treewide: switch to bcp47 language codes
[project/luci.git] / applications / luci-app-qos / po / zh_Hans / qos.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: LuCi Chinese Translation\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2019-10-17 06:36+0000\n"
10 "Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
12 "openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hans/>\n"
13 "Language: zh-cn\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Weblate 3.9\n"
19
20 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
21 msgid "Calculate overhead"
22 msgstr "计算开销"
23
24 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
25 msgid "Classification Rules"
26 msgstr "分类规则"
27
28 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19
29 msgid "Classification group"
30 msgstr "分类组"
31
32 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79
33 msgid "Comment"
34 msgstr "注解"
35
36 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
37 msgid "Destination host"
38 msgstr "目的主机"
39
40 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
41 msgid "Download speed (kbit/s)"
42 msgstr "下载速度(kbit/s)"
43
44 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
45 msgid "Enable"
46 msgstr "启用"
47
48 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
49 msgid "Half-duplex"
50 msgstr "半双工"
51
52 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12
53 msgid "Interfaces"
54 msgstr "接口"
55
56 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77
57 msgid "Number of bytes"
58 msgstr "字节数"
59
60 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73
61 msgid "Ports"
62 msgstr "端口"
63
64 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66
65 msgid "Protocol"
66 msgstr "协议"
67
68 #: applications/luci-app-qos/luasrc/controller/qos.lua:13
69 msgid "QoS"
70 msgstr "QoS"
71
72 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
73 msgid "Quality of Service"
74 msgstr "服务质量(QoS)"
75
76 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
77 msgid "Source host"
78 msgstr "源主机"
79
80 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
81 msgid "Target"
82 msgstr "目标"
83
84 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
85 msgid "Upload speed (kbit/s)"
86 msgstr "上传速度(kbit/s)"
87
88 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
89 msgid ""
90 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
91 "network traffic selected by addresses, ports or services."
92 msgstr ""
93 "使用 <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>,根据网络地址、端口或服"
94 "务,为流量数据包排序。"
95
96 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58
97 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63
98 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67
99 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75
100 msgid "all"
101 msgstr "全部"
102
103 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
104 msgid "default"
105 msgstr "默认"
106
107 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
108 msgid "express"
109 msgstr "高"
110
111 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43
112 msgid "low"
113 msgstr "低"
114
115 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42
116 msgid "normal"
117 msgstr "普通"
118
119 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40
120 msgid "priority"
121 msgstr "最高"
122
123 #~ msgid "Service"
124 #~ msgstr "服务"
125
126 #~ msgid "Downlink"
127 #~ msgstr "下行"
128
129 #~ msgid "Internet Connection"
130 #~ msgstr "Internet连接"
131
132 #~ msgid "Uplink"
133 #~ msgstr "上行"
134
135 #~ msgid "allf"
136 #~ msgstr "全部"
137
138 #~ msgid "qos_connbytes"
139 #~ msgstr "Qos连接字节数"