänn UCI och filåtkomst för luci-app-pbr"
189
190 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117
191 msgid "IPv6 Support"
192 msgstr "IPv6-stöd"
193
194 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:126
195 msgid "Ignored Interfaces"
196 msgstr "Ignorerade gränssnitt"
197
198 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:134
199 msgid "Insert"
200 msgstr "Klistra in"
201
202 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
203 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
204 msgstr ""
205
206 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
207 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
208 msgstr ""
209
210 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
211 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
212 msgstr ""
213
214 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
215 msgid "Interface"
216 msgstr "Gränssnitt"
217
218 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184
219 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238
220 msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
221 msgstr ""
222
223 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:195
224 msgid "Local addresses / devices"
225 msgstr "Lokala adresser / enheter"
226
227 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:200
228 msgid "Local ports"
229 msgstr "Lokala porter"
230
231 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
232 msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
233 msgstr ""
234
235 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
236 msgid "Name"
237 msgstr "Namn"
238
239 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181
240 msgid ""
241 "Name, interface and at least one other field are required. Multiple local "
242 "and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
243 "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
244 "fields are left blank."
245 msgstr ""
246
247 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139
248 msgid "No Change"
249 msgstr "Ingen ändring"
250
251 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
252 msgid "Not installed or not found"
253 msgstr "Inte installerad eller kunde inte hittas"
254
255 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
256 msgid "Output verbosity"
257 msgstr ""
258
259 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:272
260 msgid "Path"
261 msgstr "Genväg"
262
263 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100
264 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
265 msgstr "Vänligen kolla i %sREADME%s innan du ändrar det här alternativet."
266
267 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
268 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
269 msgstr ""
270
271 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
272 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
273 msgstr ""
274
275 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
276 msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
277 msgstr ""
278
279 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
280 msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
281 msgstr ""
282
283 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
284 msgid "Policies"
285 msgstr ""
286
287 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
288 msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
289 msgstr "Policy'n '%s' har ett okänt gränssnitt"
290
291 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
292 msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218
296 msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters"
297 msgstr ""
298
299 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
300 msgid "Policy Based Routing - Configuration"
301 msgstr ""
302
303 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:133
304 msgid "Policy Based Routing - Status"
305 msgstr ""
306
307 #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
308 msgid "Policy Routing"
309 msgstr ""
310
311 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217
312 msgid "Protocol"
313 msgstr "Protokoll"
314
315 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:236
316 msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
317 msgstr ""
318
319 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
320 msgid "Remote addresses / domains"
321 msgstr ""
322
323 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:211
324 msgid "Remote ports"
325 msgstr ""
326
327 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
328 msgid "Resolver %s"
329 msgstr ""
330
331 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
332 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
333 msgstr ""
334
335 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177
336 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
337 msgstr ""
338
339 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
340 msgid ""
341 "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found"
342 msgstr ""
343
344 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
345 msgid ""
346 "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found"
347 msgstr ""
348
349 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280
350 msgid "Restart"
351 msgstr "Starta om"
352
353 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:276
354 msgid "Restarting %s service"
355 msgstr ""
356
357 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131
358 msgid "Rule Create option"
359 msgstr ""
360
361 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:260
362 msgid ""
363 "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
364 "See the %sREADME%s for details."
365 msgstr ""
366
367 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:138
368 msgid "Running (version: %s using iptables)"
369 msgstr ""
370
371 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:141
372 msgid "Running (version: %s using nft)"
373 msgstr ""
374
375 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144
376 msgid "Running (version: %s)"
377 msgstr ""
378
379 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75
380 msgid "See the %sREADME%s for details."
381 msgstr ""
382
383 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132
384 msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
385 msgstr ""
386
387 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
388 msgid "Service Control"
389 msgstr "Tjänstkontroll"
390
391 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
392 msgid "Service Errors"
393 msgstr ""
394
395 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:156
396 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:161
397 msgid "Service FW Mask"
398 msgstr ""
399
400 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
401 msgid "Service Gateways"
402 msgstr ""
403
404 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:134
405 msgid "Service Status"
406 msgstr "Status för tjänsten"
407
408 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:187
409 msgid "Service Warnings"
410 msgstr ""
411
412 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250
413 msgid ""
414 "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
415 "%sREADME%s for details."
416 msgstr ""
417
418 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
419 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
420 msgstr ""
421
422 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:269
423 msgid "Start"
424 msgstr "Starta"
425
426 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:265
427 msgid "Starting %s service"
428 msgstr ""
429
430 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154
431 msgid ""
432 "Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
433 "used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
434 msgstr ""
435
436 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
437 msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
438 msgstr ""
439
440 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:291
441 msgid "Stop"
442 msgstr "Stopp"
443
444 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152
445 msgid "Stopped (Disabled)"
446 msgstr ""
447
448 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149
449 msgid "Stopped (version: %s)"
450 msgstr ""
451
452 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:287
453 msgid "Stopping %s service"
454 msgstr ""
455
456 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
457 msgid "Strict enforcement"
458 msgstr ""
459
460 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78
461 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
462 msgstr ""
463
464 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:121
465 msgid "Supported Interfaces"
466 msgstr ""
467
468 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:176
469 msgid "Supported Protocols"
470 msgstr ""
471
472 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69
473 msgid "Suppress/No output"
474 msgstr ""
475
476 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
477 msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
478 msgstr ""
479
480 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166
481 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
482 msgstr ""
483
484 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:86
485 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92
486 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:98
487 msgid "The %s is not supported on this system."
488 msgstr ""
489
490 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214
491 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway"
492 msgstr ""
493
494 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
495 msgid "The %s service is currently disabled"
496 msgstr ""
497
498 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83
499 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
500 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
501 msgid "The %s support is unknown."
502 msgstr ""
503
504 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
505 msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it"
506 msgstr ""
507
508 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
509 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
510 msgstr ""
511
512 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216
513 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters"
514 msgstr ""
515
516 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
517 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
518 msgstr ""
519
520 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:249
521 msgid "Unknown Error!"
522 msgstr ""
523
524 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:196
525 msgid "Unknown Warning."
526 msgstr ""
527
528 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
529 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
530 msgstr ""
531
532 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
533 msgid "Unknown protocol in policy %s"
534 msgstr ""
535
536 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
537 msgid ""
538 "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
539 "installed"
540 msgstr ""
541
542 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102
543 msgid "Use resolver set support for domains"
544 msgstr ""
545
546 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
547 msgid "Verbose output"
548 msgstr ""
549
550 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:153
551 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163
552 msgid "WAN Table FW Mark"
553 msgstr ""
554
555 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:147
556 msgid "WAN Table ID"
557 msgstr ""
558
559 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:65
560 msgid "Web UI Configuration"
561 msgstr ""
562
563 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:224
564 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
565 msgid "all"
566 msgstr ""
567
568 #~ msgid "%s (disabled)"
569 #~ msgstr "%s (inaktiverad)"
570
571 #~ msgid "%s is not installed or not found"
572 #~ msgstr "%s är inte installerat eller kunde inte hittas"
573
574 #~ msgid "Configuration"
575 #~ msgstr "Konfiguration"
576
577 #~ msgid "Loading"
578 #~ msgstr "Laddar"
579
580 #~ msgid "Running"
581 #~ msgstr "Igång"
582
583 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
584 #~ msgstr "Status för tjänsten [%s %s]"
585
586 #~ msgid "Stopped"
587 #~ msgstr "Stoppad"
588
589 #~ msgid "VPN"
590 #~ msgstr "VPN"