treewide: i18n - Backport translations from master
[project/luci.git] / applications / luci-app-polipo / po / tr / polipo.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
5 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationspolipo/tr/>\n"
8 "Language: tr\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
16 msgid "Advanced Settings"
17 msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
18
19 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
20 msgid "Allowed clients"
21 msgstr "İzin verilen istemciler"
22
23 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67
24 msgid "Always use system DNS resolver"
25 msgstr "Her zaman sistem DNS çözümleyicisini kullan"
26
27 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
28 msgid ""
29 "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
30 "username:password format."
31 msgstr ""
32 "Temel HTTP kimlik doğrulaması desteklenir. Kullanıcı adı ve şifreyi "
33 "kullanıcı adı: şifre biçiminde girin."
34
35 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:13
36 msgid "Configuration"
37 msgstr "Yapılandırma"
38
39 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
40 msgid "DNS and Query Settings"
41 msgstr "DNS ve Sorgu Ayarları"
42
43 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
44 msgid "DNS server address"
45 msgstr "DNS sunucusu adresi"
46
47 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
48 msgid "Delete cache files time"
49 msgstr "Önbellek dosyalarını silme zamanı"
50
51 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
52 msgid "Disk cache location"
53 msgstr "Disk önbellek konumu"
54
55 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
56 msgid "Do not query IPv6"
57 msgstr "IPv6'yı sorgulama"
58
59 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
60 msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
61 msgstr ""
62 "Önbellek (proxy) birden çok kullanıcı tarafından paylaşılıyorsa "
63 "etkinleştirin."
64
65 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
66 msgid "First PMM segment size (in bytes)"
67 msgstr "İlk PMM segment boyutu (bayt cinsinden)"
68
69 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
70 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
71 msgid "General Settings"
72 msgstr "Genel Ayarlar"
73
74 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
75 msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
76 msgstr "Polipo, önbelleği için ne kadar RAM kullanmalıdır."
77
78 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
79 msgid "In RAM cache size (in bytes)"
80 msgstr "RAM önbellek boyutunda (bayt cinsinden)"
81
82 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
83 msgid "Listen address"
84 msgstr "Dinleme adresi"
85
86 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
87 msgid "Listen port"
88 msgstr "Dinleme bağlantı noktası"
89
90 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
91 msgid ""
92 "Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
93 "devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
94 "empty to disable on-disk cache."
95 msgstr ""
96 "Polipo'nun dosyaları kalıcı olarak önbelleğe alacağı konum. Önbellek önemli "
97 "ölçüde büyüyebileceği için harici depolama cihazlarının kullanılması "
98 "önerilir. Disk üzerindeki önbelleği devre dışı bırakmak için boş bırakın."
99
100 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103
101 msgid "Log file location"
102 msgstr "Günlük dosyası konumu"
103
104 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
105 msgid "Log to syslog"
106 msgstr "Günlüğü syslog'a yaz"
107
108 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
109 msgid "Logging and RAM"
110 msgstr "Günlük kaydı ve RAM"
111
112 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73
113 msgid "Never use system DNS resolver"
114 msgstr "Asla sistem DNS çözümleyicisini kullanmayın"
115
116 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119
117 msgid "On-Disk Cache"
118 msgstr "Disk Üzerinde Önbellek"
119
120 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169
121 msgid "PMM segments size (in bytes)"
122 msgstr "PMM segment boyutu (bayt cinsinden)"
123
124 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12
125 msgid "Parent Proxy"
126 msgstr "Ana Proxy"
127
128 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78
129 msgid "Parent proxy address"
130 msgstr "Ana proxy adresi"
131
132 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79
133 msgid ""
134 "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
135 "requests."
136 msgstr ""
137 "Polipo'nun istekleri ileteceği ana proxy adresi (ana bilgisayar: bağlantı "
138 "noktası biçiminde)."
139
140 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87
141 msgid "Parent proxy authentication"
142 msgstr "Ana proxy kimlik doğrulaması"
143
144 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:11
145 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
146 msgid "Polipo"
147 msgstr "Polipo"
148
149 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
150 msgid "Polipo Status"
151 msgstr "Polipo Durumu"
152
153 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5
154 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
155 msgstr "Polipo, küçük ve hızlı bir önbelleğe alma web proxy'sidir."
156
157 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163
158 msgid "Poor Man's Multiplexing"
159 msgstr "Poor Man's Multiplexing"
160
161 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164
162 msgid ""
163 "Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
164 "requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
165 "caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
166 "PMM enabled."
167 msgstr ""
168 "Poor Man's Multiplexing (PMM), birden çok segmentte bir örnek talep ederek "
169 "çoğullamayı simüle eden bir tekniktir. HTTP protokolünün zayıflığından "
170 "kaynaklanan gecikmeyi azaltmaya çalışır. NOT: Bazı siteler PMM etkinken "
171 "çalışmayabilir."
172
173 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
174 msgid "Port on which Polipo will listen"
175 msgstr "Polipo'nun dinleyeceği bağlantı noktası"
176
177 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8
178 msgid "Proxy"
179 msgstr "Proxy"
180
181 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64
182 msgid "Query DNS by hostname"
183 msgstr "Ana bilgisayar adına göre DNS sorgulama"
184
185 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72
186 msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
187 msgstr "DNS'yi doğrudan sorgulayın, sistem çözümleyiciye geri dönüş"
188
189 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69
190 msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
191 msgstr ""
192 "DNS'yi doğrudan sorgulayın, bilinmeyen ana bilgisayarlar için sistem "
193 "çözümleyiciye geri dönün"
194
195 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54
196 msgid "Query DNS for IPv6"
197 msgstr "IPv6 için sorgu DNS"
198
199 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59
200 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
201 msgstr "IPv4 ve IPv6'yı sorgulayın, IPv4'ü tercih edin"
202
203 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
204 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
205 msgstr "IPv4 ve IPv6'yı sorgulayın, IPv6'yı tercih edin"
206
207 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
208 msgid "Query only IPv6"
209 msgstr "Yalnızca IPv6 sorgusu"
210
211 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47
212 msgid ""
213 "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
214 "server than the host system."
215 msgstr ""
216 "Polipo'nun ana sistemden farklı DNS sunucusu kullanmasını istiyorsanız, "
217 "kullanılacak DNS sunucusu adresini ayarlayın."
218
219 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132
220 msgid "Shared cache"
221 msgstr "Paylaşılan önbellek"
222
223 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174
224 msgid ""
225 "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
226 "segment size."
227 msgstr ""
228 "İlk PMM segmentinin boyutu. Tanımlanmamışsa, varsayılan olarak PMM segment "
229 "boyutunun iki katıdır."
230
231 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138
232 msgid "Size to which cached files should be truncated"
233 msgstr "Önbelleğe alınan dosyaların kesilmesi gereken boyut"
234
235 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:12
236 msgid "Status"
237 msgstr "Durum"
238
239 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
240 msgid "Syslog facility"
241 msgstr "Sistem günlüğü özelliği"
242
243 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19
244 msgid ""
245 "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
246 "0.0.0.0 or :: (IPv6)."
247 msgstr ""
248 "Polipo'nun dinleyeceği arayüz. Tüm arayüzlerde dinlemek için 0.0.0.0 veya :: "
249 "(IPv6) kullanın."
250
251 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155
252 msgid "Time after which cached files will be deleted"
253 msgstr "Önbelleğe alınmış dosyaların silinmesi için geçmesi gereken süre"
254
255 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147
256 msgid "Time after which cached files will be truncated"
257 msgstr "Önbelleğe alınan dosyaların kesilmesi için geçmesi gereken süre"
258
259 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170
260 msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
261 msgstr ""
262 "PMM'yi etkinleştirmek için, PMM segment boyutu bir pozitif değere "
263 "ayarlanmalıdır."
264
265 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137
266 msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
267 msgstr "Önbellek dosyalarının boyutunu kısaltın (bayt cinsinden)"
268
269 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146
270 msgid "Truncate cache files time"
271 msgstr "Önbellek dosyalarının süresini kısaltın"
272
273 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104
274 msgid ""
275 "Use of external storage device is recommended, because the log file is "
276 "written frequently and can grow considerably."
277 msgstr ""
278 "Günlük dosyası sık sık yazıldığı ve önemli ölçüde büyüyebileceği için harici "
279 "depolama cihazının kullanılması önerilir."
280
281 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36
282 msgid ""
283 "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
284 "that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
285 "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
286 msgstr ""
287 "Dinleme adresi 0.0.0.0 veya :: (IPv6) olarak ayarlandığında, bağlanmasına "
288 "izin verilen istemcileri listelemelisiniz. Biçim, IP adresi veya ağ "
289 "adresidir (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
290
291 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16
292 msgid "enable"
293 msgstr "etkinleştir"